background image

20

•  Bateria w słuchawkach jest oryginalna, nie wymieniaj jej 

samodzielnie.

•  Przechowuj słuchawki w suchym miejscu.
•  Temperatura robocza wynosi od 5

o

C do 35

o

C. Nie wystawiaj 

produktu na działanie znacznie wyższych temperatur, aby 
uniknąć wypadku spowodowanego wybuchem baterii.

•  Nie zginaj ani nie skręcaj pałąka, aby uniknąć jego deformacji.
•  Nie dopuszczaj do uszkodzenia nausznika przez osobę 

nieprofesjonalną.

•  Dłuższe słuchanie głośnej muzyki może uszkodzić słuch.
•  Audiolodzy odradzają słuchanie muzyki na wysokim poziomie 

głośności. Jeśli pojawi się szum w uszach, zmniejsz głośność lub 
zatrzymaj odtwarzanie. Unikaj nagłego wzrostu głośności.

•  Nie używaj słuchawek w (niebezpiecznym) miejscu, w którym 

nie będzie słychać dźwięków otoczenia.

Ładowanie słuchawek

•  Podłącz kabel USB do 

7

.

 

4

4

 świeci się na czerwono podczas ładowania.

 

4

4

 zmienia kolor na niebieski, gdy bateria jest w pełni 

naładowana.

Włączanie słuchawek

•  Naciśnij 

2

 i przytrzymaj przez 3 sekundy.

 

4

Jeśli słuchawki nie zostaną sparowane w ciągu 5 minut, wyłączą 
się.

Parowanie słuchawek ze źródłem dźwięku 

Bluetooth

1.  Włącz słuchawki.

 

4

4

 miga na czerwono i niebiesko, wskazując, że tryb parowania 

jest aktywny.

2.  Włącz Bluetooth w urządzeniu, które chcesz sparować ze 

słuchawkami.

3.  Wybierz „FSHP150” z listy dostępnych urządzeń Bluetooth w 

urządzeniu.

 

4

Po sparowaniu 

4

 świeci na niebiesko.

 

4

Jeśli słuchawki zostały sparowane z innym urządzeniem, należy 
wcześniej upewnić się, że urządzenie jest wyłączone.

 

4

Jeśli słuchawki utracą połączenie ze źródłem Bluetooth, 
automatycznie połączą się z nim ponownie, gdy będą włączone 
i znajdą się znów w jego zasięgu.

Sterowanie poziomem głośności

1.  Naciśnij i przytrzymaj 

1

, aby zwiększyć głośność.

2.  Naciśnij i przytrzymaj 

3

, aby zmniejszyć głośność.

 

4

Gdy głośność osiągnie poziom maksymalny, rozlegnie się sygnał 
ostrzegawczy.

Sterowanie odtwarzaniem muzyki

1.  Naciśnij 

2

, aby rozpocząć lub wstrzymać odtwarzanie muzyki.

2.  Naciśnij i przytrzymaj przycisk 

1

, aby przejść do następnego 

utworu.

3.  Naciśnij i przytrzymaj przycisk 

3

, aby powrócić na początek 

utworu. Naciśnij ponownie, aby przejść do poprzedniego 
utworu.

Megfelelőségi nyilatkozat

A gyártó Nedis B.V. nevében kijelentjük, hogy a Nedis

®

 márkájú, 

Kínában gyártott FSHP150GY terméket az összes vonatkozó CE 
szabvány és előírás szerint bevizsgáltuk, és a termék minden 
vizsgálaton sikeresen megfelelt. Ez magában foglalja – nem 
kizárólagos jelleggel – a rádióberendezésekről szóló 2014/53/EU 
irányelvet.
A teljes megfelelőségi nyilatkozat (és ha van, akkor a biztonsági 
adatlap) a webshop.nedis.hu/FSHP150GY#support címen elérhető 
és letölthető

A megfelelőséggel kapcsolatos további információkért hívja az 
ügyfélszolgálatot:
Web: www.nedis.com
E-mail: [email protected]
Telefon: +31 (0)73-5991055 (munkaidőben)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Hollandia

n

 Przewodnik Szybki start

Słuchawki Bluetooth

FSHP150GY

Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej 
instrukcji obsługi online: 

ned.is/fshp150gy

Przeznaczenie

Nedis FSHP150GY to słuchawki Bluetooth, dzięki którym możesz 
słuchać muzyki w dowolnym miejscu i czasie. Współpracują z 
różnymi rodzajami systemów audio, takimi jak tablet, komputer, 
telefon komórkowy, cyfrowy odtwarzacz muzyki i inne sprzęty 
audiowizualne.
Wszelkie modyfikacje produktu mogą mieć wpływ na 
bezpieczeństwo, gwarancję i działanie.

Lista części [ryc. A]

1

 Następna piosenka / Głośniej

2

 Zasilanie / Odtwarzanie 

/ Pauza

3

 Poprzednia piosenka / Ciszej

4

 LEDowy wskaźnik stanu

5

 Mikrofon

6

 Gniazdo audio (3,5 mm)

7

 Gniazdo micro USB

Instrukcje bezpieczeństwa

 

-

OSTRZEŻENIE

•  Urządzenie należy eksploatować wyłącznie w sposób opisany w 

niniejszej instrukcji.

•  Nie narażaj produktu na działanie wody lub wilgoci.
•  Jeśli słuchawki nie będą używane przez dłuższy czas, wyłącz je i 

włóż do oryginalnego pudełka, aby uniknąć uszkodzenia, 
zarysowania lub deformacji pałąka. Aby przedłużyć żywotność 
baterii, ładuj je co 6 miesięcy.

•  Najpierw naładuj słuchawki, jeśli nie były używane przez dłuższy 

czas.

Содержание 5412810315765

Страница 1: ...ned is fshp150gy Bluetooth Headphones wrapped in stylish woven fabric FSHP150GY...

Страница 2: ...jGuida rapida all avvio 9 hGu a de inicio r pido 10 iGuia de inicia o r pida 12 eSnabbstartsguide 13 gPika aloitusopas 14 fHurtigguide 16 2Vejledning til hurtig start 17 kGyors be zemel si tmutat 18 n...

Страница 3: ...5 3 4 1 2 6 7 A...

Страница 4: ...adphones in a dangerous place where you cannot hear the surrounding sounds Charging the headphones Connect the USB cable to 7 4 44 lights up red when charging 4 44 turns blue when fully charged Switch...

Страница 5: ...nem Wasser oder Feuchtigkeit aus Wenn Sie den Kopfh rer l ngere Zeit nicht benutzen sollten Sie ihn abschalten und in der Originalverpackung aufbewahren um Besch digungen Kratzer oder Deformationen de...

Страница 6: ...casque et le ranger dans la bo te d origine pour viter des dommages des rayures ou une d formation du support lorsqu il n est pas utilis pendant une longue p riode Afin de prolonger la dur e de vie d...

Страница 7: ...m me Gardez le casque dans un endroit sec La temp rature de fonctionnement est de 5o C 35o C Ne pas l exposer des temp ratures beaucoup plus lev es afin d viter un accident d explosion de batterie Ne...

Страница 8: ...dleiding Bluetooth koptelefoon FSHP150GY Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online ned is fshp150gy Bedoeld gebruik De Nedis FSHP150GY is een Bluetooth koptelefoon waarmee je altijd e...

Страница 9: ...non professionista L ascolto ad alto volume per un periodo prolungato di tempo danneggia l udito Gli audiologi suggeriscono di non ascoltare a volume elevato In caso di acufene abbassare il volume o i...

Страница 10: ...funcionamiento adecuado Accensione delle cuffie Tenere premuto 2 per 3 secondi 4 4Se le cuffie non sono accoppiate entro 5 minuti si spengono Accoppiamento delle cuffie a una sorgente audio Bluetooth...

Страница 11: ...ause 3 Canci n anterior Bajar volumen 4 Indicador LED de estado 5 Micr fono 6 Puerto de audio 3 5 mm 7 Puerto micro USB Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA Utilice el producto nicamente tal como se...

Страница 12: ...seguinte 3 Prima 3 para voltar ao in cio da m sica Prima novamente para voltar m sica anterior Declaraci n de conformidad Nosotros Nedis B V declaramos como fabricante que el producto FSHP150GY de nue...

Страница 13: ...Audionomer avr der fr n att lyssna med h g volym Om du drabbas av tinnitus s nk volymen eller avbryt uppspelningen Undvik att pl tsligt h ja volymen Anv nd inte h rlurarna p en farlig plats d r du int...

Страница 14: ...taa turvallisuuteen takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan Ladda h rlurarna Anslut USB kabeln till 7 4 44 lyser med r tt sken under p g ende laddning 4 44 v xlar f rg till bl n r batteriet r fulladdat...

Страница 15: ...vallisuusohjeet VAROITUS K yt tuotetta vain t ss oppaassa kuvatun mukaisesti l altista tuotetta vedelle tai kosteudelle Kun kuulokkeita ei k ytet pitk n aikaan sammuta niiden virta ja laita ne alkuper...

Страница 16: ...nnkommende anrop trykker du p og holder 2 inne i 2 sekunder 3 For avslutte anrop trykker du p 2 4 For hurtig oppringing av det siste nummeret du ringte trykker du to ganger p 2 Vaatimustenmukaisuusvak...

Страница 17: ...periode vil det skade din h relse Audiologer anbefaler at der ikke lyttes til h j musik Hvis der opst r tinnitus skal lydstyrken s nkes eller musikken stoppes Undg en pludselig stigning i lydstyrken B...

Страница 18: ...ikrofon 6 Audioport 3 5 mm 7 Micro USB csatlakoz At t nde for hovedtelefonerne Tryk og hold p 2 i 3 sekunder 4 4Hvis hovedtelefonerne ikke parres indenfor 5 minutter slukker de Parring af hovedtelefon...

Страница 19: ...ol sokat s a fejp nt deform l d s t A hosszabb lettartam rdek ben 6 havonta t ltse fel az akkumul tort Ha hosszabb ideig nem haszn lta a fejhallgat t akkor el sz r t ltse fel Ne cser lje saj t kez leg...

Страница 20: ...ocz lub wstrzyma odtwarzanie muzyki 2 Naci nij i przytrzymaj przycisk 1 aby przej do nast pnego utworu 3 Naci nij i przytrzymaj przycisk 3 aby powr ci na pocz tek utworu Naci nij ponownie aby przej do...

Страница 21: ...ia Do 2 godzin Czas odtwarzania Do 18 godzin Czas czuwania Do 250 godzin Sterownik 40 W mm Impedancja 32 Charakterystyka cz stotliwo ciowa 20 Hz 20 KHz Efektywna odleg o transmisji bezprzewodowej Do 1...

Страница 22: ...V FSHP150GY Nedis RED 2014 53 EU webshop nedis gr FSHP150GY support Web www nedis com E mail service nedis com 31 0 73 5991055 Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch the Netherlands USB 7 4...

Страница 23: ...etooth FSHP150GY Viac inform ci n jdete v roz renom n vode online ned is fshp150gy Ur en pou itie Nedis FSHP150GY s sl chadl s funkciou Bluetooth ktor v m umo nia z ska pote enie z hudby kedyko vek a...

Страница 24: ...za zen m ujist te se e je toto za zen vypnut 4 4Pokud sluch tka ztrat spojen se zdrojem Bluetooth automaticky se znovu p ipoj ve chv li kdy je zdroj v dosahu a zapnut Ovl d n hlasitosti 1 Stiskem a p...

Страница 25: ...ci i suportul Nu permite i unei persoane nespecializate s demonteze c tile Ascultarea la volum mare pe durate lungi v va afecta auzul Audiologii nu recomand ascultarea la un volum nalt n cazul apari i...

Страница 26: ...ablul USB la 7 4 44 se aprinde n ro u n timpul nc rc rii 4 44 devine albastru la nc rcarea complet Pornirea c tilor ine i ap sat 2 timp de 3 secunde 4 4 n cazul n care c tile nu sunt asociate n interv...

Страница 27: ......

Страница 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 08 19...

Отзывы: