nedis HCFB400FWT Скачать руководство пользователя страница 18

18

Użytkowanie produktu

 

-

Nie używaj produktu bez wody.

 

4

Upewnij się, że wybierak/pokrętło zasilania 

A

w

 jest ustawione 

na 0.

1.  Usiądź na krześle lub kanapie.
2.  Włóż stopy do 

A

9

.

3. Ustaw 

A

w

 na pożądany program.

1

Funkcja bąbelków 

A

1

Funkcja podtrzymywania temperatury

2

Funkcja czerwonego światła 

A

q

Funkcja podtrzymywania temperatury

3

Funkcja bąbelków 

A

1

Funkcja czerwonego światła 

A

q

4.  W razie potrzeby przesuń stopy nad wałki/masażery 

A

236

.

Wyłączanie produktu

1. Ustaw 

A

w

 na 0, aby wyłączyć produkt.

2.  Wyjmij stopy z 

A

9

.

3.  Wstań z krzesła lub kanapy.
4. Opróżnij 

A

9

.

Wyjmowanie ziół, przypraw lub soli

 

4

Produkt należy umyć bezpośrednio po użyciu ziół, przypraw 
lub soli.

1. Przekręć 

A

4

 przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aby 

otworzyć.

2.  Wyjmij zioła/przyprawy/sole z 

A

5

.

3. Wyczyść 

A

5

 wilgotną ściereczką.

4. Przekręć 

A

4

 zgodnie z ruchem wskazówek zegara na 

A

5

, aby 

zamknąć.

x

 Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Σπα ποδιών

HCFB400FWT

Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online 
εγχειρίδιο: 

ned.is/hcfb400fwt

Προοριζόμενη χρήση

Το προϊόν αυτό προορίζεται για το μασάζ των ποδιών σας με νερό, 
φυσαλίδες, φως και/ή ρολά.
Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά για εσωτερικό χώρο.
Το προϊόν αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά 8 ετών και άνω 
και από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές 
ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώσεις αν επιβλέπονται ή τους 
έχουν δοθεί οδηγίες για την ασφαλή χρήση του προϊόντος και 
κατανοούν τους κίνδυνους που εμπλέκονται. Τα παιδιά δεν πρέπει 
να παίζουν με το προϊόν. Η καθαριότητα και η συντήρηση από τον 
χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιείται από παιδιά χωρίς επίβλεψη.
Το προϊόν αυτό προορίζεται για χρήση σε οικιακό περιβάλλον για 
τυπικές οικιακές χρήσεις και μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί 
από μη έμπειρους χρήστες για τυπική οικιακή χρήση, όπως: 
καταστήματα, γραφεία ή άλλo παρόμοιο εργασιακό περιβάλλον, 
φάρμες, από πελάτες ξενοδοχείων, μοτέλ και άλλους χώρους 
διαμονής και/ή σε ξενώνες με πρωινό.
Το προϊόν χρησιμοποιείται κάτω από τα πόδια ενός ατόμου που 
κάθεται.
Το προϊόν δεν πρέπει χρησιμοποιείται για ιατρική χρήση.
Το προϊόν δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από άτομα με ευαισθησία 
στη θερμότητα και άλλα ευάλωτα άτομα που δεν μπορούν να 
αντιδράσουν στην υπερθέρμανση.
Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει επιπτώσεις 
στην ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία.

• 

Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go.

• 

Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez 
wykwalifikowanego serwisanta, aby zmniejszyć ryzyko porażenia 
prądem elektrycznym.

• 

Nie zanurzaj produktu w wodzie.

• 

Przed przystąpieniem do serwisowania i wymiany części odłączyć 
produkt od źródła zasilania.

• 

Jeśli przewód zasilania jest uszkodzony, aby uniknąć zagrożenia, 
należy oddać go do wymiany przez producenta, autoryzowany 
punkt serwisowy lub inną wykwalifikowaną osobę.

• 

Nie umieszczaj produktu w pobliżu źródeł ciepła – grozi 
uszkodzeniem produktu.

• 

Nie napełniaj produktu bezpośrednio pod kranem.

• 

Nie obciążaj produktu całym swoim ciężarem. Używaj produktu 
tylko siedząc.

• 

Nie używaj produktu bez wody.

• 

Nie podłączaj ani nie odłączaj produktu, gdy stopy znajdują się w 
zbiorniku na wodę.

• 

Jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości natury medycznej, przed 
użyciem produktu skonsultuj się z lekarzem.

• 

Jeśli masz wrażliwą skórę, przed użyciem dodatków (brak w 
zestawie) skonsultuj się z lekarzem.

• 

Nie używaj produktu, jeśli jest uszkodzony lub przecieka.

• 

Nie używaj produktu, jeśli masz rany na nogach lub stopach oraz/
lub po zabiegu, jeśli w pełni nie powróciłeś do zdrowia.

• 

Nie używaj produktu po zażyciu środków przeciwbólowych, 
uspokajających lub alkoholu.

• 

Przed przystąpieniem do czyszczenia i konserwacji należy 
wyłączyć produkt i odłączyć zasilanie.

• 

Do czyszczenia produktu nie stosuj ostrych, chemicznych środków 
czyszczących, takich jak amoniak, kwas lub aceton.

• 

Pozostawić produkt do ostygnięcia.

• 

Nie przenoś ani nie napełniaj produktu wodą, gdy jest on 
podłączony do prądu.

• 

Nie ciągnij za przewód zasilający, aby przemieścić produkt.

• 

Nie podłączaj ani nie odłączaj zasilacza mokrymi rękoma.

• 

Nie zasypiaj podczas użytkowania produktu.

• 

Nie zostawiaj włączonego produktu bez nadzoru.

• 

Nie używaj wody o temperaturze powyżej 40°C. Może to 
spowodować oparzenia skóry.

• 

Przed użyciem sprawdź temperaturę wody ręką lub termometrem.

Instalowanie produktu

1.  Produkt należy umieścić na płaskiej i suchej powierzchni.
2.  Ustaw produkt w pobliżu krzesła lub kanapy.

Dodawanie ziół, przypraw lub soli

1.  Przekręć pokrywę zbiornika na dodatki 

A

4

 przeciwnie do ruchu 

wskazówek zegara, aby go otworzyć.

2.  Dodaj wybrane zioła/przyprawy/sole do zbiornika na dodatki 

A

5

.

3. Przekręć 

A

4

 zgodnie z ruchem wskazówek zegara na 

A

5

, aby 

zamknąć.

Napełnianie wodą

 

-

Nie napełniaj produktu bezpośrednio pod kranem.

 

4

Używaj ciepłej lub gorącej wody (maks. 40°C).

Napełnij zbiornik na wodę 

A

9

 wodą do poziomu między 

oznaczeniami min i maks 

A

e

.

Podłączanie produktu

Podłącz kabel zasilający 

A

8

 do gniazda zasilania.

Содержание HCFB400FWT

Страница 1: ...ned is hcfb400fwt Foot Spa with soft touch manager salt herb diffuser exfoliating loofah disks and more HCFB400FWT...

Страница 2: ...all avvio 8 hGu a de inicio r pido 9 iGuia de inicia o r pida 10 eSnabbstartsguide 11 gPika aloitusopas 12 fHurtigguide 14 2Vejledning til hurtig start 15 kGyors be zemel si tmutat 16 nPrzewodnik Szy...

Страница 3: ...only be serviced by a qualified technician for maintenance to reduce the risk of electric shock Do not immerse the product in water Disconnect the product from the power source before service and when...

Страница 4: ...Stromverbrauch 300 W Wassermenge 4 5 l Betriebszeit max 60 Minuten Hauptbestandteile Abbildung A 1 Blasengenerator 2 Shiatsu Rolle 3 Fu massageteil 4 Deckel des Zusatzbeh lters 5 Zusatzbeh lter 6 Fu...

Страница 5: ...zum Schlie en wieder auf A5 bGuide de d marrage rapide Spa pour les pieds HCFB400FWT Pour plus d informations consultez le manuel d taill en ligne ned is hcfb400fwt Utilisation pr vue Ce produit est...

Страница 6: ...tomber le produit et viter de le cogner Ce produit ne peut tre r par que par un technicien qualifi afin de r duire les risques d lectrocution Ne pas immerger le produit dans l eau D branchez le produi...

Страница 7: ...en op oververhitting Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor veiligheid garantie en correcte werking Specificaties Product Voetspa Artikelnummer HCFB400FWT Afmetingen l x b x h 326 x 3...

Страница 8: ...rando A4 su A5 in senso orario Riempimento Non riempire il prodotto direttamente sotto al rubinetto 4 Usare acqua tiepida o calda max 40 C Riempire la vasca A9 con l acqua fra gli indicatori Min Max A...

Страница 9: ...ento apague el producto y desenchufe la alimentaci n Para limpiar el producto no utilice productos de limpieza agresivos como amon aco cido o acetona Dejar que el producto se enfr e Utilizzo del prodo...

Страница 10: ...roduto Guarde a embalagem e este documento para refer ncia futura Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento N o utilize o produto caso uma pe a esteja danificada ou defeituosa Substit...

Страница 11: ...het garanti och korrekt funktion Este produto pode ser reparado apenas por um t cnico qualificado para manuten o a fim de reduzir o risco de choque el trico N o mergulhe o produto em gua Desligue o pr...

Страница 12: ...z Str mf rbrukning 300 W Vattenm ngd 4 5 l Drifttid max 60 minuter Huvuddelar bild A 1 Bubbelgenerator 2 Shiatsu rulle 3 Fotmass r 4 Lock tillsatsbeh llare 5 Tillsatsbeh llare 6 Fotmass r 7 St nkskydd...

Страница 13: ...yt st ja he ymm rt v t tuotteen k ytt n liittyv t vaarat Lapset eiv t saa leikki tuotteella Lapset eiv t saa puhdistaa tai huoltaa tuotetta ilman valvontaa Tuote on tarkoitettu k ytett v ksi kotitalou...

Страница 14: ...ene dine over rullene mass ren A236 etter nske fHurtigguide Fotspa HCFB400FWT For mer informasjon se den fullstendige bruksanvisningen p nett ned is hcfb400fwt Tiltenkt bruk Dette produktet er tenkt b...

Страница 15: ...l eller sofa Tils tning af urter krydderier eller salte 1 Drej l get til beholderen til tils tningsstoffer A4 mod uret for at bne den 2 Tils t de foretrukne urter krydderier salte til beholderen til t...

Страница 16: ...gy gyult meg teljesen Ne haszn lja a term ket f jdalomcsillap t k nyugtat k bev tele vagy alkohol fogyaszt sa ut n Tiszt t s s karbantart s el tt kapcsolja ki a term ket s szak tsa meg az ramell t st...

Страница 17: ...w spos b opisany w niniejszym dokumencie Nie u ywaj produktu je li jakakolwiek jego cz jest zniszczona lub uszkodzona Natychmiast wymie uszkodzony lub wadliwy produkt Ne haszn ljon agressz v tiszt t...

Страница 18: ...zaj produktu gdy stopy znajduj si w zbiorniku na wod Je li masz jakiekolwiek w tpliwo ci natury medycznej przed u yciem produktu skonsultuj si z lekarzem Je li masz wra liw sk r przed u yciem dodatk w...

Страница 19: ...3 A4 A5 4 40 C A9 Min Max Ae A8 4 Aw 0 1 2 A9 3 Aw 1 A1 2 Aq 3 A1 Aq 4 A236 1 Aw 0 2 A9 3 4 A9 4 1 A4 2 A5 3 A5 4 A4 A5 HCFB400FWT x x 326 x 378 x 154 mm 1 5 kg 220 240 VAC 50 Hz 300 W 4 5 L 60 A 1 2...

Страница 20: ...li ku alebo pohovku 2 Svoje chodidl umiestnite do A9 3 Nastavte Aw na po adovan program 1R chly n vod Mas ny k pe na nohy HCFB400FWT Viac inform ci n jdete v roz renom n vode online ned is hcfb400fwt...

Страница 21: ...robek zapnut nenech vejte jej nikdy bez dozoru Nepou vejte vodu teplej ne 40 C mohlo by doj t k pop len poko ky P ed pou it m vyzkou ejte teplotu vody rukou nebo teplom rem Instalace v robku 1 Um st t...

Страница 22: ...picioarele n cuva de ap Consulta i un medic nainte de utilizare dac ave i probleme medicale Consulta i un medic nainte de a utiliza aditivi neinclu i dac ave i piele sensibil Nu folosi i produsul dac...

Страница 23: ...odusul Nu l sa i produsul nesupravegheat c nd este pornit Nu folosi i ap la o temperatur peste 40 C Acest lucru poate cauza arsuri la nivelul pielii Testa i temperatura apei cu m na sau folosi i un te...

Страница 24: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 10 21...

Отзывы: