background image

• 

Als een cel lekt, laat de vloeistof dan niet met de 
huid of de ogen in contact komen. Als dit toch 
gebeurt, moet u de vloeistof direct met veel 
water afspoelen en medische hulp inroepen.

• 

Dit product bevat een niet-verwijderbare interne 
batterij. Probeer niet om de batterij zelf te 
vervangen.

• 

De lader mag enkel in een geaard stopcontact 
worden gevoerd.

• 

Het product mag alleen worden gevoed met de 
spanning die overeenkomt met de markering op 
het product.

• 

Tijdens het laden moet het product in een goed 
geventileerde ruimte worden geplaatst.

• 

Plaats het product tijdens het opladen niet op 
brandbare materialen zoals tapijten, karpetten of 
beddengoed.

• 

Laat een batterij niet langdurig in opgeladen 
toestand wanneer deze niet wordt gebruikt .

• 

Laad het product niet op tijdens het opladen van 
een elektronisch apparaat. Dit verkort de 
levensduur van de batterij.

• 

Koppel het product los van het stopcontact en 
van andere apparatuur als er zich problemen 
voordoen.

• 

Open het product niet.

• 

Houd het product buiten bereik van kinderen.

De powerbank opladen

 

4

Het product wordt opgeladen geleverd en is 
klaar voor gebruik.

1. Steek 

A

3

 in 

A

6

, of steek een USB-C-kabel 

(niet meegeleverd) in 

A

5

.

2.  Steek het andere uiteinde van 

A

3

 of de USB-C 

kabel in een computer of voedingsadapter.

3.  Sluit de voedingsadapter aan op een 

stopcontact.

A

1

 geeft aan dat de interne batterij aan het 

opladen is.

 

4

Elk lampje komt overeen met 25% van de 
volledige lading.

Om de levensduur van de batterij te verlengen, 

laad het product regelmatig op als u het langere 

tijd niet gebruikt.

Uw apparaat opladen 

(Afbeelding 

B

)

1. Press 

A

2

.

2.  Steek een uiteinde van de oplaadkabel van uw 

apparaat (niet meegeleverd) in 

A

4

 of 

A

6

.

3.  Steek het andere uiteinde van de kabel in de 

oplaadpoort van uw apparaat.

j

 Guida rapida all’avvio

Power bank 

portatile

UPBKPD10000BK
UPBKPD20000BK

Per maggiori informazioni 

vedere il manuale esteso 

online: 

ned.is/upbkpd10000bk

 

ned.is/upbkpd20000bk

Uso previsto

Nedis UPBKPD10000BK | UPBKPD20000BK è un 
alimentatore portatile.
Il prodotto è in grado di ricaricare fino a due 
dispositivi contemporaneamente.
Il prodotto supporta le tecnologie Power delivery 
(PD) e Quick charge (QC) ed è protetto contro il 
sovraccarico, il corto circuito e il surriscaldamento.
La spia LED di ricarica mostra il livello della batteria 
del prodotto.
Questo prodotto è inteso esclusivamente per la 
ricarica di dispositivi esterni.
Il prodotto può essere utilizzato da bambini che 
hanno compiuto almeno 8 anni e da persone con 
capacità fisiche, sensoriali e mentali ridotte o che 
non dispongono di esperienza e conoscenza in 
materia solo se monitorati o istruiti sull’uso sicuro 
del prodotto e solo se in grado di capire i rischi 
connessi. I bambini non devono giocare con il 
prodotto. Le operazioni di pulizia e manutenzione 
non possono essere effettuate da bambini non 
sorvegliati.
Eventuali modifiche al prodotto possono 
comportare conseguenze per la sicurezza, la 
garanzia e il corretto funzionamento.

Specifiche

Prodotto

Power bank portatile

Numero articolo

UPBKPD10000BK UPBKPD20000BK

Dimensioni (p 

x l x a)

137,5 x 68 x 16,5 

mm

137,5 x 67,8 x 

26,5 mm

Peso

232 g

450 g

Capacità della 

batteria

10.000 mAh

20.000 mAh

Ingresso di 

collegamento

Micro USB, USB-C

Uscita di 

collegamento

USB-A, USB-C

Ingresso USB-C

5 V / 3 A

Ingresso micro 

USB

5 V / 2 A

Uscita del 

caricabatteria

5 V / 3 A

9 V / 2 A

12 V / 1,5 A

Potenza di uscita

18 W

Tensione della 

batteria

3,7 V

Tipo batteria

Lithium

Materiale

ABS

Parti principali 

(immagine 

A

)

1

  Spia LED di ricarica

2

  Pulsante di accensione

3

  Cavo micro USB

4

  Uscita USB-A

5

  Ingresso/uscita USB-C

6

  Ingresso micro USB

Istruzioni di sicurezza

 

-

ATTENZIONE

• 

Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente 
le istruzioni presenti nel documento prima di 
installare o utilizzare il prodotto. Conservare la 
confezione e il presente documento per farvi 
riferimento in futuro.

• 

Utilizzare il prodotto solo come descritto nel 
presente documento.

• 

Conservare la documentazione originale del 
prodotto per farvi riferimento in futuro.

• 

Non utilizzare il prodotto se una parte è 
danneggiata o difettosa. Sostituire 
immediatamente un prodotto danneggiato o 
difettoso.

• 

Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.

• 

Il prodotto può essere riparato e sottoposto a 
manutenzione esclusivamente da un tecnico 
qualificato per ridurre il rischio di scosse 
elettriche.

Содержание UPBKPD10000BK

Страница 1: ...defective Replace a damaged or defective product immediately Do not drop the product and avoid bumping This product may only be serviced by a qualified technician for maintenance to reduce the risk of electric shock Do not expose the product to water or moisture The product is delivered with a partially charged battery For optimal battery life fully charge the battery before first use Do not disma...

Страница 2: ...lieren oder verwenden Heben Sie die Verpackung und dieses Dokument zum späteren Nachschlagen auf Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem Dokument beschrieben Bewahren Sie die Original Produktliteratur zum späteren Nachschlagen auf Verwenden Sie das Produkt nicht wenn ein Teil beschädigt ist oder es einen Mangel aufweist Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defektes Produkt unverzüglich Lassen Si...

Страница 3: ...nement Spécifications Produit Batterie externe portable Article numéro UPBKPD10000BK UPBKPD20000BK Dimensions L x l x H 137 5 x 68 x 16 5 mm 137 5 x 67 8 x 26 5 mm Poids 232 g 450 g Capacité de la batterie 10 000 mAh 20 000 mAh Entrée de connexion Micro USB USB C Sortie de connexion USB A USB C Entrée USB C 5 V 3 A Entrée micro USB 5 V 2 A Sortie chargeur 5 V 3 A 9 V 2 A 12 V 1 5 A Puissance de so...

Страница 4: ...lijk of geestelijk vermogen of die gebrek aan ervaring of kennis hebben als iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hen is uitgelegd hoe het product veilig dient te worden gebruikt en ze begrijpen wat de potentiële risico s zijn Kinderen mogen niet met het product spelen De reiniging en het onderhoud door de gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door kinderen z...

Страница 5: ...ivi contemporaneamente Il prodotto supporta le tecnologie Power delivery PD e Quick charge QC ed è protetto contro il sovraccarico il corto circuito e il surriscaldamento La spia LED di ricarica mostra il livello della batteria del prodotto Questo prodotto è inteso esclusivamente per la ricarica di dispositivi esterni Il prodotto può essere utilizzato da bambini che hanno compiuto almeno 8 anni e ...

Страница 6: ...l prodotto periodicamente se viene lasciato inutilizzato per periodi prolungati Ricarica del dispositivo Immagine B 1 Press A2 2 Inserire un estremità del cavo di ricarica del proprio dispositivo non in dotazione in A4 o A6 3 Collegare l altra estremità del cavo alla porta di ricarica del proprio dispositivo hGuía de inicio rápido Banco de energía portátil UPBKPD10000BK UPBKPD20000BK Para más info...

Страница 7: ...ance de los niños Cómo cargar el banco de energía 4 El producto se suministra precargado y listo para usar 1 Inserte A3 en A6o inserte un cable USB C no incluido en A5 2 Inserte el otro extremo de A3 o el cable USB C en un ordenador o adaptador de corriente 3 Enchufe el adaptador de corriente a una toma de corriente A1 indica que la batería interna está cargando 4 Cada luz representa 25 de la carg...

Страница 8: ...ento prolongado quando não estiver a utilizar o produto Não carregue o produto quando está a carregar um dispositivo eletrónico Isso diminui a vida útil da bateria Em caso de problema desligue o produto da tomada elétrica bem como outros equipamentos Não abra o produto Mantenha o produto fora do alcance das crianças Carregamento da power bank 4 O produto vem pré carregado e pronto a utilizar 1 Ins...

Страница 9: ...n angivna nätspänningen Under laddning måste produkten placeras i ett väl ventilerat område Placera inte produkten på brännbara material såsom mattor eller sängkläder under laddningen Låt inte ett batteri sitta kvar i enheten när den inte används under en längre tid Ladda inte produkten när den laddar en elektronisk enhet Detta kommer att avkorta batteriets livslängd Koppla bort produkten från elu...

Страница 10: ...o Turvallisuusohjeet VAROITUS Huolehdi siitä että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan sisältämät ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai käytät sitä Säilytä pakkaus ja tämä asiakirja tulevaa tarvetta varten Käytä tuotetta vain tässä asiakirjassa kuvatun mukaisesti Säilytä tuote esitteet ja ohjeet tulevaa tarvetta varten Älä käytä tuotetta jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viall...

Страница 11: ...000BK UPBKPD20000BK er en bærbar nødlader Dette produktet kan lade opptil to enheter samtidig Dette produktet har funksjonene Power delivery PD strømlevering og Quick charge QC hurtiglading og er beskyttet mot overlading kortslutning og overoppvarming Ladeindikatorlyset viser produktets batterinivå Dette produktet er utelukkende tiltenkt for å lade opp eksterne enheter Dette produktet kan brukes a...

Страница 12: ...gere oplysninger findes i den udvidede manual online ned is upbkpd10000bk ned is upbkpd20000bk Tilsigtet brug Nedis UPBKPD10000BK UPBKPD20000BK er en bærbar strømbank Dette produkt kan oplade op til to enheder på samme tid Dette produkt understøtter Power delivery PD og Quick charge QC og er beskyttet mod overopladning kortslutning og overophedning Opladerindikator LED en viser produktets batterin...

Страница 13: ... kablet til ladeporten på din enhed kGyors beüzemelési útmutató Hordozható külső akkumulátor UPBKPD10000BK UPBKPD20000BK További információért lásd a bővített online kézikönyvet ned is upbkpd10000bk ned is upbkpd20000bk Tervezett felhasználás A Nedis UPBKPD10000BK UPBKPD20000BK egy hordozható külső akkumulátor Ez a termék egyszerre akár két készüléket is képes feltölteni Ez a termék támogatja a Po...

Страница 14: ...ítógépbe vagy egy tápadapterbe 3 Dugja be a tápadaptert egy hálózati csatlakozóaljzatba A A1 jelzi hogy a belső akkumulátor töltése folyamatban van 4 Az egyes lámpák a teljes töltöttség 25 ának felelnek meg Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket akkor az akkumulátor élettartamának meghosszabbítása érdekében időnként töltse fel A készülék töltése B kép 1 Press A2 2 Dugja be a készülék töltőká...

Страница 15: ...j produktu gdy ładuje urządzenie elektroniczne Skróci to żywotność baterii Jeśli wystąpią problemy odłącz urządzenie od gniazdka elektrycznego i innych urządzeń Produktu nie wolno otwierać Produkt należy przechowywać poza zasięgiem dzieci Ładowanie powerbanku 4 Produkt jest fabrycznie naładowany i gotowy do użycia 1 Umieść A3 w A6lub włóż kabel USB C brak w zestawie do A5 2 Włóż drugą końcówkę A3 ...

Страница 16: ... η οποία αναγράφεται πάνω στο προϊόν Κατά τη διάρκεια της φόρτισης το προϊόν πρέπει να τοποθετείται σε έναν καλά αεριζόμενο χώρο Κατά τη φόρτιση μην τοποθετείτε το προϊόν πάνω σε εύφλεκτα υλικά όπως χαλάκια χαλιά ή κλινοσκεπάσματα Μην αφήνετε την μπαταρία να φορτίζει για μεγάλο χρονικό διάστημα όταν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή Μη φορτίζετε το προϊόν ενώ αυτό φορτίζει μια ηλεκτρονική συσκευή Αυτό...

Страница 17: ...ráňte kontaktu kvapaliny s kožou alebo očami V prípade že ku kontaktu došlo umyte postihnuté miesto veľkým množstvom vody a vyhľadajte lekársku pomoc Tento výrobok je vybavený vnútornou batériou ktorá sa nedá vybrať Nepokúšajte sa svojpomocne vymieňať batériu Nabíjačka sa smie pripojiť len k uzemnenej elektrickej zásuvke Výrobok napájajte len napätím zodpovedajúcim označeniam na výrobku Počas nabí...

Страница 18: ...e ani nerozbíjejte Nevystavujte články či baterie teplu nebo ohni Neskladujte na přímém slunci Nevystavujte články či baterie mechanickému namáhání V případě úniku elektrolytu z článku baterie zamezte styku elektrolytu s kůží či očima Pokud ke styku přece jen dojde okamžitě omyjte zasaženou oblast velkým množství vody a vyhledejte lékařskou pomoc Tento výrobek je vybaven neodnímatelnou vnitřní bat...

Страница 19: ... întreținere pentru a reduce riscul de electrocutare Nu expuneți produsul la apă sau umezeală Produsul este livrat cu o baterie parțial încărcată Pentru o durată de viață optimă a bateriei înainte de prima utilizare încărcați complet bateria Nu dezasamblați deschideți sau distrugeți elementele de baterie secundare sau bateriile Nu expuneți elementele de baterie sau bateriile la temperaturi ridicat...

Страница 20: ...2 1 3 6 5 4 A B ...

Отзывы: