NARVI Oy Finland NC20 Скачать руководство пользователя страница 26

26

EN

and temperature of 90 °C was achieved in the sauna.

 Dur-

ing first times we recommend using less firewood for 
achieving the desired temperature than values present-
ed in the table. Maximum quantity of firewood per hour 
(max kg/h) indicated in the table must not be exceeded.

Do not stack firewood in the firebox over 2/3 of its height. 
Quantities of firewood are shown in clause 4.1. In the igni-
tion phase the ash drawer can be kept open by 10 mm 
more than indicated in the table. After igniting put the ash 
drawer back in the position as shown in the table.

In a sauna heater equipped with a water tank or in a sauna 
heater that is heated from another room firewood should 
not be burnt in the front part of the firebox / in the exten-
sion, but the firewood must be placed entirely on the grate 
of the firebox.

Do not forget that the sauna heater and its part become 
very hot during heating. Always use gloves or other 
hand protection when being in touch with the parts of 
the heater. When moving around in the sauna be careful, 
because the floor and the ceiling of the sauna may be 
slippery.

Be careful – water in the water tank of the sauna 
heater may be very hot.  

One firebox of firewood burns approximately half an hour. A 
good time for adding firewood is when there are still some 
blue flames on the coal in the firebox. Before adding fire-
wood you may even slightly smooth coal on the grate. If 
firewood is added in the flames too early, the temperature 
of fume gases increases. Do not use the door to push fire-
wood in the firebox.

In case the sauna is used or the sauna heater is heated also 
after the recommended number of times firewood should 
be added as shown in the table, firewood should not be 
added according to the quantities mentioned in the table. A 
proper quantity for keeping heat is 1-2 logs (approximately 
1 kg of firewood) every half an hour. The ash drawer may be 
closed a bit. If you add a big quantity of firewood, the tem-
perature of flue gases rises and this can damage the smoke 
flue and cause a fire hazard. But do not heat continuously 
over 3 hours. Thereafter, the sauna heater must be allowed 
to cool down before the next heating.

In case the sauna will not be used any longer and coal is 
still glowing without flame, extinguishing can be speeded 
up by increasing the draft. For this open the ash drawer 
by 10-20 mm. There is enough heat accommodated in the 
stones of the sauna heater to dry the sauna room.

In the ignition phase the closing pan must be fully open. 
Before you close the closing pan after heating, check that 
there is no glowing coal in the firebox. Otherwise fumes 
may be released in the sauna. Carbon monoxide is an 
odourless and colourless toxic gas.

If you have not used the sauna heater and smoke flue for 
a longer period or it is cold, please check before use that 
the smoke flue is in proper order and that there are no cor-
rosion damages on the sauna heater. Start heating very 
slowly and with small quantity of firewood so that not to 
damage the smoke flue.

In case of malfunction, stop the heating immediately and 
close the fireplace and ash box doors.

4.3 Steam water

Use normal domestic water for steam water. 

Quality requirements for domestic water:

humus content < 12 mg/l
iron content < 0.2 mg/l
calcium content < 100 mg/l
manganese content < 0.05 mg/l 

Do not use sea water or other salty water. Also do not use 
water containing chlorine. The warranty of the sauna heat-
er does not cover damages caused by the use of unsuit-
able steam water. Do not throw water on the stones, if you 
yourself or somebody else is right next to the sauna heater. 
Hot water steam may cause burns.

4.4 Removing the ashes

The ash drawer must be emptied every time before heating 
the sauna heater. The ash drawer must be emptied imme-
diately, if ashes fill more than half of the drawer. Otherwise, 
the airflow through the firebox grate will be hindered, which 
will shorten the life of the grate.

The ash drawer must be emptied in a non-combustible 
container (for instance metal bucket) after ash has cooled 
down. Do not leave the ash bucket standing by the wall (for 
instance on the terrace). If the smoke flue is equipped with 
a closing pan, it should be opened for the time the ash is 
removed. Dust will escape with the draft.

 

4.5 Maintenance of the sauna heater

The fireplace, the connective flue and the chimney must be 
swept regularly. Cleaning and sweeping of the chimney is im-
portant especially if the fireplace has not been used for a longer 
period. Besides removing the ashes and having the chimney an-
nually cleaned by a chimney sweep, the sauna heater requires 
no other maintenance. The condition of the heater should be 
monitored, and usage must be terminated immediately if devia-
tion is recognized. chimney sweepers are qualified to estimate 
the condition, and it helps the inspection if the stones are re-
moved before. To open the cleaning hatch of the sauna heater, 
the upper stones have to be removed from the sauna heater.

The stones of the sauna heater have to be re-arranged 
once per year and replaced every other year. Cracking 
stones collapse and fall lower, some stones will erode. Re-
move eroded and broken stones. Due to insufficient main-
tenance the sauna heater needs more time for heating, 

Содержание NC20

Страница 1: ...lto ohje 3 2022 SE Narvi NC 16 20 20 VS 24 bastuugnar Monterings bruks och sk tselanvisning EN Narvi NC 16 20 20 VS 24 sauna heaters Installation user and maintenance instructions DE Narvi NC 16 20 20...

Страница 2: ...gning 15 3 5 Montering av kran modeller med vattenbeh llare NC 20 VS 15 3 6 Bastustenar 16 SE Inneh ll 3 7 Bastuugnens luftriktarplattor 16 4 Anv ndning av bastuugnen 17 4 1 Eldningsmaterial 17 4 2 El...

Страница 3: ...gsrichtung 31 3 5 Saunasteine 32 3 6 Anbringen des Tunnelhitzsteins 32 3 7 Luftleitplatten des Hitzsteins 32 4 Betrieb des Saunaofens 33 4 1 Heizmaterial 33 4 2 Heizen 33 4 3 Aufgusswasser 34 4 4 Entf...

Страница 4: ...k yt kiuasta jos ep ilet kiukaank ytt taitojasi tervey dentilasi sopivuutta saunomiseen tai jos olet huumaavien aineiden vaikutuksen alaisena Alaik inen henkil ei saa k ytt kiuasta eik lapsia tule j...

Страница 5: ...ial mmityskaa peleita tai putkistoja kiukaan l mp s teilylt 2 3 Suojaet isyydet Kiukaan sijoittamisessa on otettava suojaet isyydet huomi oon Suojaet isyyksien laiminly nti aiheuttaa palovaaran Tarvit...

Страница 6: ...riitt v n palamisilman korvausilman saan ti varmistettava Tulisijan kanssa samassa huoneessa tai tilassa toimivat poistoilmapuhaltimet saattavat aiheuttaa ongelmia Tuloilma aukot tulee sijoittaa site...

Страница 7: ...d n kiukaan p lt k ytet n Kota yhdyshormia tai Kota savuhormia P lt liitett ess voi yhdyshormin ymp rille asentaa my s Kota piippus ili veden l mmityst varten tai Kota kivikori Yhdyshormia ei saa asen...

Страница 8: ...p lle tulevat kerrokset riitt v n harvaan jotta ilma p see kiert m n kivien v list Litte t kivet ladotaan pystyasentoon Kivet eiv t saa tukkia ilma aukkoja tiiviisti eik kivi saa latoa keoksi kiukaan...

Страница 9: ...aan tehoa s det n tuhkalaatikon avulla Tuhkalaa tikon ollessa kiinni on kiukaan teho pienimmill n ja pala misaika vastaavasti pitk Jos kiuas pit kovaa huminaa on vetoa v hennett v asettamalla tuhkalaa...

Страница 10: ...t ytyy ennen k ytt tarkistaa kiuas korroosiovaurioiden varalta ja ett hormi on ehj Aloita l mmitt minen hyvin varovasti ja hitaasti pienell m r ll puita ettei hormi vaurioidu H iri tilanteessa lopeta...

Страница 11: ...kiukaan ohjeistuksen mukaisia Takuuaika alkaa siit kun tavara on luovutettu loppuk yt t j lle Toimittaja ei kuitenkaan takuun puitteissa eik muu toinkaan vastaa virheist jotka ilmenev t yli kahden 2 v...

Страница 12: ...tel Elda inte i bastuugnen om du inte har tillr cklig kunskap f r det om ditt h lsotillst nd inte till ter bastubad eller om du r p verkad av berusningsmedel Bastuugnen f r inte anv ndas av minder rig...

Страница 13: ...V AV ANT NDLIGT MATERIAL ELLER KLINKERGOLV MED GOLVV RME Anv nd Narvis monteringsplatta som skyddar golvet fukt sp rren och golvv rmens kablar eller r r mot v rmestr l ning fr n bastuugnen 2 3 S kerhe...

Страница 14: ...ten s n ra bastuugnen som m jligt Full god luftcirkulation i basturummet m ste garanteras ven under tiden n r man badar bastu s att fr nluften leds ut under bastulaven eller under d rren genom tillr c...

Страница 15: ...anv ndas f r bastuugnens bakanslutning till skorstenen Endast rak anslutningskanal utan f rl ng ningar f r anv ndas d kanalen kopplas bakom bastuug nen Om toppanslutning anv nds m ste antingen Kota an...

Страница 16: ...r sk ljas rena fr n eventu ell smuts innan de b rjar anv ndas St rre stenar l ggs l ngst ner i stenutrymmet med vriga stenar ovanp s att det finns tillr ckligt med luftutrymme mellan stenarna Platta...

Страница 17: ...gaser och ger en renare f rbr nning Draget i eldstaden kan regleras med hj lp av askl dan Med askl dan st ngd r draget som minst och f rbr n ningstiden som l ngst Om det h rs ett kraftigt brus fr n el...

Страница 18: ...vid kallt v der b r man alltid kontrollera innan eldning att skorstenen r hel och bastuugnen fri fr n rostskador B rja elda mycket f rsiktigt med liten m ngd ved f r att inte skada skorstenen Vid st...

Страница 19: ...vanligt famil jebruk om bastuugnen anv nds monteras och under h lls i enlighet med angivna instruktioner Garantitiden b rjar g lla vid varans verl mnande till slutan v ndaren Leverant ren tar inget ga...

Страница 20: ...nowl edge if you are not allowed to use a sauna because of your health condition or you are under the influence of substances causing intoxication Sauna heaters must not be used by underage people Do...

Страница 21: ...e it CONCRETE FLOOR The sauna heater may be installed directly on a concrete floor which is at least 50 mm thick If underfloor heat ing cables or pipes are located under the sauna heater a Kota instal...

Страница 22: ...e weight of the smoke flue must not cause load on the sauna heater The sauna heater should be con nected to a separate smoke flue A smoke flue made of bricks must be at least the so called half brick...

Страница 23: ...without extra parts can be used when the flue is connected from rear If the connection with the smoke flue is done from the above a Kota connective flue or Kota smoke flue must be used In case of con...

Страница 24: ...re placed in the bottom of the stone compartment and the rest are piled sparsely so that air can move freely between the stones Flat stones shall be stacked in upright position The stones must not blo...

Страница 25: ...duces pollution and ensures cleaner burning The power of the sauna heater can be regulated by the ash drawer If the ash drawer is closed the power of the sauna heater is at its lowest and the burning...

Страница 26: ...closing pan after heating check that there is no glowing coal in the firebox Otherwise fumes may be released in the sauna Carbon monoxide is an odourless and colourless toxic gas If you have not used...

Страница 27: ...supplier is not liable in any way for any defects within the framework of the warranty or other defects that appear later than two 2 years after the delivery of the goods to the client The supplier ma...

Страница 28: ...den Sie den Saunaofen nicht wenn Sie keine ausreichenden Fertigkeiten dazu besitzen Ihr Gesund heitszustand das Saunieren nicht erm glicht oder falls Sie unter Einfluss von berauschenden Substanzen st...

Страница 29: ...ichtbare Bedingung nicht erf llt m ssen geeignete Ma nahmen z B Lastver teilungsplatte installiert werden um dies zu erreichen BETONFUSSBODEN TDer Saunaofen kann direkt auf einen Betonfu boden ins tal...

Страница 30: ...teins betr gt 120 mm Das Gewicht des Schornsteins darf den Sau naofen nicht belasten Es wird empfohlen den Saunaofen an einen gesonderten Rauchkanal anzuschlie en Ein aus Steinen gesetzter Schornstein...

Страница 31: ...g von hinten angeschlossen wird Wenn der Anschluss zum Schornstein ber dem Saunaofen angebracht wird muss ein Kota Verbindungskanal oder Kota Schornstein benutzt werden Beim Anschluss oberhalb kann um...

Страница 32: ...me zum Entfernen von eventuellem Schmutz ge waschen werden Gr ere Steine werden auf den Boden des Steinraums gesetzt und auf diese die brigen Steine ausreichend locker so dass sich Luft durch die Ste...

Страница 33: ...Birkenrinde oder Papier ver wendet werden Z ndmaterial sollte zwischen die oberen Scheite gelegt werden und darauf k nnen zus tzlich noch einige Splitter oder ein d nnerer Holzscheit gelegt werden Ab...

Страница 34: ...ens oder des Schornsteins und Brandgefahr Man darf jedoch nicht l nger als 3 Stun den ununterbrochen heizen Danach muss der Saunaofen vor dem n chsten Heizen abgek hlt werden Wenn der Saunabesuch been...

Страница 35: ...gilt der Beleg der Firma die das Produkt verkaufte Der Auftraggeber muss die Ware sofort nach deren berga be berpr fen Der Auftraggeber muss dem Lieferanten die Reklamation schriftlich innerhalb von z...

Страница 36: ...NC Narvi NC 16 20 20 VS 24 780 800 740 820 15 15 15 15 500 540 590 580 580 580 570 580 119 119 119 119 595 595 545 635 150 150 150 150 72 76 80 82 10 15 50 60 50 80 23 l 3 8 16 10 20 10 20 10 24 10 1...

Страница 37: ...37 37 RU 2 2 1 0 8 1 5 1 1 2 2 1 1 50 Kota Narvi 2 3 2 3 1 1000 Narvi 3 100 400 NC 16 NC 20 NC 24 1250 1225 1200 500 150 150...

Страница 38: ...38 RU 1000 2 3 2 50 100 2 4 600 12 600 120 2 5 6 10 m3 100...

Страница 39: ...39 39 RU 3 3 1 1 2 3 2 25 3 3 25 1 1 3 4 7 3 5 NC 20 VS 1 1 8...

Страница 40: ...40 RU 3 6 Kota 10 15 1 1 3 7 NARVI NC16 NC20 NC20VS NC24...

Страница 41: ...41 41 RU 4 4 1 20 5 33 0 5 4 2 9 EN15821 90 C Narvi NC 16 20 20VS 24 1 3 3 5 3 5 4 5 20 20 20 25 1 2 3 3 3 5 10 10 10 25 2 2 2 5 2 5 3 5 10 10 10 10 6 7 7 8 5 33 0 5...

Страница 42: ...42 RU 2 3 4 1 10 9 1 2 1 3 10 20 4 3 12 0 2 100 0 05 4 4 4 5...

Страница 43: ...43 43 RU 4 6 5 6 7 Narvi 2 2...

Страница 44: ...2 Pa 16 kW 7 kg Pass Pass 387 C Narvi Oy 12 EN 15821 2010 Multi firing sauna stoves fired by natural wood logs for space heating in residential buildings Narvi NC20 VS Fire safety initiation risk to a...

Отзывы: