background image

18

19

When the light on the LCD screen starts to fade, this means that the battery level is too low. 
The batteries must therefore be quickly replaced with 2 x AAA batteries. 

Notes:

• The batteries must be removed if the device is not going to be used for an extended period.
•  

Caution!

 The batteries must not be exposed to excessive heat, such as the suns rays and fire, 

among others. Please discard of the used battery(ies) in a manner that respects the environment.

Ensure that you have read the instructions before using this clock. We have developed this 

device to provide the best reception possible. However, the signal from the atomic clock in 

Frankfurt may be weakened or affected by different phenomena within its transmission range 

before reaching your clock. We advise you to take the following into account:
•  If the clock is struggling to receive a signal, try it in a different location, ideally near to a window.
•  Always keep the clock away from sources of interference such as televisions, computers, etc...
•  Avoid placing the clock on or near to metal sheeting.
•  Enclosed spaces such as airports, basements, high-rise buildings and factories are not advi-

sable.

•  Avoid initiating reception in a moving vehicle, such as a car or train.
•  Electrical storms occurring between your location and Frankfurt may interrupt the signal.

REPLACING THE BATTERIES

SUGGESTIONS AND TROUBLESHOOTING 

DE

LESEN SIE DIESE ANLEITUNG  

SORGFÄLTIG DURCH UND 

BEWAHREN SIE DIESE GUT AUF

WARNHINWEISE

•  Der Funk Taschenlampe ist nur für den Gebrauch in Innenräumen 

bestimmt. 

• Vor der Verwendung die Anleitung aufmerksam lesen. 
•  Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Verletzungen oder Sachschäden 

führen. 

•  Der Funk Taschenlampe ist nur für den Gebrauch in Innenräumen 

bestimmt. 

•  Vor der Verwendung die Anleitung aufmerksam lesen. 
•  Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Verletzungen oder Sachschäden 

führen. Den Funk Taschenlampe nicht verwenden, wenn er beschä-

digt ist. 

•  Nicht in Wasser tauchen oder mit Wasser bespritzen. Das Gerät nicht in 

die Nähe einer offenen Flamme oder anderer Heizquellen bringen. Wird 

das Gerät längere Zeit nicht benutzt, die Batterien entnehmen. 

•  Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren Den 

Funk Taschenlampe nicht verwenden, wenn er beschädigt ist.

•  Nicht in Wasser tauchen oder mit Wasser bespritzen.
•  Das Gerät nicht in die Nähe einer offenen Flamme oder anderer Heizquellen 

bringen. 

•  Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, die Batterien entnehmen.
•  Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.

Содержание 52148490

Страница 1: ...Sie sie gut auf Lea detenidamente este manual y gu rdelo en un lugar seguro Leia atentamente este manual e guarde o num local seguro HORLOGE R VEIL TORCHE 60 VILLES DU MONDE TRAVEL ALARM CLOCK WITH LI...

Страница 2: ...n Toute utilisation inappropri e peut entra ner des blessures corporelles ou des dommages mat riels Ne pas utiliser l horloge r veil torche si elle est endommag e Ne pas exposer l eau ou aux claboussu...

Страница 3: ...t de r gler l heure manuel lement Bouton accessible sous le cache plastique c t du compartiment des piles 13 Compartiment des piles accessible sous le cache plastique au dos du produit 14 Lampe torche...

Страница 4: ...faible Signal clair Signal excellent ACTIVATION D SACTIVATION DU SIGNAL RADIO ET DE L HEURE D T R GLAGE MANUEL DE L HORLOGE HEURE NORMALE 1 Placez le s lecteur RC ON OFF DST sur la position RC ON gauc...

Страница 5: ...enver 7 MST JRS J rusalem 2 MEX Mexico 6 JED Djeddah 3 CHI Chicago 6 CST THR T h ran 3 30 MIA Miami 5 EST MOW Moscou 4 TOR Toronto 5 DXB Duba 4 WAS Washington 5 EST KBL Kaboul 4 30 NYC New York 5 EST...

Страница 6: ...t s recevoir le signal essayez depuis un lieu diff rent id alement pr s d une fen tre Placez toujours l horloge l cart des sources d interf rence telles que les t l visions les ordinateurs etc vitez d...

Страница 7: ...to the battery compartment 12 CLOCK allows you to manually adjust the time Button accessible under the plastic cover next to the battery compartment 13 Battery compartment accessible under the plasti...

Страница 8: ...gnal Clear signal Excellent signal SETTING THE CLOCK MANUALLY NORMAL TIME When the clock is in normal display mode D1 press and hold down CLOCK for 2 seconds until the year flashes Enter the following...

Страница 9: ...2 LAX Los Angeles 8 PST CAI Cairo 2 DEN Denver 7 MST JRS Jerusalem 2 MEX Mexico 6 JED Jeddah 3 CHI Chicago 6 CST THR Tehran 3 30 MIA Miami 5 EST MOW Moscow 4 TOR Toronto 5 DXB Dubai 4 WAS Washington...

Страница 10: ...d initiating reception in a moving vehicle such as a car or train Electrical storms occurring between your location and Frankfurt may interrupt the signal REPLACING THE BATTERIES SUGGESTIONS AND TROUB...

Страница 11: ...klappe neben dem Batteriefach zug nglich 12 CLOCK zur manuellen Einstellung der Uhrzeit Taste ist unter der Plastikklappe neben dem Batteriefach zug nglich 13 Batteriefach unter der Plastikklappe an...

Страница 12: ...l Ausgezeichnetes Signal AKTIVIERUNG DEAKTIVIERUNG DES FUNKSIGNALS UND DER SOMMERZEIT MANUELLE EINSTELLUNG DES WECKERS NORMALZEIT 1 Den Schalter RC ON OFF DST in die Position RC ON nach links schieben...

Страница 13: ...l 2 LAX Los Angeles 8 PST CAI Kairo 2 DEN Denver 7 MST JRS Jerusalem 2 MEX Mexiko 6 JED Djeddah 3 CHI Chicago 6 CST THR Teheran 3 30 MIA Miami 5 EST MOW Moskau 4 TOR Toronto 5 DXB Dubai 4 WAS Washingt...

Страница 14: ...von St rungsquellen wie Fernseher Computer etc fernhalten Den Wecker m glichst nicht auf Metallplatten oder in deren N he stellen Nicht empfohlen ist der Gebrauch in abgeschirmten R umlichkeiten etwa...

Страница 15: ...rtimiento de las pilas 12 RELOJ permite ajustar la hora de forma manual Bot n accesible debajo de la carcasa de pl stico al lado del compartimiento de las pilas 13 Compartimento de las pilas accesible...

Страница 16: ...FIGURACI N DEL RELOJ Se al de radio Fuerza Sin respuesta se al Se al d bil Se al fuerte Se al excelente ACTIVACI N Y DESACTIVACI N DE LA SE AL DE RADIO Y DE LA FUNCI N DE HORARIO DE VERANO CONFIGURACI...

Страница 17: ...CAI El Cairo 2 DEN Denver 7 MST JRS Jerusal n 2 MEX M xico 6 JED Yeda 3 CHI Chicago 6 CST THR Teher n 3 30 MIA Miami 5 EST MOW Mosc 4 TOR Toronto 5 DXB Dubai 4 WAS Washington 5 EST KBL Kabul 4 30 NYC...

Страница 18: ...eriblemente cerca de una ventana Mantenga el reloj alejado de fuentes de interferencia como televisores ordenadores etc Evite colocar el reloj encima o cerca de placas de metal No se recomiendan lugar...

Страница 19: ...rmite regular a hora manualmente Bot o acess vel sob a tampa de pl stico ao lado do compartimento das pilhas 13 Compartimento depilhas acess vel sob a tampa de pl stico na parte de tr s do produto 14...

Страница 20: ...sinal Sinal fraco Sinal bom Sinal excelente ATIVA O DESATIVA O DO SINAL DE R DIO E HOR RIO DE VER O CONFIGURA O MANUAL DO REL GIO HORA NORMAL 1 Coloque o interruptor RC ON OFF DST na posi o RC ON esq...

Страница 21: ...PST CAI Cairo 2 DEN Denver 7 MST JRS Jerusal m 2 MEX M xico 6 JED Jeddah 3 CHI Chicago 6 CST THR Teer o 3 30 MIA Miami 5 EST MOW Moscovo 4 TOR Toronto 5 DXB Dubai 4 WAS Washington 5 EST KBL Cabul 4 30...

Страница 22: ...nto o alcance de transmiss o do sinal do rel gio at mico de Frankfurt pode ser enfraquecido ou afetado por diferentes fen menos antes de chegar ao seu rel gio Aconselhamos a ter em considera o o segui...

Страница 23: ...dards Entspricht europ ischen Normen Ce produit doit tre collect par une fili re sp cifique et ne doit pas tre jet dans une poubelle classique This product must be collected by a specialist service an...

Отзывы: