manualshive.com logo in svg
background image

5

 

Guide d'installation - MANUBLOC 3000 

4031 fr - 2019.04 / i

INSTALLATION - SYSTÈMES D’ENTRAÎNEMENT - MANUBLOC 3000

fr

1 -  RECOMMANDATIONS 

D’INSTALLATION

L’installation doit être réalisée par du personnel qualifié. 

Prévoir une distance suffisante autour du motoréducteur pour 

l’accessibilité aux bouchons (ou vase) :

- 200 mm : bouchon G1/4’’ std Mub 31 à 35.

- 500 mm : bouchon G3/4’’ avec jauge Mub 36 à 38.

H

1/4 H min.

Pour le réducteur :

Pour  l’installation  du  réducteur  Manubloc  3000,  suivre  les 

instructions de la notice générale “Recommandations”.

Si le réducteur est équipé d’un montage universel MU avec un 

accouplement  rigide  par  clavette,  nous  préconisons 

l’application  d’une  pâte  au  lithium  (molykote  TP42  ou 

équivalent) sur l’arbre moteur.

Pour le moteur :

Pour  le  branchement  de  l’ensemble  motoréducteur  (frein), 

suivre les instructions de la (des) notice(s) moteur (et frein) 

correspondante(s), jointe(s) au colis.

1.1 - Identification

Plaque signalétique du réducteur :

1- définition du réducteur ;

2- position de fonctionnement ;

3- type de fixation (NU, BS, BDn ou BT…) ;

- options éventuelles ;

4- réduction exacte de l’appareil ;

5- numéro de fabrication ;

6- lubrifiant.

min

-1

501088

Mub 3232 B5 BT MI

MIN EP ISO  VG 220

793378201 / 001

18,7

77,5

1

5

2 3

4

min

-1

MOTEURS LEROY-SOMER

DYNABLOC

Mub 3232 B5 BT MI

MIN EP ISO  VG 220

446487801 / 001 STD

33,3

95,2

1

5

2 3

6

7

4

6

i

i

321076

1.2 - Point de réaction

Le moment de réaction des Manubloc doit être absorbé par un 

bras de réaction approprié (hors fourniture).

Un jeu trop élevé risque de produire des à-coups dangereux 

lors d’inversions de sens de marche ou de commutations de 

vitesse  ;  il  est  recommandé  d’utiliser  des  articulations 

élastiques : éléments amortisseurs en caoutchouc contraint 

(du type silentbloc) suivant le schéma ci-contre.

Le méplat du carter comporte un perçage transversal utilisable 

pour  la  fixation  de  telles  articulations  selon  le  schéma  de 

principe. Les autres pièces ne sont pas de notre fourniture.

Articulation élastique
(Silentbloc)

YA

YB

YC

YR

Dimensions (mm)

Mub 3132 Mub 32 Mub 33 Mub 34 Mub 35 Mub 36 Mub 37 Mub 38

YA

15

16

18

25

25

30

36

42

YB

26

37

37

55

44

70

65

75

YC

19

23

23

32

42

90

110

166

YR

25

19

19

35

20

33

33

33

Articulation

élastique 

(Silentbloc) 

Ø intérieur

14

14

14

22

22

33

33

35

Ø extérieur

40

40

40

60

60

80

80

100

épaisseur

15

15

15

30

30

30

30

40

1.3 - Arbre de sortie creux

1-

 S’assurer que l’arbre cylindrique est usiné suivant la norme 

NF- E 22-175, avec un ajustement glissant : g6 (le moyeu est : H7).

2-

 S’assurer que la clavette est normalisée et l’arbre d’une 

longueur minimum taraudé en bout.

3-

 Avant le montage, dégraisser toutes les pièces, en prenant 

soin de ne pas projeter de solvant sur les joints.

Effectuer une légère lubrification (pâte PAO) des pièces en 

contact, de manière à éviter la corrosion.

         Fixation sur arbre lisse                Fixation sur arbre épaulé

Montage

Le montage doit s’effectuer sans choc, selon la procédure 

ci-dessus.

Le réducteur Mub est monté sur l’arbre de la machine à l’aide 

d’une tige filetée, vissée dans l’arbre.

En vissant l’écrou qui prend appui sur la rondelle, l’arbre est 

inséré dans le moyeu cylindrique sans à-coup.

Démontage

Prendre une vis dont le diamètre correspond au taraudage de 

l’arbre et visser pour extraire l’arbre.

Joint torique

Joint torique

Joint torique

Joint torique

Содержание Leroy-Somer 3234

Страница 1: ...fr fr MANUBLOC 3000 Guide d installation Installation guide Syst mes d entra nement Drive systems 4031 lg 2019 04 i en de es...

Страница 2: ......

Страница 3: ...fr MANUBLOC 3000 Guide de mise en service et d entretien Syst mes d entra nement R f rence 4031 fr 2019 04 i...

Страница 4: ...dapt e du Manubloc 3000 les risques pouvant entra ner des dommages mat riels ou corporels Malgr tout le soin apport la fabrication et au contr le de ce mat riel Leroy Somer ne peut garantir vie l abse...

Страница 5: ...ors d inversions de sens de marche ou de commutations de vitesse il est recommand d utiliser des articulations lastiques l ments amortisseurs en caoutchouc contraint du type silentbloc suivant le sch...

Страница 6: ...urroies s il y a lieu Visite d entretien pr ventif S assurer dans le temps que les consignes d installation m canique et lectrique sont respect es Si le r ducteur en est quip s assurer que le trou d v...

Страница 7: ...2 J3 204 J3 30 74 J3 45 4 4 4 4 10 10 10 11 5 3 5 3 7 3 3 3 5 3 5 3 7 3 3 3 B6 Mub xx32 B52 Mub xx32 1 1 4 1 2 1 4 1 2 6 7 2 12 32 J3 xx4 J3 234 J3 32 4 4 4 4 10 10 10 11 5 3 5 3 7 3 3 3 5 3 5 3 7 3 3...

Страница 8: ...2 7 3635 5T 988 3612 3233 3T 26 0 95 23 2 3 21 1 2 25 24 4 1 55 24 5 2 25 xx 2 7 3634 4T 280 890 3233 2T 26 0 95 23 1 75 21 1 2 25 24 4 1 55 24 5 2 25 xx 2 7 3536 6T 3060 12100 3133 3T 12 8 0 6 12 3 1...

Страница 9: ...en MANUBLOC 3000 Installation guide Drive systems Reference 4031 en 2019 04 i...

Страница 10: ...teuseoftheManubloc3000since risks may lead to material or physical damage Despite all the care taken in the manufacture and checking of this equipment LEROY SOMER cannot guarantee that lubricant will...

Страница 11: ...erse operation or gear changes flexible mountings are therefore recommended dampers in stressed rubber Silentbloc type The flat end of the housing has cross tapping for this type of mounting according...

Страница 12: ...of fastening screws and belt tensioning if applicable Preventive maintenance visit Check regularly that the recommendations concerning mech anical and electrical installation are still complied with...

Страница 13: ...3 3 3 5 3 5 3 7 3 3 3 B6 Mub xx32 B52 Mub xx32 1 1 4 1 2 1 4 1 2 6 7 2 12 32 J3 xx4 J3 234 J3 32 4 4 4 4 10 10 10 11 5 3 5 3 7 3 3 3 5 3 5 3 7 3 3 3 B7 B54 1 1 4 1 2 1 4 2 8 7 2 9 14 83 J11 24 45 J11...

Страница 14: ...612 3233 3T 26 0 95 23 2 3 21 1 2 25 24 4 1 55 24 5 2 25 xx 2 7 3634 4T 280 890 3233 2T 26 0 95 23 1 75 21 1 2 25 24 4 1 55 24 5 2 25 xx 2 7 3536 6T 3060 12100 3133 3T 12 8 0 6 12 3 1 23 13 6 1 1 14 8...

Страница 15: ...de MANUBLOC 3000 Inbetriebnahme Antriebssysteme Referenz 4031 de 2019 04 i...

Страница 16: ...der k rperliche Sch den nach sich ziehen betreffen Trotzsorgf ltigster berwachungvonFertigungundKontrolledesbeschriebenenGetriebeskannLeroy SomernichtaufLebensdauer garantieren dasskeineLeckagendesShm...

Страница 17: ...hrichtungsum kehr oder Umschaltungen der Drehzahl gef hrliche St e auftreten DaherempfehlenwirdieVerwendungderelastischen Gelenke d mpfendeKautschukelemente vomTypSilentbloc gem der nachfolgenden Abbi...

Страница 18: ...ischen und elektrischen Installation beachtet wurden Falls beim Getriebe vorhanden pr fen da die ffnung f r die Entl ftungsschraube nicht verstopft ist Dichtungen Kontrollieren Die L ftungsgitter des...

Страница 19: ...1 J2 30 2 J2 32 54 1 1 1 8 8 3 1 1 2 2 2 2 9 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 V5 V1 1 1 65 1 2 8 1 5 9 2 8 6 9 16 7 J10 24 54 AD J10 38 44 AD J10 606 AD 4 4 4 4 7 7 7 7 5 8 8 8 8 10 10 10 5 3 5 8 10 10 10 10 V6...

Страница 20: ...24 4 1 55 24 5 2 25 xx 2 7 3634 4T 280 890 3233 2T 26 0 95 23 1 75 21 1 2 25 24 4 1 55 24 5 2 25 xx 2 7 3536 6T 3060 12100 3133 3T 12 8 0 6 12 3 1 23 13 6 1 1 14 8 0 85 16 7 1 15 xx 1 4 3535 5T 352 29...

Страница 21: ...es MANUBLOC 3000 Instalaci n Sistemas de accionamiento Referencia 4031 es 2019 04 i...

Страница 22: ...esgos que pueden ocasionar lesiones corporales o da os materiales A pesar de todas las precauciones tomadas para fabricar y comprobar este material Leroy Somer no puede garantizar de por vida la ausen...

Страница 23: ...igrosos en caso de inversiones de sentidos de marcha o de cambios de velocidad se recomienda utilizar amortiguadores el sticos de goma de tipo silent blocs siguiendo el esquema adjunto El chafl n del...

Страница 24: ...o preventivo Asegurarseperi dicamentedequeserespetanlasconsignas de instalaci n mec nica y el ctrica Si el reductor est equipado con este elemento asegurarse de que el agujero de aireaci n del tap n r...

Страница 25: ...24 45 J11 294 J11 46 52 5 3 5 3 7 7 7 7 4 4 4 4 10 12 11 9 4 4 4 4 10 11 11 11 B8 B53 5 1 4 4 2 4 4 7 4 6 6 10 13 6 J2 21 1 J2 30 2 J2 32 54 1 1 1 8 8 3 1 1 2 2 2 2 9 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 V5 V1 1 1 6...

Страница 26: ...xx 2 7 3635 5T 988 3612 3233 3T 26 0 95 23 2 3 21 1 2 25 24 4 1 55 24 5 2 25 xx 2 7 3634 4T 280 890 3233 2T 26 0 95 23 1 75 21 1 2 25 24 4 1 55 24 5 2 25 xx 2 7 3536 6T 3060 12100 3133 3T 12 8 0 6 12...

Страница 27: ......

Страница 28: ...Moteurs Leroy Somer Headquarter Boulevard Marcellin Leroy CS 10015 16915 ANGOUL ME Cedex 9 Limited company with capital of 65 800 512 RCS Angoul me 338 567 258 www leroy somer com...

Отзывы: