7
518
DEUTSCH
DEUTSCH
FRAN
ÇAIS
FRAN
ÇAIS
ESP
AÑOL
ESP
AÑOL
POR
TUGUÊS
POR
TUGUÊS
Los aparatos frigoríficos-congeladores verticales de la serie CO son
electrodomésticos de gran capacidad que permiten congelar, conservar y refrige-
rar cualquier alimento.
La
ESTRUCTURA
portante ha sido realizada en paneles de chapa tratados y
pintados electróstáticamente para resistir a los maltratos y permanecer bella y
brillante a lo largo del tiempo.
Los dos motocompresores (uno por compartimiento) son silenciosos y garantizan
un frío diferenciado y fácilmente controlable.
Los
AISLAMIENTOS
han sido seleccionados para mantener constante la tem-
peratura INTERNA y a la vez obtener grandes espacios internos.
Les réfrigérateurs-congélateurs de la série CO sont des appareils ménagers de
grande capacité, qui permettent de congeler, conserver et réfrigérer tous les
types d’aliments.
La
STRUCTURE
portante est construite avec des panneaux en tôle traités et
vernis électrostatiquement afin de résister aux mauvais traitements et pour rester
belle est brillante dans le temps.
Les deux motocompresseurs (celui du réfrigérateur et celui du congélateur) ne
font pas de bruit et garantissent des températures différenciées qui sont facilement
contrôlables.
Les
ISOLATIONS
ont été sélectionnées afin de conserver une température IN-
TERNE constante et de bénéficier de larges espaces internes.
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
Die senkrechten Kühl- und Gefrierschränke der Serie CO haben ein großes
Fassungsvermögen; Lebensmittel aller Art können darin tiefgefroren, aufbewahrt
und gekühlt werden.
Das
TRAGWERK
besteht aus speziell behandelten und elektrostatisch lackierten
Blechtafeln, die auch eine unsorgfältige Behandlung ertragen und immer schön
und glänzend bleiben.
Die beiden Kompressoraggregate (eins für jede Zelle) sind leise und garantieren
für leicht kontrollierbare und einstellbare Kälte.
Die
ISOLIERUNGEN
wurden im Hinblick auf eine konstante INNENTEMPERATUR
und auf geräumige Innenflächen gewählt.
Os aparelhos frigoríficos-congeladores verticais da Série CO são
electrodomésticos dotados de grande capacidade que permitem congelar, con-
servar e refrigerar qualquer tipo de alimento.
A
ESTRUTURA
portante foi realizada em painéis de chapa tratada e pintada
electrostaticamente para resistir aos maus tratos e manter-se sempre bonita e
brilhante no tempo.
Os dois moto-compressores (um por câmara) garantem silenciosamente um frio
diferenciado e facilmente controlável.
OS
ISOLAMENTOS
foram escolhidos por forma a manterem constante a tem-
peratura INTERNA e a permitirem grandes espaços interiores.
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA
DESCRIÇÃO DA MÁQUINA
Der
INNENRAUM
wurde so eingeteilt, daß Lebensmittel aller Art darin
aufbewahrt werden können, wobei man die Roste leicht umplazieren kann.
ACHTUNG:
Die Belüftungsöffnungen des Standgerät-Gehäuses oder die der
Einbaustruktur dürfen nicht verstopft werden.
O
ESPAÇO INTERIOR
foi estudado no sentido de poder conter qualquer tipo
de alimento em conservação com a facilidade de deslocação das prateleiras.
ATENÇÃO:
Mantenha livre de obstruções as aberturas de ventilação do invólu-
cro do aparelho e da estrutura de encaixe.
L’
ESPACE INTERIEUR
a été conçu pour contenir toutes les formes d’aliments à
conserver grâce à la facilité de déplacement des rayons.
ATTENTION:
laisser les prises d’air libres de toute entrave au niveau du corps
de l’appareil ou du meuble à l’intérieur duquel il est encastré
El ESPACIO INTERNO
ha sido estudiado para contener alimentos de cualquier
forma que deban ser conservados, con gran facilidad de desplazamiento de los
planos.
ATENCION
: Mantengas libre de obstrucciones los orificio de ventilación de la
caja extrema del aparato o de la estructura para empotrar.
Содержание XR1750
Страница 36: ...STAMPA TLF 13 10 2004 518 461305817...