background image

4

CFRP SLAT DECK BOAT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

1

. Clear a flat space (making sure it is clean and free of sharp objects) to unfold your boat. Remove the hull from its box and take  

    it out of the boat bag. Unroll the hull so it laid out flat.

2. Inflate the boat with the high pressure foot pump to 90%. Start to pump up the boat on the tube section with the  
   overpressure security valve.

Note: Do not use an air compressor. Damage to your boat caused by over inflation from an air compressor is not covered by your warranty.

3. Install the seat by sliding the flanges on the bottom of the seat onto the rails located on the side floaters.

4. Finish inflating all hull chambers to 100%, or 0.25 bar pressure. The boats main tube has a built in overpressure  
    valve for added security.

5. Secure the oars by clipping into the oar locks.

DEFLATION

Remove the outer valve caps to expose the plastic stem on the inner valve. Press the stem in to release air pressure, and turn it to lock the valve in the 
open position. Deflate each hull chamber to 50-75% before completely deflating any of the air chambers. 

Note: Do not deflate one chamber fully while others are fully inflated. This could damage the bulkheads of your boat.

MAINTENANCE & STORAGE

•  To clean hose off sand and loose dirt and let dry before fully packing away. Most dirt can be removed with a garden hose, a sponge and mild 

soap. Do not use harsh chemical cleaners.

•  Never use polishing or cleaning products containing alcohol to clean your watercraft. Doing so may lead to degradation of the air chamber  

material.

•  Store in a clean and dry place. Do not store in extreme temperatures (i.e. over 150F/below - 10F).

•  If storing your boat for long periods folded up in the bag, ensure it is fully dry, do not cover or coat with talcum powder or other similar powders.

•  Can be stored inflated or deflated.

•  If left outside it is advisable to raise the boat up off the ground.

•  If it is going to be in direct sunlight or exposed to leaves, berries or rain, cover it with a tarpaulin.

•  Hanging the boat is not recommended.

•  If you leave the boat in the water, you will probably have to drain out rainwater at times. If you store it in a closet, basement or garage, we suggest 

you pick a cool, dry spot, making sure the boat is clean and dry before you pack it up - or mould can accumulate.

•  Never store a boat with fuel in the tank in a room where the fuel vapours may reach a flame, spark or a strong source of heat.

TROUBLESHOOTING

1. Leaks

After 2 or 3 days there may be a small decrease of pressure due to temperature change. If so, add a few pumps of air into each chamber. If you are 
losing air pressure, and it isn’t due to colder temperatures, check the boat over for leaks, starting with the valves. The best tool to find leaks is soapy 
water in a spray bottle. We recommend mixing soap and water in a spray bottle. Spray around the valve. If you see bubbles forming, check your valve 
seating and base and be sure the valve insert is screwed tight. If you continue to have problems contact [email protected] to order new 
valves. Replacement of the whole valve can be done with a simple tool that comes with a replacement valve.

2. Finding punctures

If the boat is losing air, and all the valves are airtight you probably have a small puncture. Small punctures can be repaired easily and permanently. 
Spray around the inside and outside of the hull until air bubbles mark the position of the leak. If you have no luck finding a slow leak with air bubbles, 
inflate the boat to maximum air pressure and try to listen to find the leak. If you can narrow the area down, return with a spray bottle to identify the 
source of the leak. 

Making small repairs 

Punctures less than 3mm/1/8”in size can be repaired simply without a patch. Deflate your boat, then clean and dry area to be repaired.

Apply a small drop of glue to cover the puncture, and let it dry for 12 hours. If you need to get on the water sooner, let it dry for 30 minutes and then 
inflate the boat, inflating the compartment with the repair only 3/4 full. This repair might not be permanent so add a drop again at a later date to make 
it permanent. 

3. Rips or Tears

Your boat comes with a repair kit as standard equipment. Cut a piece of repair material large enough to overlap the damaged area by approximately 
12mm / 1/2” and round off the edges. Apply our glue to the underside of patch and around the area to be repaired. Too much glue will interfere with a 
proper repair. Allow adhesive to become tacky for 2-4 minutes, and then place patch on the damaged area.

Use a weight to apply 3-5 lbs. of pressure for 12 hours. After the patch has dried, apply glue around the edges for a complete seal (dry in 4 hours).

4. Large and Difficult Repairs

If you have a difficult repair, contact [email protected]  and we will advise you on the best way to fix your boat.

Boatlife Inflatables Instructions.indd   4

Boatlife Inflatables Instructions.indd   4

30/08/2022   13:46

30/08/2022   13:46

Содержание Boat Life Inflatable RIB 180

Страница 1: ...USER MANUAL INFLATABLE RIB 180 RIB 240 RIB 320 Boatlife Inflatables Instructions indd 1 Boatlife Inflatables Instructions indd 1 30 08 2022 13 46 30 08 2022 13 46...

Страница 2: ...t is to be equipped and operated The applicable laws and regulations in force may change and differ according to the following factors 1 the location where the boat is commissioned 2 the requirements...

Страница 3: ...nly distributed Do not accelerate suddenly if your boat is motorised and not heavily laden A poorly controlled boat may result in stability and manoeuvring problems Avoid sand banks and shallow water...

Страница 4: ...may reach a flame spark or a strong source of heat TROUBLESHOOTING 1 Leaks After 2 or 3 days there may be a small decrease of pressure due to temperature change If so add a few pumps of air into each...

Страница 5: ...towing your boat or using your boat to tow another boat 11 Damage caused by the use of solvents of any kind 12 Damage caused by battery acid oil and fuel 13 Damage caused by nail polish suntan lotion...

Страница 6: ...accordingly INFLATING THE OPTIONAL AIR DECK RIB 320 ONLY 1 Find a flat surface where boat will be assembled removing any sharp objects 2 Unfold and spread the boat out flat 3 Inflate the boat tubes at...

Страница 7: ...iff rer selon les facteurs suivants 1 le lieu o le bateau est utilis 2 les exigences des autorit s locales 3 le type d utilisation du bateau 4 l heure de la journ e 5 les conditions du moment 6 la tai...

Страница 8: ...er des probl mes de stabilit et de man uvre viter les bancs de sable et les eaux peu profondes ou approchez les avec une extr me prudence Si l une des chambres est perfor e d placer la charge du batea...

Страница 9: ...ans un placard un sous sol ou un garage nous vous conseillons de choisir un endroit frais et sec en vous assurant que le bateau reste propre et sec avant de le ranger il est important d viter tout ris...

Страница 10: ...briqu s la main et la marque de colle occasionnelle peut tre visible 7 Petites imperfections sur les pi ces coll es qui n affectent pas l utilisation 8 Faible perte d air en 48 heures jusqu 20 de pert...

Страница 11: ...en cons quence PLANCHER GONFLAGE OPTIONNEL RIB 320 UNIQUEMENT 1 Trouvez une surface plane o assembler le bateau en enlevant tous les objets pointus 2 D plier et taler le bateau 3 Gonflez la chambre av...

Страница 12: ...twortung des Bootsf hrers sich mit den f r ein Boot geltenden Gesetzen vertraut zu machen und sich an diese zu halten wie es ausgestattet und betrieben werden muss Die geltenden Gesetze und Vorschrift...

Страница 13: ...s gleichm ig verteilt werden Beschleunigen Sie nicht pl tzlich wenn Ihr Boot motorisiert und nicht schwer beladen ist Ein schlecht kontrolliertes Boot kann zu Stabilit ts und Man vrierproblemen f hren...

Страница 14: ...hren empfehlen wir Ihnen einen k hlen trockenen Ort zu w hlen und darauf zu achten dass das Boot sauber und trocken ist bevor Sie es einpacken sonst kann sich Schimmel bilden Lagern Sie ein Boot mit K...

Страница 15: ...cht wurden z B Zigaretten Haken 10 Sch den die durch das Abschleppen Ihres Bootes oder die Verwendung Ihres Bootes zum Abschleppen eines anderen Bootes verursacht wurden 11 Sch den die durch die Verwe...

Страница 16: ...r berpr fen dann das Boot und veranlassen eine entsprechende Reparatur oder einen Austausch AUFBLASEN DES OPTIONALEN LUFTDECKS NUR F R RIB 320 1 Finden sie eine ebene Fl che auf der das Boot zusammeng...

Страница 17: ...an kracht is kan veranderen en verschillen afhankelijk van de volgende factoren 1 de locatie waar de boot in gebruik wordt genomen 2 de eisen van de lokale autoriteiten 3 het type gebruik van de boot...

Страница 18: ...iden tot stabiliteits en manoeuvreerproblemen Vermijd zandbanken en ondiep water of benader ze met uiterste voorzichtigheid Als een van de kamers doorboord raakt verplaats dan de lading van de boot na...

Страница 19: ...te waar de brandstofdampen een vlam vonk of een sterke warmtebron kunnen bereiken PROBLEEMOPLOSSINGEN 1 Lekken Na 2 of 3 dagen kan er een kleine drukafname optreden als gevolg van temperatuurveranderi...

Страница 20: ...andere boot te slepen 11 Schade veroorzaakt door accuzuur olie en brandstof 12 Schade veroorzaakt door nagellak zonnebrandcr me olie 13 Schade veroorzaakt door insectenwerend middel 14 Schade veroorz...

Страница 21: ...RIB 320 1 Zoek een vlakke ondergrond waar je de boot zult oppompen en verwijder alle scherpe objecten 2 Vouw de boot plat open 3 Pomp de tubes in de boeg plus stuur en bakboord voor ongeveer 50 op 4 A...

Страница 22: ...ssere equipaggiato e azionato Le leggi e i regolamenti applicabili in vigore possono cambiare e differire in base ai seguenti fattori 1 il luogo in cui viene commissionata la barca 2 le esigenze degli...

Страница 23: ...visamente se la tua barca motorizzata e non molto carica Una barca mal controllata pu causare problemi di stabilit e di manovra Evitare banchi di sabbia e acque poco profonde o avvicinarsi con estrema...

Страница 24: ...cumularsi Non riporre mai un imbarcazione con carburante nel serbatoio in una stanza in cui i vapori del carburante possono raggiungere fiamme scintille o una forte fonte di calore RISOLUZIONE DEI PRO...

Страница 25: ...o 9 Danni causati da incuria nell uso ad esempio sigarette ganci 10 Danni causati dal traino dell imbarcazione o dall utilizzo dell imbarcazione per trainare un altra imbarcazione 11 Danni causati dal...

Страница 26: ...seguenza GONFIAGGIO DELL AIR DECK OPZIONALE SOLO RIB 320 1 Trova una superficie piana dove verr assemblata la barca 2 Apri ed allarga la barca in piano 3 Gonfiare i tubi della barca a prua a dritta e...

Страница 27: ...enia i obs ugi rodka p ywaj cego Obowi zuj ce przepisy i regulacje prawne mog ulega zmianie i r ni si w zale no ci od nast puj cych czynnik w 1 Miejsca u ytkowania rodka p ywaj cego 2 Lokalnych przep...

Страница 28: ...townego dodawania gazu mo e to spowodowa wypadni cie pasa er w za burt Ci ar znajduj cy si w jednostce p ywaj cej musi zosta roz o ony r wnomiernie Przesuni cie rodka ci ko ci na jedn ze stron mo e sp...

Страница 29: ...e a ponton odpowiednio wysuszony i czysty W innym wypadku istnieje ryzyko osiadania ple ni i grzyb w Je li korzystasz z silnika spalinowego to przed zamkni ciem go w pomieszczeniu usu z niego paliwo P...

Страница 30: ...owodowanych holowaniem odzi lub u ywaniem odzi do holowania innej odzi 11 Uszkodze spowodowanych u yciem wszelkiego rodzaju rozpuszczalnik w 12 Uszkodze spowodowanych paliwem olejem silnikowym lub kwa...

Страница 31: ...jednostki p ywaj cej OPCJONALNY AIR DECK DOST PNY TYLKO DLA MODELU RIB 320 1 Znajd p ask powierzchni na kt rej ponton b dzie roz o ony usuwaj c wszelkie ostre przedmioty 2 Rozwi I roz ponton na p asko...

Страница 32: ...e se p ed plavbou e lun obsahuje standardn vybaven vesla vzduchov pumpa a opravn sada Plavba osob m na lunu pod vlivem drog nebo alkoholu je zak z na Nep ekra ujte maxim ln zat en a maxim ln v kon mot...

Страница 33: ...e ur eno pouze pro kotven nebo zaji t n kotv c ry NO N PUMPA VAROV N K nafukov n lunu nepou vejte zdroj stla en ho vzduchu Nadm rn nafouknut m e zp sobit prasknut v a komor K nafouknut lunu pou ijte s...

Страница 34: ...dobn do lo k prora en lunu Mal prora en lze snadno a trvale opravit Do poru ujeme lun p ekontrolovat pomoc navlh en vodou a pot d kladn mu sledov n vnit n a vn j strany lunu a hled n m bublin kter ozn...

Страница 35: ...m proti hmyzu 15 kody zp soben nespr vn m pou v n m 16 kody zp soben vysokotlak m i t n m 17 kody zp soben pou it m agresivn ch istic ch prost edk 18 kody zp soben nespr vnou mont a demont lunu 19 kod...

Страница 36: ...OKOTLAK PODLAHA AIR DECK Pouze model 320 1 P ed nafouknut m lunu najd te rovnou plochu a odstra te z n v echny ostr p edm ty 2 Rozlo te lun 3 Nafoukn te lunu p ibli n na 50 4 Instalujte lavici na lun...

Страница 37: ...v nyeket s betartsa azokat a haszn latra s zemeltet sre n zve A hat lyos hat lyos t rv nyek 1 a haj zembe helyez si helye 2 a helyi hat s gok k vetelm nyei 3 a cs nak haszn lat nak t pusa 4 a napszak...

Страница 38: ...elen ha cs nakja motoros s nincs er sen terhelve A rosszul ir ny tott haj stabilit si s man verez si probl m kat okozhat Ker lje el a homokos partokat s a sek ly vizet vagy nagyon vatosan k zel tse me...

Страница 39: ...Soha ne t roljon zemanyagot tartalmaz cs nakot olyan helyis gben ahol az zemanyag g zei l ngot szikr t vagy er s h forr st rhetnek el HIBAELH R T S 1 Sziv rg s 2 vagy 3 nap eltelt vel a h m rs klet v...

Страница 40: ...oz k pest 9 Gondatlan haszn latb l ered k rok pl cigaretta horog 10 Cs nakja vontat s b l vagy m sik haj vontat s b l ad d k rok 11 B rmilyen old szer haszn lata ltal okozott k rok 12 Akkumul torsav o...

Страница 41: ...oskodunk a jav t sr l vagy a cser r l AZ OPCION LIS L GPADL FELF J SA CSAK A RIB 320 ESET N 1 Keressen egy s k fel letet ahol a cs nakot ssze fogja rakni t vol tson el minden les t rgyat 2 Hajtsa ki s...

Страница 42: ...que decida utilizar uno Es responsabilidad del operador de la embarcaci n aprender conocer y cumplir las leyes aplicables a una embarcaci n Debe ser equipado y operado Las leyes y reglamentos vigentes...

Страница 43: ...las aceleraciones r pidas que pueden causar que los pasajeros caigan por la borda El peso debe distribuirse uniformemente No acelere repentinamente si su embarcaci n est motorizada y no est muy carga...

Страница 44: ...en una habitaci n donde los vapores de combustible puedan alcanzar una llama chispa o una fuerte fuente de calor SOLUCI N DE PROBLEMAS 1 Fugas Despu s de 2 o 3 d as puede haber una peque a disminuci n...

Страница 45: ...usados por descuido en el uso por ejemplo cigarrillos anzuelos 10 Da os causados por remolcar su bote o usar su bote para remolcar otro bote 11 Da os causados por el uso de solventes de cualquier tipo...

Страница 46: ...L OPCIONAL AIR DECK COMPATIBLE SOLO CON EL MODELO 320 1 Busque una superficie plana para montar la embarcaci n retirando cualquier objeto punzante 2 Despliegue y extienda la embarcaci n 3 Infle los tu...

Страница 47: ...47 Boatlife Inflatables Instructions indd 47 Boatlife Inflatables Instructions indd 47 30 08 2022 13 46 30 08 2022 13 46...

Страница 48: ...am on Crouch Essex CM0 8TE Dystrybutor Nash Tackle Sp Z o o Ul Familijna 54 44 244 ory Polska Vateu Pl6423203392 WWW NASHTACKLE COM MADE IN CHINA Boatlife Inflatables Instructions indd 48 Boatlife Inf...

Отзывы: