background image

XI

NL

EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING en inbouwverklaring betreffende “niet-voltooide machine”

Verklaring conform Richtlijnen: 2014/30/UE (EMC); 2006/42/EG (MD) bijlage II, deel B

Nummer verklaring: 

500/RUN..HS

Revisie: 

3

Taal: 

NL

Naam fabrikant: 

NICE s.p.a.

Adres: 

Via Pezza Alta 13, Z.I. Rustignè, 31046 Oderzo (TV) Italië

Gemachtigde voor de samenstelling van de technische documentatie: 

NICE s.p.a.

Soort product: 

Elektromechanische reductiemotor met ingebouwde besturingseenheid

Model / Type: 

RUN1200HS, RUN400HS

Accessoires: 

Batterijlader PS524, radio-ontvangers mod. SMXI, SMXIS en ONEXI

Ondergetekende Roberto Griffa, in zijn hoedanigheid als Chief Executive Officer, verklaart onder zijn eigen verantwoordelijkheid dat het bovenstaande product 
voldoet aan de bepalingen van de volgende richtlijnen:
• RICHTLIJN 2014/30/EU VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD van woensdag 26 februari 2014 betreffende de onderlinge aanpassing van de 
wetgevingen van de lidstaten inzake elektromagnetische compatibiliteit (herschikking), op basis van de volgende geharmoniseerde normen:
EN 61000-6-2:2005, EN 61000-6-3:2007+A1:2011

Bovendien voldoet het product aan de hieropvolgende richtlijn volgens de voor “pseudo machines” geldende vereisten:
• Richtlijn 2006/42/EG VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE van 17 mei 2006 betreffende machines en tot wijziging 
van Richtlijn 95/16/EG (herschikking)

• Hierbij verklaart men dat het relevante technische dossier is ingevuld volgens de aanwijzingen in bijlage VII B van de richtlijn 2006/42/EG en dat daarbij aan de hieropvolgende 

verplichte eisen is voldaan: 1.1- 1.1.2- 1.1.3- 1.2.1-1.2.6- 1.5.1-1.5.2- 1.5.5- 1.5.6- 1.5.7- 1.5.8- 1.5.10- 1.5.11.

• De fabrikant zal zorgdragen voor de overdracht van informatie bertreffende de niet voltooide machine, op speciaal verzoek van de wetgevende instanties zonder daarbij schade 
te doen toekomen aan zijn eigen intellectueel eigendomsrecht. 
• Mocht de onvoltooide machine in gebruik worden genomen in een land waar een andere taal wordt gesproken dan in deze verklaring is gebruikt, is de importeur verplicht de 

vertaling van het desbetreffende document aan de documentatie toe te voegen.

• Het is niet toegestaan de niet voltooide machine in gebruik te nemen voordat de uiteindelijke machine waarop deze zal worden ingebouwd, en indien van toepassing geschikt 
is verklaard volgens de richtlijn 2006/42/EG.

Bovendien voldoet het product aan de hierop volgende normen: EN 60335-1:2002 + A1:2004 + A11:2004 + A12:2006 + A2:2006 + A13:2008 + A14:2010 

+ A15:2011, EN 60335-2-103:2003+A11:2009
Het product voldoet, waar van toepassing, aan de hierop volgende normen: EN 13241-1:2003+A1:2011, EN 12445:2002, EN 12453:2002, 

EN 12978:2003+A1:2009

Oderzo, 21 April 2016 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

Ing. Roberto Griffa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Chief Executive Officer)

Содержание RUN1200HS

Страница 1: ...ions et avertissements pour l installation et l utilisation ES Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso DE Installierungs und Gebrauchsanleitungen und Hinweise PL Instrukcje i ostrzeżenia do instalacji i użytkowania NL Aanwijzingen en aanbevelingen voor installatie en gebruik Nice RUN400HS RUN400HS V1 RUN1200HS RUN1200HS V1 ...

Страница 2: ...2 1 400mm 253mm 387mm 108mm 2 2 3 3 8 F B 9 C 6 10 7 12 11 5 E 1 C F 4 D A 3 400 0 50 0 50 400 240 0 10 240 0 10 4 6 5 7 Max 40mm ...

Страница 3: ...3 8 10 12 9 11 1 2mm 13 3 8 mm 14 1 2 3 4 ...

Страница 4: ...4 Stop Set Close Open L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 FLASH S C A BLUEBUS STOP P P OPEN CLOSE TX 24V 4W S C A MOFB CLOSE MOSE LUCYB OPEN RX NC NO C C NO NC 17 15 16 ...

Страница 5: ...FLASH S C A BLUEBUS STOP P P OPEN CLOSE TX 24V 4W S C A S C A STOP PP MOFB CLOSE MOSE LUCYB LUCYB OPEN 24V 4W RX NC NO C C NO NC Stop Set Close Open L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 1 2 1 2 OPEN CLOSE FLASH S C A BLUEBUS STOP P P BLUEBUS BLUEBUS 18 F3 F2 F1 19 20 ...

Страница 6: ...6 2 1 1 2 23 1 3 2 4 5 6 22 ...

Страница 7: ...s or with other unforeseen products the requirements may not be guaranteed the use of the product is prohibited in these situations until compliance with the specified requirements of the directive have been verified by the installers Particular warnings concerning the suitable use of this product in relation to the 2004 108 CE Electromagnetic Compatibility Directive This product has been subjecte...

Страница 8: ... dimensions of the gate fall within the specified operating limits provided in chapter 3 2 Operating limits Check that the force required to start the movement of the gate is less than half the maximum torque and that the force required to keep the gate in movement is less than half the nominal torque Compare the resulting val ues with those specified in the Technical Characteristics The manufactu...

Страница 9: ...the overall severity index which is in this case 55 With the value identified 55 look at the horizontal axis of Graph 1 severity index and identify the value corresponding to the number of manoeuvre cycles our product will be able to perform in its life span about 180 000 cycles TABLE 4 Estimated durability in relation to the cycle severity index Severity index Run 400HS 1200HS Gate length m Up to...

Страница 10: ...least 2 3cm before the mechanical stop b Slide the bracket on the rack in the opening direction until the stop switch trips Now move the bracket at least 2cm and secure it to the rack with its grub screws fig 11 c Do the same for the closing stop bracket 13 Lock the gearmotor as indicated in par Manually releasing and locking the gearmotor in the chapter on User instructions and warnings 3 5 Insta...

Страница 11: ...nds After 8 seconds leds L1 and L2 start flashing very quickly release the Open and Stop buttons The connected devices recognition stage can be repeated at any time even after the installation for example if a device is installed for performing the new recognition see paragraph 8 1 6 Recognition of Other Devices 5 4 Recognition of the length of the gate After recognizing the devices L3 and L4 leds...

Страница 12: ... of the auto mation a wiring diagram an analysis of hazards and solutions adopted a manufacturer s declaration of conformity of all the devices installed for RUN use the annexed CE declaration of conformity a copy of the automa tion system instruction manual and maintenance schedule 02 Post a label on the door providing at least the following data type of auto mation name and address of manufactur...

Страница 13: ...ic closing if the function is inactive L3 Always Close The Always Close function will trigger and the gate will close if an open gate is detected when the power supply re turns For safety reasons the manoeuvre is preceded by 5s of flashing If the function is inactive when the power supply returns the gate will remain still L4 Stand By This function enables the user to lower consumption to a very m...

Страница 14: ...el L2 Slow L3 Medium L4 Fast L5 Very fast L6 Extremely Fast L7 Opens Fast closes slow L8 Opens Extremely Fast Closes Fast L4 Open Gate Indicator Output L1 Open Gate Indicator Function Adjusts the function associated with S C A output whatever the associated function may be the output supplies a voltage of 24V 30 50 with a maximum power of 4W when active L2 On if gate closed L3 On if gate open L4 A...

Страница 15: ...d to BlueBus The RUN control unit recognizes all the connected devices individually through a suitable recognition process and can detect all the possible abnormalities with absolute precision For this reason each time a device connected to Blue Bus is added or removed the control unit must go through the recognition pro cess see paragraph 8 1 6 Recognition of Other Devices 8 1 2 STOP input STOP i...

Страница 16: ...UN see paragraph 8 1 6 Recognition of the devices Run device recognition on the Master RUN see paragraph 8 1 6 Recognition of the devices Run gate length recognition on the Master RUN see paragraph 5 4 Recogni tion length of the gate When connecting 2 RUNs in Master Slave mode make sure that All devices must be connected to the Master RUN as in fig 18 including the radio receiver When using backup...

Страница 17: ...see table 8 The flasher Flash and the maintenance light give the signals indicated in table 14 based on the number of manoeuvres performed in respect to the limits that have been programmed TABLE 14 Maintenance warning with Flash and mainte nance light Number of manoeu vres Flash signal Maintenance light signal Lower than 80 of the limit Normal 0 5s on 0 5s off On for 2s when open ing begins Betwe...

Страница 18: ...programmed for the S C A output Table 8 When the light should be on check there is voltage on the S C A terminal approximately 24Vdc If there is voltage then the problem will have been caused by the light which will have to be replaced with one with the same characteristics If there is no voltage there may have been an overload on the S C A output Check that the cable has not short circuited 9 3 M...

Страница 19: ...e causes and solutions for each signal TABLE 20 Terminal leds on control unit Stop Set Close Open SCA Flash L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 1 6A T BlueBus led Cause Solution Off Malfunction Check for presence of the power supply check that the fuses are not blown in this case identify the cause of the fault and then replace with versions with the same specifications On Serious malfunction There is a serio...

Страница 20: ... of the gate Led 4 Description Off During normal operation the device indicates Standby is not active On During normal operation the device indicates Standby is active It flashes Function programming in progress If it flashes together with L3 it means that the user must carry out the gate length recognition phase refer to Paragraph 5 4 Recognition length of the gate Led 5 Description Off During no...

Страница 21: ...specified Durability Estimated between 150 000 cycles and 450 000 cycles according to conditions specified in Table 4 Power RUN 400HS 1200HS Versione V1 230V AC 10 15 50 Hz 120Vac 50 60 Hz Maximum power absorption on start up corresponding to Amps 510 W 4 7 A 550 W 5 2 A Insulation class 1 safety earthing required Flashing light output For 2 Flashing lights LUCYB lamp 12V 21W Gate open indicator o...

Страница 22: ......

Страница 23: ...nfigurazioni previste in questo manuale di istruzioni ed in abbinamento con gli articoli presenti nel catalogo prodotti di Nice S p a Potrebbero non essere garantiti i requisiti se il prodotto è usato in configurazioni o con altri prodotti non previsti è vietato l uso del prodotto in queste situazioni finchè chi esegue l installazione non abbia verificato la rispondenza ai requisiti previsti dalla...

Страница 24: ...Prima di procedere con l installazione di RUN è necessario eseguire questi con trolli Verificare che tutto il materiale da utilizzare sia in ottimo stato adatto all uso e conforme alle norme Verificare che la struttura del cancello sia adatta ad essere automatizzata Verificare che peso e dimensioni dell anta rientrino nei limiti di impiego ripor tati nel capitolo 3 2 Limiti d impiego Verificare co...

Страница 25: ... l indice di gravosità complessivo che in questo caso è 55 Con il valore trovato 55 verificare nel Grafico 1 sull as se orizzontale indice di gravosità il valore corrispondente dei cicli di manovre che il nostro prodotto sarà in grado di effettuare nella sua vita 180 000 cicli circa TABELLA 4 Stima della durabilità in relazione all indice di gravosità della manovra Indice di gravosità Run 400HS 12...

Страница 26: ...afo 3 5 Fis saggio delle staffe di finecorsa nelle versioni con finecorsa di prossimità induttivo a Portare manualmente l anta in posizione di apertura lasciando almeno 2 3cm dall arresto meccanico b Far scorrere la staffa sulla cremagliera nel senso dell apertura fino a far intervenire il finecorsa Quindi far avanzare la staffa di almeno 2cm e poi bloccare con i relativi grani la staffa alla crem...

Страница 27: ...premuti i tasti Open e Stop per più di 8 secondi Passati gli 8 secondi il lampeggio dei led L1 e L2 diventa velocissimo a questo punto è possibile rilasciare i tasti Open e Stop La fase di apprendimento dispositivi collegati può essere rifatta in qualsia si momento anche dopo l installazione per esempio se venisse aggiunto un dispositivo per effettuare il nuovo apprendimento vedere paragrafo 8 1 6...

Страница 28: ...l uso e del piano di manutenzione dell automazione 02 Apporre sul cancello una targhetta contenente almeno i seguenti dati tipo di automazione nome e indirizzo del costruttore responsabile della mes sa in servizio numero di matricola anno di costruzione e marchio CE 03 Fissare in maniera permanente in prossimità del cancello un etichetta o una targa con indicate le operazioni per lo sblocco e la m...

Страница 29: ...i di sicurezza la manovra viene preceduta da 5s di prelampeggio Se la funzione non è attiva al ritorno dell alimentazione il cancello rimarrà fermo L4 Stand By Questa funzione permette di ridurre al massimo i consumi è utile in particolare nel funzionamento con batteria tampone Se questa funzione è attiva dopo 1 minuto dal termine della manovra la centrale spegne l uscita BlueBUS e quindi i dispos...

Страница 30: ...rmale L2 Lenta L3 Media L4 Veloce L5 Molto veloce L6 Velocissima L7 Apre veloce chiude lento L8 Apre velocissima Chiude veloce L4 Uscita S C A L1 Funzione Spia Cancello Aperto Regola la funzione associata all uscita S C A qualunque sia la funzione associata l uscita quando attiva fornisce una ten sione di 24V 30 50 con una potenza massima di 4W L2 Attiva se anta chiusa L3 Attiva se anta aperta L4 ...

Страница 31: ...mando spie di segnalazione ecc La centrale di controllo di RUN riconosce uno ad uno tutti i dispositivi collegati attraverso un opportuna fase di apprendimento ed è in grado di rilevare con estrema sicurezza tutte le possibili anomalie Per questo motivo ogni volta che viene aggiunto o tolto un dispositivo collegato a BlueBUS occorrerà eseguire nella centrale la fase di apprendimento come descritto...

Страница 32: ...Slave vedere paragrafo 8 1 6 Apprendimento dei dispositivi Eseguire l acquisizione dispositivi sul RUN Master vedere paragrafo 8 1 6 Apprendimento dei dispositivi Eseguire l acquisizione della lunghezza delle ante sul RUN Master vedere paragrafo 5 4 Apprendimento lunghezza dell anta Nel collegamento di 2 RUN in modalità Master Slave porre attenzione che Tutti i dispositivi devono essere collegati ...

Страница 33: ...di richiesta di manutenzione avviene attraverso il lampeggiante Flash oppure sulla lampada collegata all uscita S C A quando è programmata come Spia Manutenzione vedere tabella 8 In base al numero di manovre eseguite rispetto al limite programmato il lam peggiante Flash e la spia manutenzione danno le segnalazioni riportate in tabel la 14 TABELLA 14 Avviso di manutenzione con Flash e spia manutenz...

Страница 34: ...Verificare il tipo di funzione programmata per l uscita SCA Tabella 8 Quando la spia dovrebbe essere accesa verificare vi sia tensione sul morsetto SCA circa 24Vcc se c è tensione il problema è dovuto alla spia che dovrà essere sostituita con una di uguali caratteristiche se non c è tensione potrebbe essersi verificato un sovraccarico sull uscita SCA verificare che non vi sia corto circuito sul ca...

Страница 35: ...ia per segnalare il normale funzionamento sia eventuali anomalie Nella Tabella 20 sono descritte la causa e la soluzione per ogni tipo di segnalazione TABELLA 20 Led dei morsetti presenti sulla centrale di comando Stop Set Close Open SCA Flash L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 1 6A T Led Bluebus Causa Soluzione Spento Anomalia Verificare se c è alimentazione verificare che i fusibili non siano interve nuti ...

Страница 36: ...aragrafo 5 4 Apprendimento lunghezza dell anta Led 4 Descrizione Spento Durante il funzionamento normale indica Stand by non attivo Acceso Durante il funzionamento normale indica Stand by attivo Lampeggia Programmazione delle funzioni in corso Se lampeggia contemporaneamente ad L3 significa che è necessario eseguire la fase di apprendimento della lunghezza dell anta vedere paragrafo 5 4 Apprendime...

Страница 37: ...ati nelle tabelle 2 3 e 4 Durabilità Stimata tra 150 000 cicli e 450 000 cicli secondo le condizioni riportate in tabella 4 Alimentazione RUN 400HS 1200HS Versione V1 230Vac 10 15 50 Hz 120Vac 50 60 Hz Assorbimento di potenza massimo allo spunto corrispondente ad Ampere 510 W 4 7 A 550 W 5 2 A Classe di isolamento 1 è necessaria la messa a terra di sicurezza Uscita lampeggiante per 2 lampeggianti ...

Страница 38: ......

Страница 39: ...t 2006 95 CE Ce produit respecte les normes imposées par la Directive Basse tension lorsqu il est utilisé dans des configurations prévues dans le présent manuel et avec les articles composant le catalogue de Nice S p a Ces conditions pour raient ne pas être garanties si le produit est utilisé dans des configurations ou avec d autres produits non prévus à cet effet L utilisation du produit dans ces...

Страница 40: ...tinuer l installation de RUN il faut effectuer les contrôles suivants Vérifier que tout le matériel à utiliser est en excellent état adapté à l usage et conforme aux normes Vérifier que la structure du portail est adaptée pour être équipée d un auto matisme Vérifier que le poids et les dimensions du vantail rentrent dans les limites d utilisation indiquées au chapitre 3 2 Limites d utilisation Vér...

Страница 41: ... entre eux pour obtenir l indice de charge de tra vail totale qui dans ce cas est de 55 Avec le paramètre calculé 55 relever sur le Graphique 1 sur l axe horizontal indice de charge de travail la valeur correspon dante des cycles de manœuvres que notre produit pourra effectuer durant sa vie 180 000 cycles environ TABLEAU 4 Estimation de la durabilité en fonction de l indice de charge de travail de...

Страница 42: ...é au sol couvrir les écrous de fixation à l aide des bouchons fournis fig 10 12 Fixer les pattes de fin de course tel que décrit ci dessous pour les versions avec fin de course inductive fixer les pattes tel que décrit au paragraphe 3 5 Fixation des pattes de fin de course dans les versions avec fin de course de proximité inductive a Mettre manuellement le vantail en position d ouverture en laissa...

Страница 43: ...es dispositifs 01 Appuyer sur les touches s et Set sans relâcher Stop Set Close Open L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 02 Relâcher les touches quand les LED L1 et L2 commencent à clignoter très rapidement au bout d environ 3 s 03 Attendre quelques secondes que la logique termine la reconnaissance des dispositifs 04 À la fin de la reconnaissance la LED STOP doit rester allumée les LED L1 et L2 s éteindront l...

Страница 44: ... force d impact il faut effectuer la mesure de la force suivant 24 Vcc les prescriptions de la norme EN 12445 Si le réglage de la Vitesse et le contrôle de la force motrice sont utilisés pour aider le système à réduire la force d impact essayer et trouver les réglages offrant les meilleurs résultats 6 2 Mise en service La mise en service ne peut être faite que si toutes les phases d essai de RUN e...

Страница 45: ...ans les manœuvres interrompues par une commande de Stop Si la fonction Fermeture immédiate après passage devant photocellule n est pas active le temps de pause sera celui qui est programmé ou bien il n y aura pas de fermeture automatique si la fonction n est pas active L3 Ferme toujours La fonction Ferme toujours intervient en provoquant une fermeture quand au retour de l alimentation la logique d...

Страница 46: ...e P P ou bien à la première commande radio L2 Ouverture stop fermeture ouverture L3 Ouverture fermeture ouverture fermeture L4 Fonctionnement collectif L5 Fonctionnement collectif 2 plus de 2 s provoque un stop L6 Pas à Pas 2 moins de 2 s provoque une ouverture partielle L7 Homme mort L8 Ouverture en semi automatique fermeture homme mort L3 Vitesse moteur L1 Très lente Règle la vitesse du moteur d...

Страница 47: ...n Tous les dispositifs sont connectés en parallèle sur les 2 mêmes conducteurs de BlueBUS sans devoir respecter une polarité quelconque chaque dispositif est reconnu individuellement car au cours de l installation le système lui attribue une adresse univoque Il est par exemple possible de connecter à BlueBus des photocellules des dispositifs de sécurité des boutons de commande des voyants de signa...

Страница 48: ... Master par défaut tous les RUN sortent de l usine en mode Master Pour configurer RUN comme Slave il faut activer la fonction de premier niveau Mode Slave voir tableau 6 La connexion entre le RUN Master et le RUN Slave s effectue par BlueBUS ATTENTION Dans ce cas il faut respecter la polarité dans la connexion entre les deux RUN comme l illustre la figure 18 les autres dispositifs continuent à ne ...

Страница 49: ...dans tous les cas de commander et de manœuvrer le portail en mode Homme mort Pour tout détail voir le paragraphe Commande avec sécurités hors d usage présent dans les Instructions et recommandations destinées à l utilisateur de l opérateur RUN ci jointes 8 2 3 Avis de maintenance RUN permet d aviser l utilisateur quand il faut procéder à la maintenance de l automatisme Le nombre de manœuvres après...

Страница 50: ...me il est intermittent la valeur de tension n est pas significative environ 10 30 Vcc si la tension arrive le problème est dû à la lampe qui devra être remplacée par une autre de caractéristiques identiques s il n y a pas de tension il pourrait y avoir un problème de surcharge sur la sortie FLASH vérifier qu il n y a pas de court circuit sur le câble 08 La manœuvre est effectuée régulièrement mais...

Страница 51: ...minutes que le limiteur de manoeuvres retourne sous la limite maximum 7 clignotements pause d 1 seconde 7 clignotements Erreur dans les circuits électriques internes Déconnecter tous les circuits d alimentation pendant quelques secondes puis tenter de redonner une commande si l état persiste il pourrait y avoir une panne grave et il faut remplacer la carte électronique 8 clignotements pause d 1 se...

Страница 52: ...onction Fermeture toujours n est pas active Allumée Durant le fonctionnement normal elle indique que la fonction Fermeture toujours est active Clignote Programmation des fonctions en cours Si elle clignote en même temps que L4 cela signifie qu il faut effectuer la reconnaissance de la longueur du vantail voir paragraphe 5 4 Reconnaissance des dispositifs LED 4 Description Éteinte Durant le fonctio...

Страница 53: ...ableaux 2 3 et 4 Durabilité Estimée entre 150 000 cycles et 450 000 cycles suivant les conditions indiquées dans le Tableau 4 Alimentation RUN 400HS 1200HS Versione V1 230 Vac 10 15 50 Hz 120Vac 50 60 Hz Puissance maximum absorbée au démarrage consommation correspon dante en ampères 510 W 4 7 A 550 W 5 2 A Classe d isolement 1 la mise à la terre est nécessaire Sortie clignotant pour 2 clignotants ...

Страница 54: ......

Страница 55: ... este producto en relación a la Directiva Baja Tensión 73 23 CEE y 2006 95 CE Este producto responde a los requisitos establecidos por la Directiva Baja Tensión si se destina al uso y a las configuraciones previstas en este manual de instrucciones en combinación con los artículos ilustrados en el catálogo de productos de Nice S p A Podrían no estar garantizados los requisitos si el producto se uti...

Страница 56: ...as normas y los reglamentos además de las indicaciones de las presentes instrucciones Antes de comenzar con la instalación de Run es necesario efectuar los siguien tes controles Controle que todo el material a utilizar esté en perfectas condiciones sea adecuado para su uso y que respete las normas Controle que la estructura de la puerta sea adecuada para su automatiza ción Controle que el peso y l...

Страница 57: ...btener el índice total de dificultad que en este caso se corresponde con el 55 Con el valor obtenido 55 en el Gráfico 1 sobre el eje horizontal índice de dificultad compruebe el valor correspondiente de los ciclos de maniobra que podrá ejecutar nuestro producto a lo largo de su vida útil que en este caso se correspondería con unos 180 000 ciclos TABLA 4 Cálculo de la duración en relación con el ín...

Страница 58: ... con los tapones fig 10 12 Fijar las bridas de tope como se indica a continuación en las versiones con tope inductivo fijar las bridas según se describe en el apartado 3 5 Fijación de las bridas de tope en las versiones con tope de proximidad inductivo a Llevar la hoja manualmente a la posición de apertura dejando al menos 2 3cm desde el tope mecánico b Desplazar la brida por la cremallera en el s...

Страница 59: ... después de 3s 03 Esperar algunos segundos hasta que la central concluya el reconocimien to de los dispositivos 04 Tras finalizar la fase de reconocimiento el led STOP debe permanecer encendido y los leds L1 y L2 se apagarán es posible que empiecen a parpadear los leds L3 y L4 Reconocimiento de los dispositivos modo 2 Permite configurar La salida bluebus con salida auxiliar a 12V se puede utilizar...

Страница 60: ... EN 12445 Si la regulación de la Velocidad y el control de la Fuerza del motor se usan como una ayuda del sistema para reducir la fuerza de impacto busque las regulaciones que ofrezca los mejores resultados 6 2 Puesta en servicio La puesta en servicio puede llevarse a cabo sólo después de haber efectuado correctamente todas las etapas de ensayo de RUN y de los demás dispositivos montados Esta proh...

Страница 61: ... maniobras interrumpidas por un mando de Stop Si la función Cerrar después de fotocélula no está activa el tiempo de pausa será aquel programado o no se producirá el cierre automático si la función no está activa L3 Cerrar Siempre La función Cerrar Siempre se activa provocando un cierre cuando al volver la alimentación se detecta que la puerta está abierta Por motivos de seguridad la maniobra es a...

Страница 62: ...io L2 Abrir Stop Cerrar Abrir L3 Abrir Cerrar Abrir Cerrar L4 Comunitario L5 Comunitario 2 más de 2 se detiene L6 Paso a Paso 2 menos de 2 provoca apertura parcial L7 Manual L8 Apertura en modo semiautomático y cierre en modo manual L3 Velocidad Motor L1 Muy lenta Regula la velocidad del motor durante la carrera normal L2 Lenta L3 Media L4 Rápida L5 Muy rápida L6 Rapidísima L7 Abre rápido y cierra...

Страница 63: ... Todos los dispositivos se conectan en paralelo en esos 2 conductores del BlueBUS y sin tener que respetar la polaridad cada dispositivo es reconocido individualmente puesto que duran te la instalación se le asigna una dirección unívoca En BlueBUS se pueden conectar por ejemplo fotocélulas dispositivos de seguridad teclas de man do indicadores luminosos de señalización etc La central de control de...

Страница 64: ...rica todos los RUN son Master Para configurar RUN como Slave hay que activar la función de primer nivel Modo Slave véase la tabla 6 La conexión entre RUN Master y RUN Slave se efectúa mediante BlueBUS ATENCIÓN En este caso debe respetarse la polaridad en la conexión entre los dos RUN tal como muestra la figura 18 los demás dispositi vos siguen sin tener polaridad Para instalar 2 RUN en modo Master...

Страница 65: ...ivos de seguridad no funcionen correctamente o estén fue ra de uso es posible igualmente accionar o mover la puerta en modo manual Para mayores detalles véase el apartado Accionamiento con dispositivos de seguridad fuera de uso en el anexo Instrucciones y advertencias para el usuario del motorreductor RUN 8 2 3 Aviso de mantenimiento RUN permite avisar al usuario cuando conviene hacer un control d...

Страница 66: ...SH de la luz parpadeante si es intermitente el valor de tensión no es significativo 10 30 Vcc aproximadamente si hay tensión la causa del problema es que es necesario sustituir la bombilla con otra que tenga las mismas características por el contrario si no hay tensión podría detectarse una sobrecarga en la salida FLASH compruebe que no haya ningún cortocircuito en el cable 08 La maniobra se ejecu...

Страница 67: ...máximo 7 parpadeos pausa de 1 segundo 7 parpadeos Error en los circuitos eléctricos internos Desconecte todos los circuitos de alimentación durante algunos segun dos y pruebe a accionar un mando si el estado persiste podría haber una avería grave y habrá que sustituir la tarjeta electrónica 8 parpadeos pausa de 1 segundo 8 parpadeos Está activado un mando que no permite la ejecución de otros mando...

Страница 68: ...l indica Cierra siempre activo Parpadea Programación de las funciones en curso Si parpadea junto con L4 indica que es necesario ejecutar la fase de reconocimiento de la longitud de la hoja véase el apartado 5 4 Reconocimiento de la longitud de la hoja Led 4 Descripción Apagado Durante el funcionamiento normal indica Stand By desactivado Encendido Durante el funcionamiento normal indica Stand By ac...

Страница 69: ... 000 y 450 000 ciclos de acuerdo con las condiciones indicadas en la tabla 4 Alimentación RUN 400HS 1200HS Versione V1 230Vac 10 15 50 Hz 120Vac 50 60 Hz Máximo consumo de potencia al arranque en Amperios 510 W 4 7 A 550 W 5 2 A Clase de aislamiento 1 es necesaria la puesta a tierra de seguridad Salida luz intermitente Para 2 luces intermitentes LUCYB lámpara 12V 21W Salida S C A Para 1 lámpara de...

Страница 70: ......

Страница 71: ... Verwendung und Nut zung in der vorgesehenen Konfiguration gemäß vorliegendem Handbuch sowie in Kombination mit den im Produktkatalog von NICE S p a enthaltenen Kom ponenten den Anforderungen der Niederspannungsrichtlinie Bei Verwendung des Produkts in anderer Konfiguration bzw mit anderen nicht vorgesehenen Komponenten kann die Einhaltung dieser Anforderungen nicht gewährleistet werden die Verwen...

Страница 72: ...gen vor der Installation Achtung Die Installation von RUN muss von qualifiziertem Fachper sonal unter genauester Beachtung der Gesetze Vorschriften und Ver ordnungen und der Angaben in den vorliegenden Anweisungen ausge führt werden Vor der Installation von RUN müssen folgende Kontrollen ausgeführt werden Überprüfen Sie dass das gesamte benutzte Material in ordentlichem Zustand für den Einsatz gee...

Страница 73: ...m den Gesamtgrad der Belastung zu erhalten der in unserem Fall 55 beträgt Mit dem gefundenen Wert 55 überprüfen Sie in Abbildung 1 auf der waagerechten Achse Belastunggrad den ent sprechenden Wert für die Bewegungszyklen die unser Produkt in seinem Betriebsleben durchführen kann zirka 180 000 Zyklen TABELLE 4 Schätzung der Lebensdauer in Bezug auf den Grad der Bewegungsbelastung Belastungsgrad Run...

Страница 74: ...enen Abdeckkappen Abb 10 bedecken 12 Die Endschalterbügel wie folgt befestigen bei den Versionen mit Indukti vendschalter die Bügel wie im Abschnitt 3 5 Befestigung der Endschalter bügel in den Versionen mit induktiven Näherungsendschaltern befestigen a Den Torflügel manuell in die Öffnungsposition bringen und mindestens 2 3 cm Abstand vom mechanischen Endanschlag halten b Den Bügel in Öffnungsric...

Страница 75: ...rnen der Vorrichtungen im Modus 2 ausge führt wird können die Bluebus Fotozellen nicht mehr verwendet werden der Betriebsart Klemmeneingang OPEN und CLOSE als Sicherheit Foto und Foto2 für die Funktion siehe Tabelle 10 und Abbildung 18 Diese Betriebsart wird während der Anlernphase der Vorrichtungen aktiviert indem die Tasten Open und Stop länger als 8 Sekunden gedrückt werden Nach den 8 Sekunden ...

Страница 76: ...ungen Konformitätserklärung des Herstellers für alle benutzten Vorrichtungen für RUN die anliegende CE Konformitätserklärung ver wenden Kopie der Bedienungsanweisungen und des Wartungsplans der Automatisierung 24Vcc 02 Am Tor ein Schild anbringen das mindestens folgenden Daten enthält Automatisierungstyp Name und Adresse des Herstellers Verantwortlicher der Inbetriebsetzung Seriennummer Baujahr un...

Страница 77: ...der Stromversorgung das geöffnete Tor erkannt wird Aus Sicherheitsgründen geht der Bewegung eine Vorwarnung von 5 Sekunden voraus Wenn die Funktion nicht aktiviert ist wird das Tor nach der Rückkehr der Stromversorgung stehen bleiben L4 Stand by Mit dieser Funktion kann der Stromverbrauch auf das Minimum reduziert werden sie ist insbesondere beim Betrieb mit Pufferbatterie nützlich Wenn diese Funk...

Страница 78: ...nd des normalen Laufs ein L2 Langsam L3 Mittel L4 Schnell L5 Etwas schneller L6 Sehr schnell L7 Öffnet schnell schließt langsam L8 Öffnet sehr schnell schließt schnell L4 Ausgang S C A L1 Funktion Kontrollleuchte offenes Tor Reguliert die Funktion die mit dem Aus gang S C A verbunden ist Der Ausgang wenn aktiv liefert unabhängig von der verbundenen Funktion eine Spannung von 24V 30 50 mit einer ma...

Страница 79: ...ngeschlossene Vorrichtungen durch eine geeignete Anlernung und ist imstande alle möglichen Störungen mit höchster Sicherheit zu erkennen Deshalb muss an der Steuerung jedes Mal wenn eine an BlueBUS angeschlossene Vor richtung hinzugefügt oder entfernt wird die Anlernphase ausgeführt werden wie in Abschnitt 8 1 6 Anlernung sonstiger Vorrichtungen beschrieben 8 1 2 Eingang STOP STOP ist der Eingang ...

Страница 80: ...ahl auf die Bequemlichkeit der Anschlüsse achten und auf die Tatsache dass der Befehl Schrittbetrieb am Slave nur die vollständige Öffnung des Torflügels Slave bewirken wird Die 2 Motoren wie in Abbildung 18 anschließen Die Richtung der Öffnungsbewegung der 2 Motoren auswählen wie in der Abbildung dargestellt siehe auch Abschnitt 5 1 Auswahl der Richtung Die 2 Motoren mit Strom versorgen Beim RUN ...

Страница 81: ...2 3 Wartungsanzeige RUN warnt den Benutzer wann eine Wartung der Automatisierung ausgeführt werden soll Die Anzahl an Bewegungen nach der die Anzeige erfolgt kann im einstellbaren Parameter Wartungsanzeige siehe Tabelle 8 unter 8 Stufen ausgewählt werden Die Stufe 1 ist automatisch und berücksichtigt die Belastung der Bewegun gen bzw den Kraftaufwand und die Dauer der Bewegung wogegen die ande ren...

Страница 82: ...euchte während der Bewegung Spannung vorhanden ist da sie intermittierend ist ist der Spannungswert nicht bedeutend ungefähr 10 30 VCC Wenn Spannung vorhanden ist liegt es an der Lampe die mit einer gleichwertigen ersetzt werden muss Wenn keine Spannung vorhanden ist könnte eine Überlastung am Ausgang FLASH vorliegen Überprüfen Sie dass am Kabel kein Kurzschluss vorhanden ist 08 Die Bewegung wird ...

Страница 83: ...Die maximale Anzahl an Bewegungen pro Stunde wurde überschritten Ein paar Minuten warten bis der Bewegungsbegrenzer wieder unter die Höchstgrenze zurückkehrt 7 Mal Blinken 1 Sekunde Pause 7 Mal Blinken Fehler in den internen Stromkreisläufen Alle Versorgungskreise ein paar Sekunden abschalten dann den Befehl erneut erteilen sollte dieser Status bleiben könnte ein schwerer Defekt vorhanden sein und...

Страница 84: ...eichzeitigem Blinken mit L1 bedeutet dies dass eine Anlernung der Vorrichtungen erforderlich ist siehe Abschnitt 5 3 LED 3 Beschreibung Aus Zeigt beim Normalbetrieb an Immer schließen deaktiviert Ein Zeigt beim Normalbetrieb an Immer schließen aktiviert Blinkt Programmierung der Funktionen im Gang Wenn sie gleichzeitig mit L4 blinkt bedeutet dies dass die Anlernphase der Flügellänge ausgeführt wer...

Страница 85: ...ch den in Tabelle 4 angegebenen Bedingungen Stromversorgung RUN 400HS 1200HS Versione V1 230Vac 10 15 50 Hz 120Vac 50 60 Hz Maximale Leistungsaufnahme beim Start in Bezug auf A 510 W 4 7 A 550 W 5 2 A Isolationsklasse 1 eine Sicherheitserdung ist erforderlich Ausgang Blinkleuchte Für 2 Blinkleuchten LUCYB Glühbirne 12V 21W Ausgang S C A Für eine Glühbirne 24V max 4W die Ausgangsspannung kann zwisc...

Страница 86: ......

Страница 87: ...a 73 23 EWG i 2006 95 WE Niniejszy wyrób spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej jeśli jest wykorzystywany do użytku i w konfiguracjach przewidzianych w niniejszej instrukcji oraz w połączeniu z artykułami z katalogu produktów firmy Nice S p a Spełnienie wymagań może nie być zagwarantowane jeśli produkt jest używany w nieprzewidzianych konfiguracjach lub z nieprzewidzianymi innymi produktami ...

Страница 88: ...ad 1390 N 142 kg 3 MONTAŻ 3 1 Kontrole wstępne przed montażem Uwaga Instalacja urządzenia RUN musi być wykonana przez wykwa lifikowany personel zgodnie z przepisami normami i uregulowaniami prawnymi oraz według niniejszej instrukcji Przed przystąpieniem do instalacji urządzenia RUN należy przeprowadzić następujące kontrole Sprawdzić czy wszystkie elementy i materiały jakie będą zastosowane są w id...

Страница 89: ...nalezionej wartości 55 należy odszukać na pionowej osi Wykresu 1 wskaźnik trudności wartość odpowiadającą ilości cykli jakie nasz produkt będzie w stanie wykonać podczas swojego cyklu życia Wartość ta to około 180 000 cykli TABELA 4 Szacunkowa trwałość w zależności od wskaźni ka trudności manewrów Wskaźnik trudności Run 400HS 1200HS Długość skrzydła w metrach Do 6 5 5 6 9 10 10 9 12 15 15 12 14 20...

Страница 90: ...cowym należy zamocować zde rzaki w sposób opisany w paragrafie 3 5 Mocowanie zderzaków wyłączni ka krańcowego w wersjach ze zbliżeniowym wyłącznikiem indukcyjnym a Przesunąć ręcznie skrzydło do położenia otwartego pozostawiając co najmniej 2 3 cm od ogranicznika mechanicznego b Przesunąć zderzak po listwie zębatej w kierunku otwierania aż do zadziałania wyłącznika krańcowego Następnie przesunąć na...

Страница 91: ...ciem 12V max 6W UWAGA jeśli przeprowadzi się rozpoznawanie urządzeń sposobem 2 nie można korzystać dalej z fotokomórek bluebus Trybu roboczego wejść zacisków OPEN i CLOSE odpowiednio jako zabezpie czenie foto i foto 2 funkcje przedstawiono w tabeli 10 i na rysunku 18 Ten tryb roboczy aktywuje się podczas etapu rozpoznawania urządzeń przy trzymując wciśnięte przyciski Open i Stop przez ponad 8 seku...

Страница 92: ...ystemu automatyki schemat połączeń elektrycznych analizę ryzyka i zastosowa ne środki zapobiegawcze deklarację zgodności producenta wszystkich zainstalowanych urządzeń w przypadku motoreduktora RUN należy użyć załączonej Deklaracji CE kopię instrukcji obsługi oraz plan konserwacji 24Vcc systemu automatyki 02 Umieścić na bramie tabliczkę zawierającą co najmniej poniższe dane rodzaj automatyki nazwę...

Страница 93: ...ama okazuje się otwarta Ze względów bezpieczeństwa manewr jest poprzedzony 5 sekundowym miganiem Jeśli funkcja nie jest aktywna po przywróceniu zasilania brama pozostaje nieruchoma L4 Stand By Ta funkcja pozwala na maksymalne zmniejszenie zużycia energii i jest szczególnie przydatna jeśli siłownik działa z aku mulatorem awaryjnym Jeśli funkcja jest włączona to po 1 minucie od ukończenia manewru ce...

Страница 94: ...as ruchu zasadniczego L2 Powolna L3 Średnia L4 Szybka L5 Bardzo szybko L6 Najszybciej L7 Otwiera szybko zamyka powoli L8 Otwiera najszybciej Zamyka szybko L4 Wyjście S C A L1 Funkcja Kontrolka Otwartej Bramy Reguluje funkcję przypisaną do wyjścia S C A niezależnie od rodzaju funkcji przy pisanej do wyjścia gdy jest ono włączone dostarcza napięcie 24 V 30 50 o maksymalnej mocy 4 W L2 Aktywne jeśli ...

Страница 95: ...BlueBUS można przyłączyć na przykład fotokomór ki urządzenia bezpieczeństwa przyciski sterowania diody sygnalizacyjne itp Centrala sterująca urządzenia RUN rozpoznaje kolejno wszystkie urządzenia dołączone podczas odpowiedniej fazy rozpoznawania i jest w stanie wykryć z wysoką dokładnością wszelkie możliwe anomalie Z tego powodu za każdym razem kiedy jest dodawane lub odłączane jakieś urządzenie d...

Страница 96: ...ne który z silników funkcjonował będzie jako Master a który jako Sla ve wybierając należy uwzględnić wygodę połączeń oraz fakt że polecenie Krok po kroku w Slave zezwala na całkowite otwarcie jedynie skrzydła napę dzanego Slave Połączyć 2 silniki jak na rysunku 18 Wybrać kierunek manewru otwierania obydwu silników jak to wskazano na rysunku zob także paragraf 5 1 Wybór kierunku Podłączyć zasilanie...

Страница 97: ...a pomocą zmiennego parametru Wezwanie do konserwacji zob tabela 8 Poziom 1 regulacji jest automatyczny i bierze pod uwagę ciężkość manew rów to znaczy siłę i czas trwania manewru natomiast pozostałe regulacje okre ślane zostają na podstawie ilości manewrów Sygnalizacja potrzeby konserwacji następuje poprzez miganie lampy ostrze gawczej lub lampy podłączonej do wyjścia SCA gdy jest zaprogramowane j...

Страница 98: ...mpy ostrzegawczej ponieważ jest to sygnał przerywany wartość napięcia nie ma znaczenia około 10 30Vps jeśli napięcie jest to przyczyną będzie uszkodzona żarówka którą należy wymienić na inną o takich samych parametrach jeśli brak napięcia może to być przeciążenie na wyjściu FLASH Sprawdzić czy nie ma zwarcia na przewodzie 08 Manewr jest wykonywany w sposób prawidłowy ale nie działa kontrolka SCA S...

Страница 99: ...ksymalną liczbą graniczną manewrów 7 mignięć przerwa 1 sekundowa 7 mignięć Błąd w wewnętrznych obwodach elektrycz nych Rozłączyć wszystkie obwody zasilania na kilka sekund potem spróbo wać powtórnie dać polecenie jeśli stan się nie zmienia może się okazać że jest to poważna usterka i wymaga wymiany płyty układu elektronicz nego centrali 8 mignięć przerwa 1 sekundowa 8 mignięć Wydano już polecenie ...

Страница 100: ...ć rozpoznawanie urządzeń zob paragraf 5 3 Dioda 3 Opis Wyłączona Podczas zwykłej pracy oznacza że funkcja Zawsze zamyka nie jest włączona Świeci się Podczas zwykłej pracy oznacza że funkcja Zawsze zamyka jest włączona Miga Programowanie funkcji w toku Jeśli miga razem z L4 oznacza że należy wykonać fazę rozpoznania długości bramy zob paragraf 5 4 Rozpoznanie długości skrzydła Dioda 4 Opis Wyłączon...

Страница 101: ...w tabelach 2 i 3 oraz 4 Trwałość Szacowana pomiędzy 150 000 a 450 000 cykli w zależności od warunków podanych w tabeli 4 Zasilanie RUN 400HS 1200HS Versione V1 230Vac 10 15 50 Hz 120Vac 50 60 Hz Maksymalny pobór mocy podczas rozruchu w Amperach 510 W 4 7 A 550 W 5 2 A Klasa izolacji 1 wymaga uziemienia Wyjście lampy ostrzegawczej dla dwóch lamp ostrzegawczych LUCYB żarówka 12V 21W Wyjście S C A dl...

Страница 102: ......

Страница 103: ...ichtlijn Laagspanning 73 23 CEE en 2006 95 CE Dit product voldoet aan de eisen van de Laagspanningsrichtlijn als het wordt aangewend voor het gebruik en de configuraties beschreven in deze instruc tiehandleiding en in combinatie met de artikelen uit de productencatalogus van Nice S p a De conformiteit aan de eisen kan niet gegarandeerd worden als het product wordt gebruikt in niet voorziene config...

Страница 104: ...lificeerd personeel uitgevoerd te worden met inachtneming van de wetten voorschriften en regels en van wat in deze aanwijzingen staat Voordat u met de installatie van de RUN begint dient u onderstaande controles uit te voeren Verzeker u ervan dat al het te gebruiken materiaal in een optimale staat is geschikt is voor gebruik en conform de voorschriften Controleer of de structuur van het hek ervoor...

Страница 105: ...moeten bij elkaar worden opgeteld om de totale zwaarte index te verkrijgen in dit geval is dat 55 Aan de hand van de gevonden waarde 55 controleert u in Afbeelding 1 op de horizontale as zwaarte index de corresponderende waarde van de manoeuvrecycli die ons product tijdens de gebruiksduur in staat zal zijn uit te voeren ongeveer 180 000 cycli TABEL 4 Schatting van de levensduur in verhouding tot d...

Страница 106: ...respecteerd afb 9 11 Schroef de bevestigingsmoeren van de reductiemotor stevig vast en zorg ervoor dat hij stevig op de grond staat bedek de bevestigingsmoeren met de daartoe bestemde doppen afb 10 12 Bevestig de beugels voor de eindaanslagen zoals hieronder beschreven wordt voor de uitvoeringen met inductieve eindaanslag dient u de beugels te bevestigen zoals beschreven in paragraaf 3 5 Bevestigi...

Страница 107: ...e knipperen de ledlampjes L1 en L2 om aan te geven dat de procedure voor het herkennen van de inrichtingen moet worden uitgevoerd 01 Druk op de toetsen s en Set en houd ze ingedrukt Stop Set Close Open L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 02 Laat de toetsen los wanneer de ledlampjes L1 en L2 heel snel beginnen te knipperen na ongeveer 3 sec 03 Wacht enkele seconden tot de besturingseenheid het leren van de app...

Страница 108: ... dient het ledlampje BlueBUS op de bestu ringseenheid 2 maal snel te knipperen ter bevestiging van het feit dat de 24 Vcc besturingseenheid de gebeurtenis herkent 07 Als de gevaarlijke situaties veroorzaakt door de beweging van de vleugel zijn weggenomen door de beperking van de sluitkracht moet de kracht worden gemeten zoals bepaald door de norm EN 12445 Als de afstelling van de Snelheid en de co...

Страница 109: ... hek gaat automatisch weer dicht na een pauze van 5 sec De functie Terugloop na Foto wordt altijd uitgeschakeld wanneer een manoeuvre met een instructie Stop onderbroken is Als de functie Terugloop na Foto niet actief is zal de pauzeduur overeenkomen met de geprogrammeerde pauze duur of zal het hek niet automatisch dicht gaan als de functie niet actief is L3 Altijd sluiten De functie Sluit altijd ...

Страница 110: ...op Stelt de reeks instructies af die gekoppeld zijn aan de ingang P P of aan de eerste radioinstructie L2 Open stop sluit open L3 Open sluit open sluit L4 Woonblok L5 Woonblok 2 langer dan 2 veroorzaakt een stop L6 Stap voor Stap 2 korter dan 2 veroorzaakt een gedeelte lijke opening L7 Iemand aanwezig L8 Semiautomatisch openen sluiten bij iemand aanwezig L3 Snelheid Motor L1 Zeer langzaam Regelt d...

Страница 111: ...n worden parallel aange sloten op dezelfde 2 draden van BlueBUS en zonder dat daarbij de polari teit in acht genomen moet worden elke inrichting wordt afzonderlijk herkend omdat haar tijdens de installering een eenduidig adres wordt toegekend Op BlueBUS kunnen bijvoorbeeld fotocellen veiligheidsinrichtingen bedienings knoppen signaleringslampjes enz worden aangesloten De besturingseenheid van RUN ...

Страница 112: ...lopen In deze modus functioneert één RUN als Master meester dat wil zeggen hij stuurt de manoeuvres aan terwijl de tweede RUN als Slave functioneert dat wil zeggen de door de Master verstuurde instructies uitvoert alle RUN modellen verlaten de fabriek als Master Voor het configureren van RUN als Slave dient u de functie van het eerste niveau Modus Slave te activeren zie tabel 6 De koppeling tussen...

Страница 113: ...e 6 Opmerking Indien nodig kunnen de besturingseenheid en de oplaadkaart verwijderd worden via de daartoe bestemde lipjes afb 23 8 2 Speciale functies 8 2 1 Functie Open altijd De functie Open Altijd is een eigenschap van de besturingseenheid waardoor het mogelijk is altijd een openingsmanoeuvre aan te sturen wanneer de instruc tie Stap voor Stap langer dan 2 seconden duurt dit is met name nuttig ...

Страница 114: ...ledlampje BlueBUS knippert niet Controleer of de stroomvoorziening naar de RUN de spanning van het elektriciteitsnet heeft Vergewis u ervan dat de zekeringen F1 F2 en F3 niet onderbroken zijn als dat zo is dient u de oorzaak van de storing op te sporen en ze te vervangen door andere zekeringen met dezelfde stroomwaarde en kenmerken 04 Er wordt geen enkel manoeuvre aangestuurd en het knipperlicht i...

Страница 115: ...oor elk type signalering beschreven TABEL 19 Signalering Oorzaak Oplossing 1 knippering pauze van 1 seconde 1 knippering Fout op BlueBUS Het resultaat van de controle van de inrichtingen die aan het Bluebus systeem zijn aangesloten die wordt uitgevoerd aan het begin van het manoeuvre komt niet overeen met de inrichtingen die zijn opgeslagen tijdens het aanleren Er zijn misschien defecte inrichting...

Страница 116: ...en verandering in de status voorge daan Dit is normaal wanneer een verandering in een van de ingangen plaats vindt PP STOP OPEN CLOSE activering van de fotocellen of de RF zender wordt gebruikt Serie knipperingen onderbro ken door een pauze Diverse Dit is dezelfde signalering als die op het knipperlicht zie Tabel 19 pauze van 1 seconde Led STOP Oorzaak Oplossing Uit Inwerkingtreding van de ingang ...

Страница 117: ...d zie paragraaf 5 4 Herkennen van de vleugellengte Led 4 Beschrijving Uit Bij normaal functioneren geeft dit aan dat Stand by niet actief is Aan Bij normaal functioneren geeft dit aan dat Stand by actief is Knippert Programmering van de functies in uitvoering Als het ledlampje tegelijk met L3 knippert betekent dit dat de procedure voor het herkennen van de vleugellengte moet worden uitgevoerd zie ...

Страница 118: ...n 2 3 en 4 Levensduur Geschat op 150 000 tot 450 000 cycli volgens de voorwaarden vermeld in tabel 4 Voeding RUN 400HS 1200HS Versione V1 230 Vac 10 15 50 Hz 120Vac 50 60 Hz Maximale Leistungsaufnahme beim Start in Bezug auf A 510 W 4 7 A 550 W 5 2 A Isolatieklasse 1 aarding is noodzakelijk Knipperlichtuitgang Voor 2 LUCYB knipperlichten lamp 12 V 21 W Uitgang S C A Voor 1 lamp van 24 V en maximaa...

Страница 119: ... once the gearmotor has been disengaged as described below In case of breakage or power failure while waiting for your installer to service the system or for power to be restored the automation is still operable You must manually disengage the gearmotor see the motor s instruction manu al and move the gate by hand as desired 4 Commands with safety equipment out of service should the system s safet...

Страница 120: ...ti In caso di rotture o assenza di alimentazione in attesa dell intervento del vostro installatore o del ritorno dell energia elettrica l automazione può essere ugualmente utilizzata Occorre eseguire lo sblocco manuale del motoriduttore fare riferimento al manuale istru zioni del motore e muovere manualmente il cancello come si desidera 4 Comando con sicurezze fuori uso se i dispositivi di sicurez...

Страница 121: ... de confiance en attendant l appareil peut fonctionner sans être automatisé dès que l opérateur aura été débrayé comme décrit par la suite En cas de panne ou d absence de courant en attendant l installateur ou le ré tablissement du courant l automatisme peut encore être utilisé Il faut débloquer manuellement le réducteur consulter le manuel du moteur et déplacer manuellement le portail comme on le...

Страница 122: ... de ausencia de alimentación mientras se espera la intervención del instalador o que vuelva la corriente eléctri ca la automatización puede usarse igualmente Es necesario efectuar el desbloqueo manual del motorreductor tomar como referencia el manual de instrucciones del motor y mover manualmente la puerta como se desee 4 Mando con seguridad fuera de uso si los dispositivos de se guridad presentes...

Страница 123: ...tionieren Bei Defekt oder Stromausfall können Sie die Automatisierung trotz dem verwenden während Sie auf Ihren Installateur oder die Rückkehr der Stromversorgung warten Hierzu muss der Antrieb manuell entrie gelt werden siehe Gebrauchsanweisung des Motors dann kann das Tor nach Bedarf von Hand bewegt werden 4 Steuerung mit außer Betrieb befindlichen Sicherheits vorrichtungen Sollten die in der An...

Страница 124: ...silania podczas oczekiwania na pomoc instalatora lub przywrócenie energii elektrycznej automatyka może być używana Należy odblokować motoreduktor w sposób manualny odpowiednie wskazówki znajdują się w instrukcji obsługi silnika i ma nualnie przesuwać bramę 4 Sterowanie przy niedziałających urządzeniach zabezpie czających jeżeli urządzania zabezpieczające obecne w instalacji nie działają w sposób p...

Страница 125: ...ugkeren van de stroom de automatisering op dezelfde wijze als niet geautomatiseerde toegangsopening wor den gebruikt Hiervoor dient u de motor handmatig te ontgrendelen raadpleeg de instructiehandleiding van de motor en beweeg de poort handmatig naar wens 4 Bediening als de veiligheidsinrichtingen buiten gebruik zijn als de veiligheidsinrichtingen van de installatie niet naar behoren func tioneren...

Страница 126: ...N 13241 1 2003 A1 2011 EN 12445 2002 EN 12453 2002 EN 12978 2003 A1 2009 Oderzo 21 Aprile 2016 Ing Roberto Griffa Amministratore delegato CE MARK DECLARATION OF CONFORMITY and declaration of incorporation of partly completed machinery Declaration in accordance with the following Directives 2014 30 UE EMC 2006 42 EC MD annex II part B Declaration number 500 RUN HS Revision 3 Language EN Manufacture...

Страница 127: ...N 12453 2002 EN 12978 2003 A1 2009 Oderzo 21 Avril 2016 Ing Roberto Griffa Chief Executive Officer DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE y declaración de incorporación de cuasi máquina Declaración de conformidad con las Directivas 2014 30 UE CEM 2006 42 CE DM anexo II parte B Número de declaración 500 RUN HS Revisión 3 Idioma ES Nombre fabricante NICE s p a Dirección Via Pezza Alta 13 Z I Rustignè 31046 O...

Страница 128: ...cer EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG und Erklärung für den Einbau einer unvollständigen Maschine Quasimaschine Erklärung in Übereinstimmung der Richtlinien 2014 30 UE EMC 2006 42 CE MD Anlage II Teil B Nummer der Erklärung 500 RUN HS Revision 3 Sprache DE Herstellername NICE s p a Adresse Via Pezza Alta 13 Z I Rustignè 31046 Oderzo TV Italien Für die Zusammenstellung der technischen Dokumentation autorisi...

Страница 129: ...VAN DE EUROPESE UNIE van 17 mei 2006 betreffende machines en tot wijziging van Richtlijn 95 16 EG herschikking Hierbij verklaart men dat het relevante technische dossier is ingevuld volgens de aanwijzingen in bijlage VII B van de richtlijn 2006 42 EG en dat daarbij aan de hieropvolgende verplichte eisen is voldaan 1 1 1 1 2 1 1 3 1 2 1 1 2 6 1 5 1 1 5 2 1 5 5 1 5 6 1 5 7 1 5 8 1 5 10 1 5 11 De fab...

Страница 130: ......

Страница 131: ......

Страница 132: ...IS0239A04MM_28 06 2016 www niceforyou com Nice SpA Oderzo TV Italia info niceforyou com ...

Отзывы: