background image

22

Podłączanie głośników

Podłącz głośniki za pomocą kabla RCA 

A

8

 lub kabla głośnikowego 

A

9

.

Opcja A: Kabel RCA
1.  Zdejmij gumowe zaślepki z wejść RCA 

A

3

 na obu głośnikach.

2.  Podłącz czerwone wtyki kabla RCA 

A

8

 do czerwonych wejść 

kabla RCA 

A

3

 w obu głośnikach.

3.  Podłącz czarne wtyczki kabla RCA 

A

8

 do czarnych złączy 

wejściowych kabla RCA 

A

3

 w obu głośnikach.

Opcja B: Kabel głośnikowy
Przekręć odsłonięty drut między palcami, aby wyrównać jego 
końcówki. Upewnij się, że końce kabla głośnikowego 

A

9

 nie są 

postrzępione.
1.  Obróć wejścia kabli RCA

A

3

 w obu głośnikach lewoskrętnie, 

aby poluzować złącza.

2.  Nawiń odsłonięte końcówki kabla głośnikowego 

A

9

 wokół 

metalowej części pomiędzy podkładkami obu czerwonych 
złączy wejściowych kabla RCA 

A

3

.

3.  Owiń odsłonięte końcówki kabla głośnikowego 

A

9

 wokół 

metalowej części między podkładkami obu czarnych złączy 
wejściowych kabla RCA 

A

3

.

4.  Obróć wejścia kabli RCA 

A

3

 w obu głośnikach prawoskrętnie, 

aby zamocować kabel głośnikowy 

A

9

 do złączy.

Wkładanie baterii

1.  Otwórz komorę baterii 

B

w

.

2.  Włóż baterie.

 

-

Do tego produktu używaj wyłącznie baterii AAA (brak w 

zestawie).

 

-

Przestrzegaj oznaczeń plus (+) i minus (-) na baterii i produkcie, 

aby zapewnić prawidłowe włożenie baterii.

3.  Zamknij komorę baterii 

B

w

.

Włączanie produktu

 

-

Połącz głośniki przed włączeniem produktu. Sprawdź akapit 

„Podłączanie głośników”.

1.  Podłącz przewód zasilający 

A

5

 do gniazdka.

2.  Naciśnij przycisk zasilania 

B

1

, aby włączyć produkt.

Naciśnij przycisk zasilania 

B

1

, aby wyłączyć produkt.

Łączenie przez Bluetooth®

1.  Naciśnij przycisk trybu 

B

6

. Głośniki wyemitują alert głosowy 

Bluetooth Mode, waiting for connection

”.

2.  Aktywuj Bluetooth® w źródle audio i połącz się z produktem 

(SPBT6100BK).

3.  Odtwarzaj muzykę z własnego źródła dźwięku.

Podłączanie za pomocą kabla AUX

1.  Podłącz kabel audio 3,5 mm 

A

7

 do wejścia AUX 

A

4

.

2.  Podłącz drugą końcówkę kabla audio 3,5 mm 

A

7

 do źródła 

dźwięku.

3.  Naciśnij przycisk trybu 

B

6

. Głośniki wyemitują komunikat 

głosowy „

Audio input mode

”.

4.  Odtwarzaj muzykę z własnego źródła dźwięku.

 

4

Tryb Bluetooth® zostaje wyłączony, gdy korzystasz z innego 
źródła dźwięku.

Przycisk zasilania 

B

1

Włączanie i wyłączanie 

produktu.

Przycisk wyciszenia 

B

2

Wyciszenie głośników.

Przycisk zwiększenia głośności 

B

3

Zwiększanie poziomu 

głośności.

Przycisk wyboru poprzedniego 

utworu 

B

4

Przejście do następnego 

utworu.

Przycisk Uruchom/Wstrzymaj 

B

5

Rozpoczęcie i wstrzymanie 

odtwarzania bieżącego utworu.

Przycisk trybu 

B

6

Przełączanie między trybem 

Bluetooth® i AUX.

Przycisk korektora 

B

7

Przełączanie pomiędzy 

profilami audio: Flat, Jazz, 

Rock i Pop.

Przycisk podbicia basów 

B

8

Zwiększanie poziomu niskich 

tonów o dB.

Przycisk wyboru kolejnego 

utworu 

B

9

Przejście do następnego 

utworu.

Przycisk zmniejszenia 

głośności 

B

q

Zmniejszanie poziomu 

głośności.

Komora baterii 

B

w

Instrukcje bezpieczeństwa

 

-

OSTRZEŻENIE

• 

Przed zainstalowaniem lub użyciem produktu należy upewnić 
się, że instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie zostały w 
pełni przeczytane i zrozumiane. Opakowanie oraz niniejszy 
dokument należy zachować na przyszłość.

• 

Produktu należy używać wyłącznie w sposób opisany w 
niniejszym dokumencie.

• 

Nie otwieraj produktu - w środku nie ma części, które mogą być 
serwisowane przez użytkownika.

• 

Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część jest zniszczona 
lub uszkodzona. Natychmiast wymień uszkodzony lub wadliwy 
produkt.

• 

Jeśli wystąpią problemy, odłącz produkt od źródła zasilania i 
innych urządzeń.

• 

Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go.

• 

Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez 
wykwalifikowanego serwisanta, aby zmniejszyć ryzyko 
porażenia prądem elektrycznym.

• 

Nie narażaj produktu na działanie wody pod wysokim 
ciśnieniem lub wilgoci.

• 

Nie zanurzaj produktu w wodzie.

• 

Nie wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni 
słonecznych, otwartego ognia lub ciepła.

• 

Długie narażenie na głośne dźwięki może powodować utratę 
słuchu.

Содержание SPBT6100BK

Страница 1: ...ned is spbt6100bk Bluetooth Speaker Set for indoor and outdoor use SPBT6100BK...

Страница 2: ...da rapida all avvio 9 hGu a de inicio r pido 11 iGuia de inicia o r pida 12 eSnabbstartsguide 14 gPika aloitusopas 15 fHurtigguide 17 2Vejledning til hurtig start 18 kGyors be zemel si tmutat 20 nPrze...

Страница 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 EQ VOL VOL BASS MODE 1 2 3 4 5 6 w 9 q 7 8 A B...

Страница 4: ...uct immediately Disconnect the product from the power source and other equipment if problems occur Do not drop the product and avoid bumping This product may only be serviced by a qualified technician...

Страница 5: ...t f r den professionellen Einsatz gedacht Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen f r die Sicherheit Garantie und ordnungsgem e Funktionalit t haben Hauptbestandteile Abbildung A 1 Hauptlautspr...

Страница 6: ...gewartet werden um die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren Setzen Sie das Produkt keinem Wasser mit hohem Druck oder Feuchtigkeit aus Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser Setzen Sie das Produkt...

Страница 7: ...s enceintes 1 Branchez la fiche du c ble d alimentation A5 dans une prise de courant 2 Appuyez sur le bouton d alimentation B1 pour mettre le produit en marche Appuyez sur le bouton d alimentation B1...

Страница 8: ...roduct niet bloot aan water of vocht onder hoge druk Het product niet in water onderdompelen Connexion via Bluetooth 1 Appuyez sur le bouton mode B6 Les haut parleurs mettent l alerte vocale Bluetooth...

Страница 9: ...direct zonlicht open vuur of hitte Langdurige blootstelling aan hoge volumes kan tot gehoorverlies leiden De luidsprekers aansluiten Sluit de luidsprekers aan met de RCA kabel A8 of luidsprekerkabel...

Страница 10: ...sulla sorgente audio e collegarla al prodotto SPBT6100BK 3 Riprodurre musica da una sorgente audio Collegamento tramite cavo AUX 1 Inserire il cavo audio da 3 5 mm A7 nell ingresso AUX A4 2 Inserire...

Страница 11: ...las entradas de cable RCA negras A3 en ambos altavoces 3 Premere il pulsante modalit B6 Gli altoparlanti emettono l avviso vocale Audio input mode 4 Riprodurre musica da una sorgente audio 4Il Blueto...

Страница 12: ...le del altavoz Gire el alambre descubierto entre los dedos para limpiar los extremos Aseg rese de que no haya extremos del cable del altavoz A9 deshilachados 1 Gire las entradas de cable RCA A3 en amb...

Страница 13: ...fonte de udio 4O Bluetooth est desativado quando utiliza uma fonte de udio diferente Bot o de alimenta o B1 Ligar e desligar o produto Bot o Mute B2 Silenciar as colunas Bot o Aumentar volume B3 Aumen...

Страница 14: ...rna 2 Anslut de r da kontakterna p RCA kabeln A8 till de r da RCA ing ngarna A3 p b da h gtalarna 3 Anslut de svarta kontakterna p RCA kabeln A8 till de svarta RCA ing ngarna A3 p b da h gtalarna Elim...

Страница 15: ...da h gtalarna motsols f r att l sg ra kontakterna 2 Linda de exponerade ndarna p h gtalarkabeln A9 runt metalldelen mellan brickorna p b da de r da ing ngskontakterna p RCA kabeln A3 3 Linda de expon...

Страница 16: ...Tuotetta ei saa h vitt kotitalousj tteen mukana Lis tietoja antaa j lleenmyyj tai paikallinen j tehuollosta vastaava viranomainen Virtapainike B1 Kytke tuotteen virta p lle ja pois MykistyspainikeB2 M...

Страница 17: ...talerne med RCA kabelen A8 eller h yttalerkabelen A9 Alternativ A RCA kabel 1 Fjern gummidekslene fra RCA inngangene A3 p begge h yttalerne 2 Koble de r de kontaktene p RCA kabelen A8 til de r de RCA...

Страница 18: ...et 1 Drei RCA kabelinngangene A3 p begge h yttalerne mot klokkeretningen for l sne koblingene 2 Snurr de pne kobberendene p h yttalerkabelen A9 rundt metalldelen mellom underlagsskivene for begge de r...

Страница 19: ...ladet hvis g ldende kan findes og downloades via nedis dk SPBT6100BK support T nd sluk knap B1 T nd og sluk for produktet Mute knap B2 G r h jttalere lydl se Lydstyrke op knap B3 Skru op for lydstyrke...

Страница 20: ...t hangsz r n 2 Tekerje a hangsz r k bel A9 v geit a k t piros RCA k belbemenet A3 csatlakoz j n l tal lhat al t tek k z tti f m r sz k r 3 Tekerje a hangsz r k bel A9 v geit a k t fekete RCA k belbeme...

Страница 21: ...m k bekapcsol sa el tt csatlakoztassa egym shoz a hangsz r kat L sd a Hangsz r k csatlakoztat sa c m bekezd st 1 Csatlakoztassa a t pk belt A5 egy h l zati csatlakoz aljzathoz 2 A term k bekapcsol s h...

Страница 22: ...kabla audio 3 5 mm A7 do r d a d wi ku 3 Naci nij przycisk trybu B6 G o niki wyemituj komunikat g osowy Audio input mode 4 Odtwarzaj muzyk z w asnego r d a d wi ku 4Tryb Bluetooth zostaje wy czony gd...

Страница 23: ...ami Deklaracja zgodno ci Niniejszym firma Nedis B V deklaruje jako producent e produkt SPBT6100BK naszej marki Nedis produkowany w Chinach zosta przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normam...

Страница 24: ...bku m e ma n sledky na bezpe nos z ruku a spr vne fungovanie Hlavn asti obr zok A 1 Hlavn reproduktor 2 Druh reproduktor 3 Vstupy RCA 4 Vstup AUX len hlavn reproduktor 5 Nap jac k bel 6 Dia kov ovl da...

Страница 25: ...rovan zber na vhodnom zbernom mieste V robok nelikvidujte spolu s komun lnym odpadom al ie inform cie z skate od predajcu alebo miestneho radu zodpovedn ho za nakladanie s odpadmi Tla idlo nap jania B...

Страница 26: ...r P ipojte reproduktory pomoc kabelu RCA A8 nebo reproduktorov ho kabelu A9 Mo nost A Kabel RCA 1 Odstra te pry ov krytky ze vstup RCA A3 na obou reproduktorech 2 Zapojte erven z str ky kabelu RCA A8...

Страница 27: ...CA A3 na obou reproduktorech proti sm ru hodinov ch ru i ek povolte konektory 2 Zamotejte odhalen konce reproduktorov ho kabelu A9 okolo kovov ch st mezi podlo kami obou erven ch vstupn ch RCA A3 kone...

Страница 28: ...o de la sursa dumneavoastr audio 4Bluetooth este dezactivat c nd folosi i o surs audio diferit Buton de pornire B1 Pornirea sau oprirea produsului Buton anulare sonor B2 Trecerea difuzoarelor pe mut B...

Страница 29: ...de conformitate Noi Nedis B V declar m n calitate de produc tor c produsul SPBT6100BK de la marca noastr Nedis fabricat n China a fost testat n conformitate cu toate standardele CE i reglement rile r...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands...

Отзывы: