NARVI Oy Finland NC20 Скачать руководство пользователя страница 34

34

DE

In der nachstehenden Tabelle sind empfohlene Mengen 
an Holzscheiten und Positionen der Aschenschublade für 
unterschiedliche Modelle des Saunaofens angeführt. Die 
in der Tabelle angeführten Werte entsprechen den Werten 
des Tests über Nominalleistung in Übereinstimmung mit 
dem Standard EN15821. Beim Testen wurde die Größe der 
Sauna aufgrund des für den jeweiligen Saunaofen vorgese-
henen maximalen Rauminhalts festgelegt, die Temperatur 
der Sauna erreichte 90 °C. 

Während der ersten Male wird 

empfohlen, zur Erreichung der richtigen Temperatur mit 
einer kleineren Menge an Holzscheiten zu heizen als die 
in der Tabelle angeführten Werte. Die Höchstmenge der 
in der Tabelle genannten Holzscheite pro Stunde (max 
kg/h) darf nicht überschritten werden.

Legen Sie nie mehr Holzscheite in den Herd als 2/3 dessen 
Höhe. Die Mengen an Holzscheiten sind in Punkt 

4.1

 ange-

führt. In der Anzündphase darf die Aschenschublade um 10 
mm offener gehalten werden, als der in der Tabelle ange-
führte Wert. Nach dem Anzünden schieben Sie die Aschen-
schublade zurück in die in der Tabelle festgelegte Position.

Beachten Sie, dass sich der Saunaofen und dessen 
Teile während des Heizens erhitzen. Verwenden Sie 
immer Handschuhe oder andere Schutzhandschuhe, 
wenn Sie mit den Teilen des Ofens in Berührung kom-
men. Bewegen Sie sich in der Sauna vorsichtig, weil der 
Fußboden und die Saunabank rutschig sein können.

 

 

Seien Sie vorsichtig, weil das Wasser im Wassertank 
des Saunaofens sehr heiß sein kann. 

Ein Herd voll Holzscheite brennt etwa eine halbe Stunde. 
Es ist angebracht, Holzscheite nachzulegen, wenn im Feu-
erherd noch ein wenig blaue Flammen zu sehen sind. Die 
Kohlen können vor dem Nachlegen des Holzes auf dem 
Rost etwas geebnet werden. Wenn Holzscheite zu früh in die 
Flammen gelegt werden, steigt die Temperatur der Rauch-
gase. Holzscheite dürfen nicht mit Hilfe der Tür in den Herd 
geschoben werden.

Wenn das Saunabesuchen oder Heizen des Saunaofens 
auch nach den in der Tabelle angeführten Malen des Nach-
legens der Holzscheite fortgesetzt wird, dürfen Holzscheite 
nicht mehr in den in der Tabelle angeführten Mengen nach-
gelegt werden. Die richtige Menge zur Erhaltung der Wärme 
ist, auf einmal 1-2 Holzscheite nachzulegen bzw. insgesamt 
etwa 1 kg Holzscheite in jeder halben Stunde. Die Aschen-
schublade kann auch etwas mehr zugeschoben werden. 
Wenn man Holzscheite in großer Menge nachlegt, steigt die 
Temperatur der Rauchgase und es entsteht die Gefahr von 
Beschädigungen des Saunaofens oder des Schornsteins 
und Brandgefahr. Man darf jedoch nicht länger als 3 Stun-
den ununterbrochen heizen. Danach muss der Saunaofen 
vor dem nächsten Heizen abgekühlt werden.

Wenn der Saunabesuch beendet wird und noch Kohlen ohne 
Flamme glühen, kann man das Erlöschen beschleunigen 
und den Zug verstärken, indem man die Aschenschublade 
10-20 mm weit öffnet. In den Steinen des Saunaofens hat 

sich ausreichend Wärme angesammelt, um den Saunaraum 
zu trocknen.

In der Anzündphase muss der Schieber vollständig geöffnet 
sein. Vor dem Zumachen des Schiebers nach dem Heizen 
überprüfen Sie, dass es im Herd keine glühenden Kohlen 
mehr gibt. Ansonsten kann sich in der Sauna Kohlengas aus-
breiten. Kohlengas ist ein geruch- und farbloses giftiges Gas.

Wenn der Saunaofen und der Schornstein für eine lange Zeit 
nicht gebraucht worden sind oder die Verhältnisse kalt sind, 
muss vor dem Einsatz überprüft werden, ob der Schorn-
stein intakt ist und der Saunaofen keine Korrosionsschäden 
aufweist. Beginnen Sie sehr vorsichtig mit dem Heizen und 
mit einer kleinen Menge Holzscheite, damit der Schornstein 
nicht beschädigt wird.

Im Falle einer Fehlfunktion sofort die Heizung stoppen und 
die Türen des Kamins und des Aschekastens schließen

4.3 Aufgusswasser

Verwenden Sie als Aufgusswasser gewöhnliches sauberes 
Nutzwasser. 

Qualitätsanforderungen an Nutzwasser:

Humusgehalt < 12 mg/l
Eisengehalt < 0,2 mg/l
Calziumgehalt < 100 mg/l
Mangangehalt < 0,05 mg/l 

Meereswasser oder sonstiges salziges Wasser darf nicht 
verwendet werden. Auch Wasser mit Chlorgehalt darf nicht 
verwendet werden. Die Garantie des Saunaofens um-
fasst keine Beschädigungen infolge der Verwendung von 
falschem Aufgusswasser. Giessen Sie kein Wasser auf, 
wenn Sie sich selbst oder jemand anders direkt am Sau-
naofen aufhält. Heißer Wasserdampf kann Verbrennungen 
verursachen.

4.4 Entfernung von Asche

Die Aschenschublade sollte immer vor dem Heizen des 
Saunaofens entleert werden. Die Aschenschublade muss 
auf jeden Fall entleert werden, wenn sie mehr als um die 
Hälfte mit Asche gefüllt ist. Andernfalls wird das Strömen 
der Luft durch den Herdrost behindert und die Nutzungs-
dauer des Rosts verkürzt sich.

Die Aschenschublade muss nach der Abkühlung der Asche 
in einen nicht entflammbaren Behälter entleert werden (z.B. 
Metalleimer). Der Ascheneimer darf nicht an einer Wand 
(z.B. Terrasse) stehen gelassen werden. Wenn der Schorn-
stein einen Schieber hat, sollte dies für die Zeit der Aschen-
entfernung geöffnet werden. Der Zug nimmt den Staub mit.

 

4.5 Wartung des Saunaofens

Der Kamin, der Verbindungszug und der Schornstein müs-
sen regelmäßig gefegt werden. Das Reinigen und Kehren 
des Schornsteins ist besonders wichtig, wenn der Kamin 

Содержание NC20

Страница 1: ...lto ohje 3 2022 SE Narvi NC 16 20 20 VS 24 bastuugnar Monterings bruks och sk tselanvisning EN Narvi NC 16 20 20 VS 24 sauna heaters Installation user and maintenance instructions DE Narvi NC 16 20 20...

Страница 2: ...gning 15 3 5 Montering av kran modeller med vattenbeh llare NC 20 VS 15 3 6 Bastustenar 16 SE Inneh ll 3 7 Bastuugnens luftriktarplattor 16 4 Anv ndning av bastuugnen 17 4 1 Eldningsmaterial 17 4 2 El...

Страница 3: ...gsrichtung 31 3 5 Saunasteine 32 3 6 Anbringen des Tunnelhitzsteins 32 3 7 Luftleitplatten des Hitzsteins 32 4 Betrieb des Saunaofens 33 4 1 Heizmaterial 33 4 2 Heizen 33 4 3 Aufgusswasser 34 4 4 Entf...

Страница 4: ...k yt kiuasta jos ep ilet kiukaank ytt taitojasi tervey dentilasi sopivuutta saunomiseen tai jos olet huumaavien aineiden vaikutuksen alaisena Alaik inen henkil ei saa k ytt kiuasta eik lapsia tule j...

Страница 5: ...ial mmityskaa peleita tai putkistoja kiukaan l mp s teilylt 2 3 Suojaet isyydet Kiukaan sijoittamisessa on otettava suojaet isyydet huomi oon Suojaet isyyksien laiminly nti aiheuttaa palovaaran Tarvit...

Страница 6: ...riitt v n palamisilman korvausilman saan ti varmistettava Tulisijan kanssa samassa huoneessa tai tilassa toimivat poistoilmapuhaltimet saattavat aiheuttaa ongelmia Tuloilma aukot tulee sijoittaa site...

Страница 7: ...d n kiukaan p lt k ytet n Kota yhdyshormia tai Kota savuhormia P lt liitett ess voi yhdyshormin ymp rille asentaa my s Kota piippus ili veden l mmityst varten tai Kota kivikori Yhdyshormia ei saa asen...

Страница 8: ...p lle tulevat kerrokset riitt v n harvaan jotta ilma p see kiert m n kivien v list Litte t kivet ladotaan pystyasentoon Kivet eiv t saa tukkia ilma aukkoja tiiviisti eik kivi saa latoa keoksi kiukaan...

Страница 9: ...aan tehoa s det n tuhkalaatikon avulla Tuhkalaa tikon ollessa kiinni on kiukaan teho pienimmill n ja pala misaika vastaavasti pitk Jos kiuas pit kovaa huminaa on vetoa v hennett v asettamalla tuhkalaa...

Страница 10: ...t ytyy ennen k ytt tarkistaa kiuas korroosiovaurioiden varalta ja ett hormi on ehj Aloita l mmitt minen hyvin varovasti ja hitaasti pienell m r ll puita ettei hormi vaurioidu H iri tilanteessa lopeta...

Страница 11: ...kiukaan ohjeistuksen mukaisia Takuuaika alkaa siit kun tavara on luovutettu loppuk yt t j lle Toimittaja ei kuitenkaan takuun puitteissa eik muu toinkaan vastaa virheist jotka ilmenev t yli kahden 2 v...

Страница 12: ...tel Elda inte i bastuugnen om du inte har tillr cklig kunskap f r det om ditt h lsotillst nd inte till ter bastubad eller om du r p verkad av berusningsmedel Bastuugnen f r inte anv ndas av minder rig...

Страница 13: ...V AV ANT NDLIGT MATERIAL ELLER KLINKERGOLV MED GOLVV RME Anv nd Narvis monteringsplatta som skyddar golvet fukt sp rren och golvv rmens kablar eller r r mot v rmestr l ning fr n bastuugnen 2 3 S kerhe...

Страница 14: ...ten s n ra bastuugnen som m jligt Full god luftcirkulation i basturummet m ste garanteras ven under tiden n r man badar bastu s att fr nluften leds ut under bastulaven eller under d rren genom tillr c...

Страница 15: ...anv ndas f r bastuugnens bakanslutning till skorstenen Endast rak anslutningskanal utan f rl ng ningar f r anv ndas d kanalen kopplas bakom bastuug nen Om toppanslutning anv nds m ste antingen Kota an...

Страница 16: ...r sk ljas rena fr n eventu ell smuts innan de b rjar anv ndas St rre stenar l ggs l ngst ner i stenutrymmet med vriga stenar ovanp s att det finns tillr ckligt med luftutrymme mellan stenarna Platta...

Страница 17: ...gaser och ger en renare f rbr nning Draget i eldstaden kan regleras med hj lp av askl dan Med askl dan st ngd r draget som minst och f rbr n ningstiden som l ngst Om det h rs ett kraftigt brus fr n el...

Страница 18: ...vid kallt v der b r man alltid kontrollera innan eldning att skorstenen r hel och bastuugnen fri fr n rostskador B rja elda mycket f rsiktigt med liten m ngd ved f r att inte skada skorstenen Vid st...

Страница 19: ...vanligt famil jebruk om bastuugnen anv nds monteras och under h lls i enlighet med angivna instruktioner Garantitiden b rjar g lla vid varans verl mnande till slutan v ndaren Leverant ren tar inget ga...

Страница 20: ...nowl edge if you are not allowed to use a sauna because of your health condition or you are under the influence of substances causing intoxication Sauna heaters must not be used by underage people Do...

Страница 21: ...e it CONCRETE FLOOR The sauna heater may be installed directly on a concrete floor which is at least 50 mm thick If underfloor heat ing cables or pipes are located under the sauna heater a Kota instal...

Страница 22: ...e weight of the smoke flue must not cause load on the sauna heater The sauna heater should be con nected to a separate smoke flue A smoke flue made of bricks must be at least the so called half brick...

Страница 23: ...without extra parts can be used when the flue is connected from rear If the connection with the smoke flue is done from the above a Kota connective flue or Kota smoke flue must be used In case of con...

Страница 24: ...re placed in the bottom of the stone compartment and the rest are piled sparsely so that air can move freely between the stones Flat stones shall be stacked in upright position The stones must not blo...

Страница 25: ...duces pollution and ensures cleaner burning The power of the sauna heater can be regulated by the ash drawer If the ash drawer is closed the power of the sauna heater is at its lowest and the burning...

Страница 26: ...closing pan after heating check that there is no glowing coal in the firebox Otherwise fumes may be released in the sauna Carbon monoxide is an odourless and colourless toxic gas If you have not used...

Страница 27: ...supplier is not liable in any way for any defects within the framework of the warranty or other defects that appear later than two 2 years after the delivery of the goods to the client The supplier ma...

Страница 28: ...den Sie den Saunaofen nicht wenn Sie keine ausreichenden Fertigkeiten dazu besitzen Ihr Gesund heitszustand das Saunieren nicht erm glicht oder falls Sie unter Einfluss von berauschenden Substanzen st...

Страница 29: ...ichtbare Bedingung nicht erf llt m ssen geeignete Ma nahmen z B Lastver teilungsplatte installiert werden um dies zu erreichen BETONFUSSBODEN TDer Saunaofen kann direkt auf einen Betonfu boden ins tal...

Страница 30: ...teins betr gt 120 mm Das Gewicht des Schornsteins darf den Sau naofen nicht belasten Es wird empfohlen den Saunaofen an einen gesonderten Rauchkanal anzuschlie en Ein aus Steinen gesetzter Schornstein...

Страница 31: ...g von hinten angeschlossen wird Wenn der Anschluss zum Schornstein ber dem Saunaofen angebracht wird muss ein Kota Verbindungskanal oder Kota Schornstein benutzt werden Beim Anschluss oberhalb kann um...

Страница 32: ...me zum Entfernen von eventuellem Schmutz ge waschen werden Gr ere Steine werden auf den Boden des Steinraums gesetzt und auf diese die brigen Steine ausreichend locker so dass sich Luft durch die Ste...

Страница 33: ...Birkenrinde oder Papier ver wendet werden Z ndmaterial sollte zwischen die oberen Scheite gelegt werden und darauf k nnen zus tzlich noch einige Splitter oder ein d nnerer Holzscheit gelegt werden Ab...

Страница 34: ...ens oder des Schornsteins und Brandgefahr Man darf jedoch nicht l nger als 3 Stun den ununterbrochen heizen Danach muss der Saunaofen vor dem n chsten Heizen abgek hlt werden Wenn der Saunabesuch been...

Страница 35: ...gilt der Beleg der Firma die das Produkt verkaufte Der Auftraggeber muss die Ware sofort nach deren berga be berpr fen Der Auftraggeber muss dem Lieferanten die Reklamation schriftlich innerhalb von z...

Страница 36: ...NC Narvi NC 16 20 20 VS 24 780 800 740 820 15 15 15 15 500 540 590 580 580 580 570 580 119 119 119 119 595 595 545 635 150 150 150 150 72 76 80 82 10 15 50 60 50 80 23 l 3 8 16 10 20 10 20 10 24 10 1...

Страница 37: ...37 37 RU 2 2 1 0 8 1 5 1 1 2 2 1 1 50 Kota Narvi 2 3 2 3 1 1000 Narvi 3 100 400 NC 16 NC 20 NC 24 1250 1225 1200 500 150 150...

Страница 38: ...38 RU 1000 2 3 2 50 100 2 4 600 12 600 120 2 5 6 10 m3 100...

Страница 39: ...39 39 RU 3 3 1 1 2 3 2 25 3 3 25 1 1 3 4 7 3 5 NC 20 VS 1 1 8...

Страница 40: ...40 RU 3 6 Kota 10 15 1 1 3 7 NARVI NC16 NC20 NC20VS NC24...

Страница 41: ...41 41 RU 4 4 1 20 5 33 0 5 4 2 9 EN15821 90 C Narvi NC 16 20 20VS 24 1 3 3 5 3 5 4 5 20 20 20 25 1 2 3 3 3 5 10 10 10 25 2 2 2 5 2 5 3 5 10 10 10 10 6 7 7 8 5 33 0 5...

Страница 42: ...42 RU 2 3 4 1 10 9 1 2 1 3 10 20 4 3 12 0 2 100 0 05 4 4 4 5...

Страница 43: ...43 43 RU 4 6 5 6 7 Narvi 2 2...

Страница 44: ...2 Pa 16 kW 7 kg Pass Pass 387 C Narvi Oy 12 EN 15821 2010 Multi firing sauna stoves fired by natural wood logs for space heating in residential buildings Narvi NC20 VS Fire safety initiation risk to a...

Отзывы: