background image

c

 Kurzanleitung

FM Audio-Transmitter

CATR120BK

Für weitere Informationen beachten Sie die erweiterte 
Anleitung online: 

ned.is/catr120bk

Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieses Produkt ist ausschließlich für die Verwendung in einem 
Fahrzeug mit einer Autosteckdose bestimmt.
Das Produkt ist speziell für das Streaming von Audiodateien 
über das FM-Autoradio, zum Annehmen von Handyanrufen über 
Bluetooth und zum Laden von Geräten über USB vorgesehen.
Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, 
Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität haben.

Teileliste 

[Abbildung A]

1

 Display

2

 Hauptregler

3

 USB-Anschluss (Musik)

4

 USB-Anschluss (Aufladen)

5

 Bassverstärker

6

 Vorheriger Titel / Schnellrücklauf

7

 Nächster Titel / Schnellvorlauf

8

 Auto-Netzstecker

9

 microSD-Karten-Einschub

Sicherheitshinweise

 

-

WARNUNG

• 

Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben.

• 

Vorsicht bei Verwendung des Produkts während der Fahrt! 
Achten Sie immer auf die Straße und den Straßenverkehr.

• 

Verwenden Sie keinesfalls ein beschädigtes Produkt.

• 

Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus.

• 

Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie 
Kollisionen.

Installation 

[Abbildung B]

Vorbereitung des Produkts für die drahtlose Nutzung:
1.  Stecken Sie das Produkt an einer Autosteckdose an.

 

4

Wenn die Spannung der Autobatterie geringer als 12 V ist, blinkt 
die Anzeige. Möglicherweise funktioniert das Produkt auch unter 
diesen Bedingungen einwandfrei, aber bei einer Spannung unter 
11,8 V kann das Auto Probleme beim Starten des Motors haben. 
Das Produkt funktioniert nicht bei Spannungen unter 8 V.

2.  Stellen Sie Ihr Autoradio auf eine nicht genutzte FM-Frequenz 

ein.

3.  Halten Sie 

2

 gedrückt, bis die Anzeige zu blinken beginnt.

4.  Drehen Sie (

2

, um das Produkt auf die gleiche Frequenz wie Ihr 

Autoradio einzustellen.

So verbinden Sie Ihr Handy mit dem Produkt:
1.  Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Handy und verbinden Sie es 

mit dem Produkt (CATR120BK).

2.  Falls Sie dazu aufgefordert werden, geben Sie den Kopplungs-

Code ‚0000‘ ein.

Musikwiedergabe 

[Abbildung C]

Um Musik von dem Produkt auf dem FM-Radio zu streamen, wählen 
Sie eine der folgenden Optionen:

• 

Spielen Sie Musik direkt von dem mobilen Gerät ab, das über 
Bluetooth mit dem Produkt verbunden ist.

• 

Setzen Sie eine MicroSD-Karte (

q

) ein. Die auf der Karte 

gespeicherte Musik wird automatisch wiedergegeben.

• 

Stecken Sie einen USB-Stick (

w

) an. Die auf dem Stick 

gespeicherte Musik wird automatisch wiedergegeben.

 

4

Halten Sie 

5

 2 Sekunden gedrückt, um zwischen dem USB-

Stick-Modus, dem SD-Karten-Modus und dem Bluetooth-Modus 
zu wechseln.

Die Musikwiedergabe steuern:

• 

Drücken Sie 

2

, um Musik wiederzugeben oder die Wiedergabe 

zu pausieren.

• 

Drücken Sie 

2

, um die Lautstärke zu regeln.

• 

Drücken Sie 

6

 und 

7

, um zwischen den Titeln zu wechseln.

• 

Halten Sie 

7

 gedrückt, um einen Titel schnell vorzuspielen.

• 

Halten Sie 

6

 gedrückt, um einen Titel zurückzuspulen.

• 

Drücken Sie 

5

, um den Bassverstärker zu aktivieren.

Telefonanrufe annehmen

 

4

Geht während der Musikwiedergabe ein Telefonanruf ein, 
wechselt das Produkt automatisch in den Telefonmodus.

• 

Um einen eingehenden Anruf anzunehmen, drücken Sie 

2

.

• 

Um einen eingehenden Anruf abzuweisen, drücken und halten 
Sie 

2

 2 Sekunden lang gedrückt.

• 

Halten Sie während eines Anrufs 

2

 3 Sekunden gedrückt, um in 

den privaten Modus zu wechseln.

• 

Um die zuletzt gewählte Nummer anzurufen, drücken Sie 
zweimal 

2

.

 

4

Wenn Sie einen Anruf tätigen möchten, müssen Sie die 
Telefonnummer in Ihr Handy eintippen. Sobald sich der Anruf 
verbindet, können Sie die Freisprechfunktion des Produktes 
nutzen.

Mobile Geräte aufladen

So können Sie Ihr Gerät aufladen:
1.  Stecken Sie das Produkt an einer Autosteckdose an.
2.  Verbinden Sie Ihr Gerät mit 

4

. Verwenden Sie ein USB-Kabel.

Spezifikationen

Produkt

FM Audio-Transmitter

Artikelnummer

CATR120BK

Eingangsspannung

12 - 24 V

Ladegerät-Ausgang 

5 V / 2,4 A

USB-Ausgang

5 V / 1,0 A

Kabellose Technologien

FM

Bluetooth

®

 5.0

FM Frequenzbereich

87,6 - 107,9 MHz

Max. Funksendeleistung

2 dBm

Bluetooth Frequenzbereich

2400 - 2483.5 MHz

Bluetooth-Profile

A2DP

HFP

Speicherkapazität

32 GB

Musikwiedergabeformate

MP3

WMA

FLAC

Anzeige

20 x 8 x 4 mm

Bassverstärker

Ja

Freisprechfunktion

Ja

Konformitätserklärung

Wir, Nedis B.V., erklären als Hersteller, dass das Produkt CATR120BK 
unserer Marke Nedis

®

, produziert in China, nach allen geltenden 

CE-Standards und Vorschriften getestet wurde und alle diese Tests 
erfolgreich bestanden hat. Dies gilt unter anderem auch für die RED 
2014/53/EU Vorschrift.
Die vollständige Konformitätserklärung (und das 
Sicherheitsdatenblatt, falls zutreffend) steht zum Download zur 
Verfügung unter webshop.nedis.de/CATR120BK#support

Weiterführende Informationen hinsichtlich der Compliance erhalten 
Sie über den Kundenservice:
Web: www.nedis.com
E-Mail: [email protected]
Telefon: +31 (0)73-5991055 (zu den Geschäftszeiten)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Niederlande

Содержание CATR120BK

Страница 1: ...w The music on the drive will play automatically 4 4Press and hold 5 for 2 seconds to switch between USB drive mode SD card mode and Bluetooth mode To control music that is playing Press 2 to play or pause the music Rotate 2 to control the volume Press 6 and 7 to switch between songs Press and hold 7 to fast forward through a song Press and hold 6 to rewind a song Press 5 to activate the Bass Boos...

Страница 2: ...utomatisch wiedergegeben Stecken Sie einen USB Stick w an Die auf dem Stick gespeicherte Musik wird automatisch wiedergegeben 4 4Halten Sie 5 2 Sekunden gedrückt um zwischen dem USB Stick Modus dem SD Karten Modus und dem Bluetooth Modus zu wechseln Die Musikwiedergabe steuern Drücken Sie 2 um Musik wiederzugeben oder die Wiedergabe zu pausieren Drücken Sie 2 um die Lautstärke zu regeln Drücken Si...

Страница 3: ... lue automatiquement Insérer une clé USB w La musique de la clé est automatiquement diffusée 4 4Appuyez et maintenez 5 pendant 2 secondes pour basculer entre le mode clé USB le mode carte SD et le mode Bluetooth Contrôler la musique diffusée Appuyez sur 2 pour jouer de la musique ou la mettre en pause Tournez 2 pour commander le volume Appuyez sur 6 et 7 pour basculer entre des morceaux Appuyez et...

Страница 4: ...peeld Plaats een USB station w De muziek op het station wordt automatisch afgespeeld 4 4Houd 5 2 seconden lang ingedrukt om tussen de USB station modus de SD kaartmodus en de Bluetooth modus te schakelen De muziek die wordt afgespeeld regelen Druk op 2 om muziek af te spelen of te pauzeren Draai 2 om het volume te regelen Druk op 6 en 7 om tussen nummers te schakelen Houd 7 ingedrukt om snel door ...

Страница 5: ... riprodotta automaticamente 4 4Tenere premuto 5 per 2 secondi per commutare fra la modalità con unità USB la modalità con scheda SD e la modalità Bluetooth Per controllare la musica in corso di riproduzione Premere 2 per riprodurre o mettere in pausa la musica Ruotare 2 per controllare il volume Premere 6 e 7 per cambiare i brani Tenere premuto 7 per avanzare rapidamente in un brano Tenere premuto...

Страница 6: ...irá automáticamente Inserte una unidad USB w La música de la memoria se reproducirá automáticamente 4 4Pulse y mantenga 5 durante 2 segundos para cambiar entre el modo unidad USB el modo tarjeta SD y el modo Bluetooth Controlar la música que está sonando Pulse 2 para escuchar o detener la música Presione 2 para aumentar el volumen Pulse 6 y 7 para cambiar entre las canciones Pulse y mantenga 7 par...

Страница 7: ...nidade USB w A música na unidade é automaticamente reproduzida 4 4Pressione e mantenha 5 durante 2 segundos para alternar entre modo unidade USB modo cartão SD e modo Bluetooth Para controlar música que está a ser reproduzida Prima 2 para reproduzir ou pôr a música em pausa Rode 2 para controlar o volume Pressione 6 e 7 para alternar entre músicas Prima e mantenha 7 para avanço rápido pela música ...

Страница 8: ... i 2 sekunder för att växla mellan läge USB sticka läge SD kort och läge Bluetooth Att kontrollera musik som spelas upp Tryck på 2 för att spela eller pausera musiken Vrid 2 för att kontrollera volymen Tryck på 6 och 7 för att hoppa mellan sångerna Tryck in och håll 7 intryckt för att snabbspola framåt genom en sång Tryck in och håll 6 intryckt för att snabbspola bakåt genom en sång Tryck på 5 för...

Страница 9: ...2 3 1 4 5 6 7 8 9 11 10 A C B FM Audio Transmitter for playing music via your car radio CATR120BK ned is catr120bk Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 08 19 ...

Страница 10: ...sti 4 4Paina painiketta 5 2 sekuntia vaihtaaksesi USB muisti SD kortti ja Bluetooth tilan välillä Toistettavan musiikin ohjaus Paina 2 musiikin toistamiseksi tai tauottamiseksi Kierrä painiketta 2 säätääksesi äänenvoimakkuutta Paina 6 ja 7 vaihtaaksesi kappaleiden välillä Paina painiketta 7 pitkään pikakelataksesi kappaleen loppuun Paina painiketta 6 pitkään kelataksesi kappaletta taaksepäin Paina...

Страница 11: ... av automatisk 4 4Trykk og hold 5 inne i 2 sekunder for å bytte mellom USB stasjonsmodus SD kortmodus og Bluetooth modus Slik kontrollerer du hva som spilles av Trykk på 2 for å spille av musikken eller sette den på pause Drei 2 for å kontrollere volumet Trykk på 6 og 7 for å bytte mellom sanger Trykk på og hold 7 inne for å spole gjennom en sang Trykk på og hold 6 inne for å spole tilbake en sang...

Страница 12: ...sk Isæt et USB drev w Musikken på drevet afspilles automatisk 4 4Tryk på og hold 5 i 2 sekunder for at skifte mellem USB drevtilstand og Bluetooth tilstand Sådan styres musik der afspilles Tryk på 2 for at afspille eller pause musikken Drej 2 for at styre volumen Tryk på 6 og 7 for at skifte mellem melodier Tryk på og hold 7 for at spole hurtigt frem gennem en sang Tryk på og hold 6 for at spole t...

Страница 13: ...ul Helyezzen be egy USB meghajtót w A meghajtón lévő zene lejátszása automatikusan elindul 4 4Tartsa nyomva a 5 gombot 2 másodpercig az USB meghajtó üzemmód az SD kártya üzemmód és a Bluetooth üzemmód közötti átváltáshoz Zenevezérlés lejátszás közben Zene lejátszásához vagy a lejátszás szüneteltetéséhez nyomja meg a 2 gombot A hangerő vezérléséhez forgassa el a 2 gombot Zeneszámok közötti átváltás...

Страница 14: ...nośnik USB w Muzyka zapisana na nośniku będzie odtwarzana automatycznie 4 4Naciśnij i przytrzymaj przycisk 5 przez 2 sekundy aby przełączyć się między trybem nośnika USB karty SD i Bluetooth Kontrolowanie odtwarzanej muzyki Naciśnij 2 aby rozpocząć lub wstrzymać odtwarzanie muzyki Obróć 2 aby sterować głośnością Naciśnij przycisk 6 i 7 aby przełączać się między piosenkami Naciśnij i przytrzymaj 7 ...

Страница 15: ...SB w Θα πραγματοποιηθεί αυτόματα αναπαραγωγή της μουσικής από τη μονάδα 4 4Πατήστε παρατεταμένα το 5 για 2 δευτερόλεπτα για να γίνει εναλλαγή μεταξύ του τρόπου λειτουργίας μονάδας USB του τρόπου λειτουργίας κάρτας SD και του τρόπου λειτουργίας Bluetooth Για να ελέγξετε τη μουσική που αναπαράγεται Πατήστε 2 για την έναρξη ή τη διακοπή της μουσικής Περιστρέψτε το 2 για έλεγχο της έντασης ήχου Πατήστ...

Страница 16: ...etooth Vložte kartu Micro SD q Prehrávanie hudby na karte sa spustí automaticky Pripojte USB kľúč w Prehrávanie hudby na kľúči sa spustí automaticky 4 4Podržaním 5 stlačeného na 2 sekundy prepnete medzi režimom USB kľúča režimom karty SD a režimom Bluetooth Spôsob ovládania prehrávanej hudby Stlačením 2 spustíte alebo pozastavíte hudbu Otočením 2 môžete ovládať hlasitosť Stlačením 6 a 7 prepnete m...

Страница 17: ...řízení se začne automaticky přehrávat 4 4Stiskněte a podržte 5 na 2 sekundy tím přepnete mezi režimem karty paměťového zařízení USB a režimem Bluetooth Chcete li ovládat přehrávanou hudbu Hudbu přehrajete nebo zastavíte stisknutím 2 Otočením 2 ovládáte hlasitost Stiskem tlačítek 6 a 7 přepínáte mezi skladbami Chcete li rychle převíjet skladbou dopředu stiskněte a podržte 7 Stiskem a podržením 6 př...

Страница 18: ...eți o unitate USB w Muzica de pe unitate va fi redată automat 4 4Țineți apăsat 5 timp de 2 secunde pentru a comuta între modul unitate USB modul card SD și modul Bluetooth Pentru controlul muzicii în curs de redare Apăsați 2 pentru redarea sau trecerea în pauză a muzicii Rotiți 2 pentru controlul volumului Apăsați 6 și 7 pentru comutarea între melodii Țineți apăsat 7 pentru derularea rapidă înaint...

Отзывы: