background image

60

61

[email protected]

Video Instruction: bit.ly/nlrbuild

PL

Instrukcja obsługi Next Level Racing® F-GT Elite

TU ZACZYNA SIĘ TWOJA PODRÓŻ WYŚCIGOWA NA SIM

Wiemy, że nie możesz się doczekać rozpoczęcia wyścigów! Nie spiesz się z instrukcjami i postępuj zgodnie z tym przewodnikiem, aby złożyć produkt. Przygotujesz się na sukces, postępując zgodnie z instrukcją, aby w pełni zoptymalizować swój produkt.
Zeskanuj kod QR, aby uzyskać film instruktażowy
Zeskanuj kod QR, aby śledzić nasze kanały społecznościowe

KONTROLE PRZED WYŚCIGIEM

**OSTRZEŻENIE**

• Do montażu nie należy używać narzędzi elektrycznych, ponieważ zbyt mocne dokręcenie może uszkodzić ramę
• Upewnij się, że nakrętki teowe są prawidłowo umieszczone w profilu
• Rozłóż i zbuduj kokpit na równej powierzchni
• Nie łączyć części na siłę
• Unikaj gwintowania śrubowego na krzyż
• W razie wątpliwości zapoznaj się z filmem instalacyjnym lub skontaktuj się z nami pod adresem [email protected]
• F-GT Elite to wersja 2-osobowa
Jeśli potrzebujesz wsparcia związanego z produktem, skontaktuj się z naszym przyjaznym zespołem pod adresem [email protected]

OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA

Małe części nie dla dzieci poniżej 3 lat lub osób, które mają tendencję do wkładania do ust niejadalnych przedmiotów.
Zeskanuj kod QR, aby uzyskać film instruktażowy
W pudełku
Sprawdź zdjęcia, aby upewnić się, że wszystkie części znajdują się w pudełku

WSKAZÓWKI DO WYTŁACZANIA ALUMINIUM

• Do montażu nie należy używać narzędzi elektrycznych, ponieważ zbyt mocne dokręcenie może uszkodzić ramę
• Upewnij się, że nakrętki teowe są prawidłowo umieszczone w profilu
• Rozłóż i zbuduj kokpit na równej powierzchni
• Nie łączyć części na siłę
• Unikaj gwintowania śrubowego na krzyż
• W razie wątpliwości zapoznaj się z filmem instalacyjnym lub skontaktuj się z nami pod adresem [email protected]
• F-GT Elite to dwuosobowa konstrukcja z kompletnym kokpitem do ruchu dwuosobowego
• Uważaj na ostre krawędzie elementów wytłaczanych
JAK ZAINSTALOWAĆ NAKRĘTKĘ T (od strony) (Nakrętki teowe można również montować od końca otwartego kanału)
NORMALNA NAKRĘTKA TEOWA (Tylko normalne nakrętki teowe można montować z boku lub na końcach) - Patrz rysunek.
Zainstaluj zaciski kablowe w miejscu, w którym chcesz je podczas kompilacji. Pozostawienie instalacji zacisków kablowych na końcu może spowodować problemy z instalacją. Podczas instalacji naciśnij występ wyrównujący z tyłu. Proszę odnieść się do obrazu.

PUNKTY REGULACYJNE

F-GT Elite jest w pełni regulowany z prawie każdego punktu mocowania, dzięki czemu jest świetny dla wszystkich użytkowników, niezależnie od tego, czy są w pozycji GT, czy Formula. Użyj poziomnicy dostarczonej wraz ze znacznikami regulacji na ramie, aby upewnić 
się, że uzyskasz idealne wyrównanie.
Proszę odnieść się do zdjęć dla trzech pozycji
01a: Proszę odnieść się do obrazu. Wsuń nakrętki teowe w lewe zewnętrzne kanały w głównej podstawie. Uwaga: Przesuń 2 x nakrętki teowe do przodu. CZĘŚCI 8 X M8 nakrętek młoteczkowych o pełnej szerokości. WAŻNE: Umieść nakrętki teowe, jak pokazano na 
poniższym schemacie, po zewnętrznej stronie lewej podstawy (czerwone kropki oznaczają rozmieszczenie nakrętek teowych)
Uwaga: Przesuń 2 x nakrętki teowe do przodu, aby uzyskać podparcie pedału
Uwaga: wsuń 4 nakrętki teowe do środka wspornika koła
Uwaga: przesuń 4 x nakrętki teowe do środka, aby podeprzeć dźwignię zmiany biegów (wybierz stronę)
Uwaga: Przesuń 2 x nakrętki teowe do tyłu, aby uzyskać suwaki siedzeń
01b: Proszę odnieść się do obrazu. Wsuń nakrętki teowe w prawe zewnętrzne kanały w głównej podstawie. Uwaga: Przesuń 2 x nakrętki teowe do przodu. CZĘŚCI 12 X M8 nakrętek młoteczkowych o pełnej szerokości. WAŻNE: Umieść nakrętki teowe, jak pokazano 
na poniższym schemacie, po zewnętrznej stronie prawej podstawy (czerwone kropki oznaczają rozmieszczenie nakrętek teowych). Uwaga: Przesuń 2 x nakrętki teowe do tyłu, aby uzyskać suwaki siedzeń. Uwaga: przesuń 4 x nakrętki teowe do środka, aby podeprzeć 
manetkę (wybierz stronę). Uwaga: wsuń 4 nakrętki teowe do środka wspornika koła. Uwaga: Przesuń 2 x nakrętki teowe do przodu, aby uzyskać podparcie pedału.
* ZALECANE NARZĘDZIA - Zobacz zdjęcia
02: Patrz rysunek - Przykręć przód i tył do podstawy. Uwaga: przód ma logo Next Level Racing®
03: Proszę odnieść się do obrazu - Powtórz krok 2 po przeciwnej stronie
04: Proszę zapoznać się z ilustracją - montaż nóżek. Uwaga: wysokość stopy można regulować tylko wtedy, gdy jest zamontowana na kokpicie. Uwaga: Uchwyt wyrównujący stopkę powinien znajdować się w kanale.
05: Patrz rysunek - Wsuń nakrętkę młoteczkową w dolny kanał
06: Patrz rysunek - Wkręć stopę w nakrętkę młoteczkową zainstalowaną w kroku 5
07: Proszę odnieść się do ilustracji - Wyrównaj zakładkę na stopce wewnątrz kanału
08: Patrz rysunek - Dokręć śrubę wewnątrz stopy za pomocą klucza imbusowego, aby zablokować wysokość
09: Zapoznaj się z ilustracją - Zainstaluj odpowiednią płytkę „T” na lewym i prawym profilu pionowym z laserowo wygrawerowanymi liniami skierowanymi do wewnątrz płyty. Uwaga: Otwory wnękowe powinny znajdować się na zewnątrz. Uwaga: Części są oznaczone 
jako aplikacje po lewej i prawej stronie.
10: Zapoznaj się z ilustracją - Przykręć prawy słupek do prawej podstawy za pomocą nakrętek teowych zainstalowanych wcześniej w kroku 1b. Uwaga: pod kątem w kierunku tylnej części pokazanego obrazu przypominającego kokpit
11: Patrz rysunek - Powtórz krok 10 po przeciwnej stronie
12: Patrz rysunek - Zainstaluj nakrętki teowe w wewnętrznych kanałach słupków kół (rozmieszczenie czerwonych kropek)
13: Zapoznaj się z ilustracją - Zamontuj podkładki filcowe (zielone) na końcach tarczy koła, aby uniknąć zarysowania podczas regulacji, a następnie przykręć tarczę koła do słupków koła za pomocą nakrętek teowych wcześniej zainstalowanych w kroku 12
14: patrz rysunek - zainstaluj 2 x nakrętki teowe w przednim kanale słupka koła i powtórz po drugiej stronie (umieszczenie czerwonych kropek)
15: Zapoznaj się z ilustracją - Przykręć wspornik płyty pedału do słupka koła za pomocą nakrętek teowych zainstalowanych wcześniej w kroku 14
16: Patrz rysunek - Przykręcić przez wsporniki ramienia pedału z kroku 15 znacznikami linii skierowanymi do góry. Następnie zainstaluj zaślepki 2 x 40x40 NLR. Uwaga: Nie dokręcaj wspornika pedału, dopóki nie osiągniesz żądanej pozycji.

17: Zapoznaj się z ilustracją - Zainstaluj 4 x nakrętki teowe w górnym kanale każdego ramienia płytki pedału (czerwone kropki do umieszczenia nakrętki teowej) Uwaga: Użyj liniowych linii laserowych, aby ułatwić wyrównanie.
18: Patrz rysunek - Przykręć płyty pedałów do ramion pedałów szczelinami * skierowanymi do siebie, używając nakrętek teowych wcześniej zainstalowanych w kroku 17.
19: Patrz rysunek - Zainstaluj 1 nakrętkę teową w wewnętrznym kanale każdego ramienia pedału (czerwone kropki dla umieszczenia nakrętki teowej) Powtórz po drugiej stronie
20: Zapoznaj się z ilustracją - Zamontuj wsporniki pedałów na lewej podstawie i na prawej podstawie za pomocą nakrętek młoteczkowych zainstalowanych w krokach 1a i 1b. Powtórz po drugiej stronie.
21: patrz zdjęcie - wybierz kąt pedału
22: Zapoznaj się z ilustracją - Przykręć pręty wspornikowe do nakrętek teowych wcześniej zainstalowanych w kroku 19. Powtórzyć po drugiej stronie.
23: Patrz rysunek - zainstaluj 4 x nakrętki teowe w zewnętrznych kanałach słupków kół po stronie dźwigni zmiany biegów od 1a lub 1b. Uwaga: zainstaluj po stronie manetki od 1a lub 1b
24: Zapoznaj się z ilustracją - Zamontuj wsporniki przerzutki do słupka koła za pomocą nakrętek teowych zainstalowanych wcześniej w kroku 23.
25: Zapoznaj się z ilustracją - zainstaluj 4 x nakrętki teowe w górnym i dolnym kanale ramienia przerzutki (ramię przerzutki średniej wielkości ze strony ze spisem treści)
26: Patrz rysunek - Wybierz swój wzrost, a następnie przykręć wsporniki dźwigni przerzutki do nakrętek teowych od kroku 25
27: Patrz rysunek - Przykręć płytkę przedłużającą dźwigni zmiany biegów do podstawy (strona dźwigni zmiany biegów) za pomocą nakrętek teowych wcześniej zainstalowanych w kroku 1a lub 1b. Uwaga: Dodaj tę płytkę po tej samej stronie, po której zainstalowałeś 
wspornik dźwigni zmiany biegów. Uwaga: wspornik ramienia przerzutki powinien być odchylony do tyłu
28: Zapoznaj się z ilustracją - zainstaluj 4 x nakrętki teowe w wewnętrznym kanale wspornika dźwigni zmiany biegów (najdłuższe ramię przerzutki ze strony ze spisem treści). Wsuń je do dolnej części drążka, aby wyrównać je ze wspornikiem z kroku 27 (czerwone kropki 
do umieszczenia nakrętki teowej)
29: Patrz rysunek - Przykręcić przez wspornik ramienia przerzutki do wcześniej zainstalowanych nakrętek teowych z kroku 28
30a: Patrz rysunek - Zainstaluj 2 x nakrętki teowe w każdym z górnych kanałów bocznych (zaznaczone na niebiesko)
30b: Patrz rysunek - zainstaluj 1 x nakrętkę teową w każdym z kanałów zewnętrznych (zaznaczonych na niebiesko)
31: Zapoznaj się z ilustracją - Przesuń duże ramię przerzutki i wspornik narożny dźwigni zmiany biegów, aby wyrównać je z ramieniem wsporczym średniej zmiany biegów, jak pokazano
32: Patrz rysunek - Przykręć wspornik do dużego ramienia dźwigni zmiany biegów za pomocą nakrętek teowych zainstalowanych wcześniej w kroku 30b
33: Zapoznaj się z ilustracją - Zainstaluj 2 x nakrętki teowe w dolnym kanale ramienia nośnego średniej dźwigni zmiany biegów, a następnie przykręć śrubami wspornik narożny do montażu dźwigni zmiany biegów do nakrętek teowych
34a: Zapoznaj się z ilustracją - Te instrukcje pomagają w kroku 34b: (1) Dopasuj nakrętkę teową do kanału (2) Umieść nakrętkę teową bokiem w kanale (3) Wepchnij nakrętkę teową do kanału (4) Dopasuj w kanał wciskając jedną krawędź (5) Wsuń równo (dalsze 
szczegóły patrz strona 8)
34b: Patrz rysunek - Używając kroku 34a, zainstaluj 2 x nakrętkę teową w górnej części wewnątrz kanału każdej podstawy (czerwone kropki pokazują umieszczenie nakrętki teowej). Uwaga: 2 x nakrętki teowe na górze wewnątrz kanału ramy podstawy. Powtórz po 
drugiej stronie.
35: Patrz rysunek - Przykręcić płytkę stopniową do nakrętek teowych wcześniej zainstalowanych w kroku 34b
36: Patrz rysunek - A: Zainstaluj 2 x nakrętki teowe w dolnym kanale słupa montażowego ButtKicker, zainstaluj 2 nakrętki teowe w górnym kanale obu prowadnic siedziska. Następnie przymocuj podkładki filcowe do spodu. B: Przykręć zaczepy suwaka siedziska do 
końca prowadnic siedziska

PLATFORMA MOTION V3 KROKI, JEŚLI NIE MASZ PLATFORMY MOTION V3, PRZEJDŹ DO KROKU 42

37: Patrz rysunek- (A) Nałożyć filc pokazany na zielono na spodzie płytek adaptera ruchu. (B) Wsuń 2 x nakrętki teowe (z każdej strony) w górny kanał ramy podstawy
38: Proszę odnieść się do obrazka - przykręcić płytki adaptera ruchu do wcześniej zainstalowanych nakrętek teowych z kroku 37
39: Zapoznaj się z ilustracją - Wyrównaj urządzenie Motion Platform V3 z płytami adaptera ruchu
40: Proszę odnieść się do obrazu - Przykręcanie płytki ruchomej do platformy Motion Platform V3
41: Patrz rysunek - Przykręć wspornik siedziska 4 śrubami M8 do górnej części platformy Motion V3, a następnie zabezpiecz nakrętkami kołnierzowymi. (Użytkownicy ruchu przechodzą do kroku 47, aby zainstalować płytkę zmiany biegów)
42: Patrz rysunek - Przykręć przelotowy wspornik wyrównujący na suwaku przedniego siedzenia za pomocą uchwytu zapadkowego do nakrętek teowych wcześniej zainstalowanych w krokach 1a i 1b
43: Patrz rysunek - Ustaw suwak tylnego siedzenia w stosunku do ramy podstawy
44: Patrz rysunek - Powtórz krok 42 z suwakiem tylnego siedzenia
45: Zapoznaj się z ilustracją - Dopasuj gniazda wspornika siedziska do suwaków siedziska
46: Patrz rysunek - Przykręć przelotowy wspornik siedziska do nakrętek teowych wcześniej zainstalowanych w kroku 36a
47: Patrz rysunek - Dopasuj otwory montażowe płytki dźwigni zmiany biegów do kanału ramienia nośnego średniej zmiany biegów w preferowanej pozycji
48: Proszę odnieść się do ilustracji - Przykręcić płytkę przesuwnika do ramienia przesuwnika za pomocą nakrętek teowych zainstalowanych wcześniej w kroku 30a. Powtórz po drugiej stronie
49: Zapoznaj się z ilustracją - Przykręć drążek ButtKicker do spodu poprzeczki suwaka siedzenia za pomocą nakrętek teowych zainstalowanych wcześniej w kroku 36a
50: Zapoznaj się z ilustracją - Twój kokpit jest teraz gotowy do zamontowania na siedzeniu
51: Zapoznaj się z ilustracją - Wyrównaj zacisk kablowy z kanałem (zacisk kablowy można włożyć tylko od góry kanału) Uwaga: Wciśnij zatrzask lokalizatora z tyłu zacisku
52: Patrz rysunek - wsuń zacisk kabla na miejsce
53: Zapoznaj się z ilustracją - Zainstaluj 2 x nakrętki teowe w dolnym kanale bocznym ramienia nośnego średniej dźwigni zmiany biegów.
54: Zapoznaj się z ilustracją - Przykręcanie przez uchwyt narzędziowy za pomocą nakrętek teowych zainstalowanych wcześniej w kroku 53
55: Patrz rysunek - Włożyć narzędzia do uchwytu narzędziowego
56: Zapoznaj się z ilustracją - Zaczep na wszystkich zaślepkach. O: Wyrównaj zaślepkę z rogiem wytłoczenia. B: Wciśnij środek zaślepki i wyrównaj wypustkę z pierwszym otworem. Następnie wyrównaj drugą wypustkę z drugim otworem. C: Gotowa zaślepka
TWÓJ KOKPIT JEST KOMPLETNY Czas zainstalować elektronikę. Jeśli masz jakiekolwiek pytania dotyczące konfiguracji, możesz skontaktować się z nami bezpośrednio pod adresem [email protected] lub dołączyć do społeczności na Discordzie lub 
Facebooku

BEZPOŚREDNIE MOCOWANIE ZMIANY BIEGÓW (OPCJA)

O: Proszę odnieść się do ilustracji - Zainstalować nakrętki teowe w wewnętrznym dolnym kanale na dużym ramieniu dźwigni zmiany biegów
B: Zapoznaj się z ilustracją - Zainstaluj nasadki końcowe na dużym ramieniu dźwigni zmiany biegów
C: Proszę odnieść się do ilustracji - Ustawić duże ramię przerzutki w odpowiedniej pozycji na wsporniku siedzenia
D: Zapoznaj się z ilustracją - Wkręć śruby w uprzednio zamontowane nakrętki teowe z kroku A
E: Zapoznaj się z ilustracją - zainstaluj 4 x nakrętki teowe w kanałach po zewnętrznej stronie ramienia przerzutki
F: Zapoznaj się z ilustracją - Przykręć wspornik narożny dźwigni zmiany biegów do nakrętek teowych wcześniej zainstalowanych w kroku E

BEZPOŚREDNIE MOCOWANIE ZMIANY BIEGÓW SIEDZENIA (OPCJA)

G: Zapoznaj się z ilustracją - Przykręć wspornik narożny dźwigni zmiany biegów do nakrętek teowych wcześniej zainstalowanych w kroku E
H: patrz rysunek - zainstaluj 2 x nakrętkę teową w kanałach, jak pokazano na (małym) ramieniu pionowym do bezpośredniego montażu dźwigni zmiany biegów
I: Zapoznaj się z ilustracją - Przykręć wspornik ramienia wahacza narożnego do ramienia za pomocą nakrętek młoteczkowych wcześniej zainstalowanych w kroku H
J: Zapoznaj się z ilustracją - Załóż plastikową nasadkę
K: Patrz rysunek - zainstaluj 4 x nakrętkę teową w kanałach, jak pokazano
L: Proszę odnieść się do ilustracji - Przykręcić przez płytkę dźwigni zmiany biegów do nakrętek młotkowych wcześniej zainstalowanych w kroku k. Ustaw żądany kąt i dokręć śruby, aby zablokować je na miejscu

PATRZ KOŃCOWE ZDJĘCIE CAŁEGO KOKPITU

PATRZ KOŃCOWE ZDJĘCIE: TRAKCJA: F-GT Elite zostanie zamontowany bezpośrednio na platformie Traction Plus za pomocą śrub 12 x 110 mm. 6 x śruba z przodu ramy podstawy przez wstępnie wywiercone otwory w profilu aluminiowym i 6 x śruba z tyłu ramy podst-
awy przez wstępnie wywiercone otwory w profilu podstawy

Содержание FGT ELITE

Страница 1: ...1 Video Instruction bit ly nlrbuild INSTRUCTION MANUAL TA K E R A C I N G T O T H E N E X T L E V E L electronics not included BOTTOM MOUNT...

Страница 2: ...follow this guide to assemble your product You ll be setting yourself up for success with following the instruction booklet to fully optimize your product TA K E R A C I N G T O T H E N E X T L E V E...

Страница 3: ...n support nextlevelracing com The F GT Elite is a 2 person build If you require any support with your product please contact our friendly team at support nextlevelracing com PRE RACE CHECKS IN THE BOX...

Страница 4: ...X 40x35MM FELT PAD 4 90X10MM X FELT PAD WHEEL DECK SIDE MOUNT 1 X SPANNER TEE UPRIGHT BRACKET PLATES 12 X M8 110MM BOLT 24 X M8 FULL WIDTH T SLOT NUT PLASTIC KIT HOLDER 16 X M8 16MM COUNTER SUNK BOLT...

Страница 5: ...e end can present installation issues Depress the alignment tab at the back during installation T Nuts can also be installed from the end of an open channel NORMAL T SLOT NUT Only normal T Nuts can be...

Страница 6: ...T Nuts as shown in diagram below on the OUTSIDE of left base Red dots are T Nut placement IMPORTANT Place T Nuts as shown in diagram below on the OUTSIDE of right base Red dots are T Nut placement Not...

Страница 7: ...Note Foot alignment tab should sit in the channel Note Height of the foot can be adjusted only when it s installed on to the cockpit PARTS 4 X M8 45mm bolt 4 X M8 Washer Note Front piece has Next Leve...

Страница 8: ...10mm x 90mm PARTS 4 X M8 regular T nut PARTS 4 X regular t nut Note Use level provided Wheel plate must be kept flat and level during installation to avoid skewing 10 Bolt right post to the right bas...

Страница 9: ...plate arm red dots for T nut placement PARTS 2 X M8 60mm bolt 2 X M8 flange nut 2 x M8 washer PARTS 4 X M8 16mm bolt 4 X M8 washer PARTS 8 X M8 regular t nut Note Do not tighten the pedal bracket unt...

Страница 10: ...ously installed in step 23 25 Install 4 x T Nuts into top and bottom channels of the shifter arm Medium sized shifter arm from contents page PARTS 4 X M8 regular t nut PARTS 4 X M8 16mm bolt 4 X M8 wa...

Страница 11: ...from step 27 red dots for T nut placement PARTS 4 X M8 16mm bolt 4 X M8 washer PARTS 4 X M8 countersunk bolt PARTS 4 X M8 regular t nut Note Shifter arm bracket should be angled towards the back Note...

Страница 12: ...sher 31 Slide the large shifter arm and shifter corner mounting bracket to align with the Medium shifter support arm as shown PARTS NIL 34a These instructions help with step 34b 1 Align T Nut with cha...

Страница 13: ...at slider bars PARTS 4 X M8 16mm bolt 4 X M8 washer PARTS 4 X sticky felt pads 35mm x 40mm 6 X M8 T nut 4 X M8 counter sunk screw A B 37 A Apply felt shown in green to the bottom of the motion adapter...

Страница 14: ...s skip to step 47 to install the shifter plate PARTS 6 x M8 20mm countersunk bolt PARTS 4 X M8 16mm bolt 4 X M8 flange nut 4 X M8 washer 43 Line up rear seat slider to base frame 44 Repeat step 42 wit...

Страница 15: ...the preferred position PARTS 4 X M8 16mm bolt 4 X M8 washer PARTS NIL PARTS NIL 48 Bolt shifter plate to shifter arm using T Nuts previously installed on step 30a 49 Bolt Buttkicker Pole to underside...

Страница 16: ...able clip into place PARTS Cable Management Clip PARTS NIL 53 Install 2 x T Nuts into the lower side channel of the medium shifter support arm 54 Bolt through tool holder using T Nuts previously insta...

Страница 17: ...ord bit ly NLRowner DIRECT SHIFTER MOUNT OPTIONAL 56 Clip on all end caps PARTS End caps C Line up large shifter arm with the desired position on the seat bracket A Install T Nuts into inside lower ch...

Страница 18: ...ide of the shifter arm PARTS 3 X M8 16mm bolt 3 X M8 washer PARTS 4 X regular T nut PARTS 2 X M8 16mm bolt 2 X M8 washer I Bolt Corner Shifter arm bracket to the shifter arm using T nuts previously in...

Страница 19: ...ifter plate into the T nuts previously installed in the step k Adjust to your desired angle and tighten the bolts to lock it in place J Install the plastic cap K Install 4 x T Nut in to channels as sh...

Страница 20: ...te will mount directly to the Traction Plus Platform using 12 x 110MM bolts 6 x bolt in the front of the base frame through the pre drilled holes in the aluminium extrusion 6 x bolt in the back of bas...

Страница 21: ...f 1b 24 Raadpleeg de afbeelding Monteer de schakelbeugels op de wielstijl met behulp van de T moeren die eerder in stap 23 zijn ge nstalleerd 25 Raadpleeg de afbeelding Installeer 4 x T moeren in de b...

Страница 22: ...immagine installare 4 dadi a T nei canali superiore e inferiore del braccio del cambio braccio del cambio di medie dimensioni dalla pagina dei contenuti 26 Fare riferimento all immagine selezionare la...

Страница 23: ...en los canales superior e inferior del brazo de la palanca de cambios brazo de la palanca de cambios de tama o mediano de la p gina de contenido 26 Consulte la imagen seleccione su altura y luego ator...

Страница 24: ...tallieren Sie von 1a oder 1b auf Ihrer Schalterseite 24 Siehe Abbildung Installieren Sie die Schalthebelhalterungen mit den zuvor in Schritt 23 installierten T Muttern am Radpfosten 25 Siehe Abbildung...

Страница 25: ...15 14 T 16 15 2 x 40x40NLR 17 4 x T T 18 17 T 19 1 T T 20 1a 1b T 21 22 19 T 23 1a 1b 4 T 1a 1b 24 23 T 25 4 x T 26 25 T 27 1a 1b T 28 4 x T 27 T 29 28 T 30a 2 T 30b 1 x T 31 32 30b T 33 2 x T T 34a 3...

Страница 26: ...all s l tape 23 25 Veuillez vous r f rer l image Installez 4 x crous en T dans les canaux sup rieur et inf rieur du bras de levier de vitesses bras de levier de vitesses de taille moyenne partir de la...

Страница 27: ...T previamente instaladas na etapa 23 25 Por favor consulte a imagem Instale 4 x T porcas nos canais superior e inferior do bra o do shifter bra o do shifter de tamanho m dio da p gina de conte do 26 P...

Страница 28: ...2 13 12 14 2 15 14 RU 16 15 2 40x40 NLR 17 4 18 17 19 1 20 1a 1b 21 22 19 23 4 1a 1b 1a 1b 24 23 25 4 26 25 27 1a 1b 28 4 27 29 28 30a 2 x 30b 1 31 32 30b 33 2 Nuts 34a 34b 1 2 3 4 5 8 34b 34a 2 2 35...

Страница 29: ...run 24 L tfen resme bak n 23 ad mda nceden tak lm olan T Somunlar kullanarak vites braketlerini tekerlek dire ine tak n 25 L tfen resme bak n Vites kolunun st ve alt kanallar na 4 x T Somun tak n inde...

Страница 30: ...du od 1a nebo 1b 24 Viz obr zek Namontujte dr ky adic p ky na sloupek kola pomoc T matic d ve nainstalovan ch v kroku 23 25 Viz obr zek Nainstalujte 4 x T matice do horn ho a spodn ho kan lu ramena ad...

Страница 31: ...a pomoc nakr tek teowych zainstalowanych wcze niej w kroku 23 25 Zapoznaj si z ilustracj zainstaluj 4 x nakr tki teowe w g rnym i dolnym kanale ramienia przerzutki rami przerzutki redniej wielko ci ze...

Страница 32: ...T 14 16 15 2 40 40 NLR 17 4 T T 18 T 17 19 1 T Nut T nut 20 T 1 1 21 22 T Nuts 19 23 4 T 1 1 1 1 24 T 23 25 4 T 26 T Nuts 25 27 T 1 1 28 4 T 27 T 29 T 28 30 2 T Nuts 30 1 x T Nut 31 32 T 30 33 2 x T N...

Страница 33: ...64 support nextlevelracing com support nextlevelracing com...

Отзывы: