![NEW POL XR1750 Скачать руководство пользователя страница 19](http://html1.mh-extra.com/html/new-pol/xr1750/xr1750_instructions-for-installation-maintenance-and-use_1678061019.webp)
19
518
DEUTSCH
DEUTSCH
FRAN
ÇAIS
FRAN
ÇAIS
ESP
AÑOL
ESP
AÑOL
POR
TUGUÊS
POR
TUGUÊS
Gerät zur Wand schieben so dass die Seiten die Wand berühren
Die Innenteile reinigen (siehe Seite 28).
Das Gerät mit den vorderen Verstellfüßen ebnen (Abb. 1).
3
4
Pousser l’appareil jusqu’à ce que les côtes touchent le mur.
Nettoyer l’intérieur (voir page 28).
Mettre l’appareil de niveau au moyen des pieds antérieurs réglables (Fig. 1).
3
4
6
Attendre environ une heure avant de brancher la fiche au réseau d’alimentation
électrique (Fig. 2).
Laisser une distance d’au moins 5 cm entre la partie supérieure de l’appareil
et d’éventuels meubles suspendus. Si l’appareil est équipé d’entretoises, les
monter sur la partie supérieure du condensateur situé dans la paroi arrière
(Fig. 3).
Si la lampe-témoin de fonctionnement n’est pas allumée, appuyer sur l’interrupteur
général.
Desplazar el aparato hasta que lo bordes laterales toquen la pared
Limpiar las partes internas (ver pág. 28).
Equilibrar el aparato mediante los pies anteriores regulables (Fig. 1).
Esperar aproximadamente una hora antes de conectar el enchufe a la red (Fig.
2).
Dejar una distancia mínima de 5 cm entre la pared superior del aparato y
eventuales pensiles. Si el aparato está provisto de distanciadores, montarlos
en la parte superior del condensador situado en la pared posterior (Fig. 3).
Si el indicador de funcionamiento está apagado, accionar el interruptor general.
3
4
Encoste o aparelho até que a partes laterais toquem a parede.
Limpe as partes interiores (veja pág. 28).
Equilibre o aparelho servindo-se para tal dos pés anteriores reguláveis (Fig.
1).
Espere cerca de uma hora antes de ligar a ficha na tomada da corrente eléctrica
(Fig. 2).
Deixe pelo menos uma distância de 5 cm entre a parte superior do aparelho
e eventuais prateleiras.
Se o aparelho possui separadores, monte-os na parte superior do condensador
colocado na parede posterior (Fig. 3).
Se o aparelho resulta desligado, carregar no interruptor geral.
ATENCIÓN:
NO COLOCAR EL APARATO CERCA DE FUENTES DE CALOR Y DEJAR
AL MENOS 5 CM LIBRES SOBRE LA PARTE SUPERIOR.
ATTENTION:
ACHTUNG:
ATENÇÃO:
NÃO COLOQUE O APARELHO AO PÉ DE FONTES DE CALOR E DEIXE
PELO MENOS UMA CAMADA DE AR DE 5 CM SOBRE A PARTE
SUPERIOR.
5
6
5
6
NE PAS POSITIONNER L’APPAREIL A PROXIMITE DE SOURCES DE
CHALEUR ET LAISSER UN ESPACE LIBRE D’AU MOINS 5 CM AU NIVEAU
DE LA PARTIE SUPERIEURE
5
DER KÜHL-UND GEFRIERSCHRANK DARF NICHT NEBEN
WÄRMEQUELLEN AUFGESTELLT WERDEN, ÜBER SEINER OBERFLÄCHE
MUSS MINDESTENS 5 CM FREIER RAUM SEIN
3
4
5
Etwa eine Stunde abwarten, bevor der Netzstecker an die Steckdose
angeschlossen wird (Abb. 2).
Wenigstens 5 cm Abstand zwischen der Oberseite des Geräts und eventuellen
Hängeborden lassen. Ist das Gerät mit Abstandhaltern versehen, diese am
oberen Teil des Kondensators an der Rückwand montieren (Abb. 3).
Ist die Kontrollfunktionslampe nicht eingeschaltet, den Haupschalter betätigen.
6
7
7
7
7
Содержание XR1750
Страница 36: ...STAMPA TLF 13 10 2004 518 461305817...