background image

Magyar

37

Tartozékok

A  kéziszerszámba (a  tartozék szerszámokon kívül) a  kéziszerszá-

mokat árusító szaküzletekben megvásárolható szerszámokat lehet 

befogni és használni.

Raktározás

A becsomagolt gép olyan fűtés nélküli száraz raktárban tárolható, 

ahol a hőmérséklet nem süllyed –5°C alá.

A becsomagolatlan gépet csak olyan száraz raktárban tárolja, ahol 

a hőmérséklet nem süllyed +5°C alá és amely nincs kitéve hirtelen 

hőmérsékletváltozásoknak.

Újrahasznosítás

Az elektromos szerszámokat, azok tartozékait és csomagolását 

a környezetkímélő újrahasznosításra kell átadni.

Csak az EÚ tagállamaira vonatkozóan:

Az elektromos szerszámokat ne dobja a háztartási hulladékba! 

A  2002/96/EK európai rendelet szerint, mely az elektromos és 

elektronikus berendezések hulladékairól, valamint annak nemzeti 

jogszabályokba való átültetéséről szól, a nem hasznosítható elekt-

romos berendezéseket szét kell szedni és össze kell gyűjteni a kör-

nyezetkímélő újrahasznosítás céljából.

Garancia

Gépeink esetében az adott ország jogszabályainak megfelelő, 

azonban legkevesebb 12  hónapos garanciát nyújtunk az anyag-

hibákra vagy gyártási hibákra. Az Európai Unió tagállamaiban 

a garanciális idő a kifejezetten magánjellegű használat esetében 

(számlával vagy szállítólevéllel bizonyítva) 24 hónap.

A garancia nem vonatkozik a természetes elhasználódásból, túlter-

helésből, helytelen használatból eredő hibákra, ill. a felhasználó ál-

tal okozott vagy a használati útmutatótól eltérő használatból eredő 

károkra, vagy olyan károkra, amelyek a vásárláskor ismertek voltak.

Reklamáció csak akkor ismerhető el, ha a gép összeszerelt álla-

potban kerül vissza a forgalmazóhoz vagy a NAREX márkaszerviz 

központhoz. Jól őrizze meg a használati utasítást, a biztonsági 

utasításokat, a pótalkatrészek jegyzékét és a vásárlást igazoló do-

kumentumot. Egyébként mindig a gyártó adott aktuális garanciális 

feltételei érvényesek.

Zajszint és vibráció tájékoztató

Az értékeket az EN 60745 szabvány szerint mértük.

Az EV 13 E-2H3 a EV 13 F-H3 típusra érvényes adatok:

Zajnyomás szintje L

pA

 = 79 dB (A).

Zajteljesítmény szintje L

wA

 = 92 dB (A).

Mérési pontatlanság K = 3 dB (A).

FIGYELEM! A gép használata közben zaj keletkezik.

Munka közben használjon fülvédőt!

Az a

h

 rezgésérték (három irányban mért vektorok eredője) és 

a K méréspontatlanság az EN 60745 szerint:

a

h

 = 2,5 m/s

2

Mérési pontatlanság K = 1,5 m/s

2

.

Az EVP 13 E-2H3 típusra érvényes adatok:

Zajnyomás szintje L

pA

 = 101 dB (A).

Zajteljesítmény szintje L

wA

 = 114 dB (A).

Mérési pontatlanság K = 3 dB (A).

FIGYELEM! A gép használata közben zaj keletkezik.

Munka közben használjon fülvédőt!

Az a

h

 rezgésérték (három irányban mért vektorok eredője) és 

a K méréspontatlanság az EN 60745 szerint:

a

h

 = 4,5 m/s

2

Mérési pontatlanság K = 1,5 m/s

2

.

A feltüntetett rezgés és zajszint értékeket az EN 60745 szabvány-

ban megadott feltételek szerint mértük, és az elektromos kéziszer-

számok összehasonlításához használhatók fel. Ezen kívül felhasz-

nálhatók az elektromos kéziszerszám okozta rezgés- és zajterhelé-

sek előzetes kiértékeléséhez.

A  feltüntetett rezgés és zajszint értékek az elektromos kéziszer-

szám fő felhasználására vonatkoznak. Más felhasználás, vagy 

egyéb szerszám befogása, illetve a karbantartások elhanyagolása 

esetén, a gép okozta rezgés- és zajterhelések jelentős mértékben 

megnőhetnek a munkaidő alatt.

A munkaidő alatt a dolgozót érintő zaj- és rezgésterhelések pontos 

megállapításához figyelembe kell venni a gép üresjárati idejét és 

a gép kikapcsolásának az időtartamát is. Ez a munkaidő alatti teljes 

terhelés jelentős csökkenését eredményezheti.

Megfelelősségi nyilatkozat

Kijelentjük, hogy ez a  berendezés megfelel a következő szabvá-

nyoknak és irányelveknek.

Biztonság:

EN 60745-1; EN 60745-2-1

2006/42/EK irányelv

Elektromágneses kompatibilitás:

EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3

2004/108/EC irányelv

 2009

Narex s.r.o. 

 

Chelčického 1932 

Antonín Pomeisl 

470 01  Česká Lípa 

Ügyvezető 

 2009.12.01.

Változtatások joga fenntartva

Содержание EV 13 E-2H3

Страница 1: ...k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EV 13 F H3 EV 13 E 2H3...

Страница 2: ...ie Risikoreduzierung die Anleitung Cuidado Lea las instrucciones para reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A v...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4 1 4 5 8 2 3 6 7 9 10 16 17 18 19 14 13 15 11 12...

Страница 5: ...iner 1 EVP 13 E 2H3 2 Plato de goma con revestimiento FastFix 3 3 papel esmeril con revestimiento FastFix 4 Llave para mandril 5 Cubierta de protecci n de l minas 6 Disco de alambre 7 Barra de tope pa...

Страница 6: ...do z suvky a nebo p i zasouv n bateri i p i p en en n ad vypnut P en en n ad s prstem na sp na i nebo zapojov n vidlice n ad se zapnu t m sp na em m e b t p inou nehod d P ed zapnut m n ad odstra te v...

Страница 7: ...a v etenu 3 Up nac krk 4 P ka azen p klepu 5 V trac otvory 6 Dorazov ty 7 P davn dr adlo 8 P ka azen rychlost EV 13 E 2H3 EVP 13 E 2H3 9 P ka p ep na e EVP 13 E 2H3 10 Kole ko p edvolby ot ek 11 Sp na...

Страница 8: ...v ho b hu je t eba skl idlo zvl pevn na roubovat Vrt n a p klepov vrt n EVP 13 E 2H3 P kou azen p klepu 4 se za azuje nebo vy azuje p klep aze n je mo no prov d t i za chodu stroje Vrt n P esu te p ku...

Страница 9: ...ladu s SN EN 60745 Hodnoty pro EV 13 E 2H3 a EV 13 F H3 Hladina akustick ho tlaku LpA 79 dB A Hladina akustick ho v konu LwA 92 dB A Nep esnost m en K 3 dB A POZOR P i pr ci vznik hluk Pou vejte ochra...

Страница 10: ...i zas van bat ri i pri pren an n radia vypnut Pren anie n ra dia s prstom na sp na i alebo zapojovanie vidlice n radia so zapnut m sp na om m e by pr inou neh d d Pred zapnut m n radia odstr te v etky...

Страница 11: ...Ovl dacie prvky 1 Sk idlo s ozuben m vencom 2 Pl ky na vretene 3 Up nac krk 4 P ka radenia pr klepu 5 Vetracie otvory 6 Dorazov ty 7 Pr davn dr adlo 8 P ka radenia r chlost EV 13 E 2H3 EVP 13 E 2H3 9...

Страница 12: ...ia do ava naskrutkujte sk idlo osobitne pevne V tanie a pr klepov v tanie EVP 13 E 2H3 P kou radenia pr klepu 4 sa zara uje alebo vyra uje pr klep Ra denie m ete vykon va aj za chodu stroja V tanie Pr...

Страница 13: ...N 60745 Hodnoty pre EV 13 E 2H3 a EV 13 F H3 Hladina akustick ho tlaku LpA 79 dB A Hladina akustick ho v konu LwA 92 dB A Nepresnos merania K 3 dB A POZOR Pri pr ci vznik hluk Pou vajte ochranu sluchu...

Страница 14: ...ng the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool o...

Страница 15: ...ear 2 Spots on spindle 3 Clamping neck 4 Lever for impact shifting 5 Air vents 6 Stop bar 7 Additional handle 8 Gear shifting lever EV 13 E 2H3 EVP 13 E 2H3 9 Alteration switch lever EVP 13 E 2H3 10 S...

Страница 16: ...to gear the impact up or down The shift ing can be done even when the machine runs Drilling Shift the gear lever 4 to the left towards the drill bit symbol Impact drilling Shift the gear lever 4 to t...

Страница 17: ...vel and vibrations The values have been measured in conformity with EN 60745 Values for EV 13 E 2H3 a EV 13 F H3 Acoustic pressure level LpA 79 dB A Acoustic power level LwA 92 dB A In accuracy of mea...

Страница 18: ...Akkus oder beim Tragen des Werkzeu ges ausgeschaltet ist Das Tragen des Werkzeuges mit dem Finger auf dem Schalter oder das Einstecken der Gabel des Werkzeuges mit eingeschaltetem Schalter kann eine...

Страница 19: ...Zahnkranz 2 Fl chen an der Spindel 3 Spannhals 4 Schalthebel f rs Anschlagen 5 L ftungs ffnungen 6 Anschlagstock 7 Zusatzhandgriff 8 Schalthebel f r Geschwindigkeiten EV 13 E 2H3 EVP 13 E 2H3 9 Schal...

Страница 20: ...r Geschwindigkeitsstufe k nnen Sie die Enddrehzahlen mit der elektronischen Vorwahl einstellen W hlen Sie jedoch zuerst immer die mechanische Geschwindigkeitsstufe Drehrichtungswechsel Stellen Sie den...

Страница 21: ...Sch den verursacht durch den Benutzer oder mit einerVerwendung imWiderspruch zu der Bedienungsanleitung oder Sch den die beim Einkauf bekannt waren sind aus der Garantie ausgeschlossen Information be...

Страница 22: ...as o porte las herra mientas Asimismo la causa de accidentes puede ser tambi n el por tar una herramienta con el dedo puesto en el pulsador o el conectar la clavija con el pulsador en posici n de enc...

Страница 23: ...r lo tanto tenga en cuenta las siguientes instrucciones Utilice siempre el taladro afilado Cargue la herramienta de tal modo que no se produzca una disminuci n acusada de las revoluciones y que no se...

Страница 24: ...nico La conmutaci n se puede realizar durante el funcionamiento de la m quina o con ella parada pero nunca a carga plena Tras cambiar la transmisi n deje que la herramienta se encienda lentamente Cam...

Страница 25: ...es gaste natural sobrecarga una manipulaci n inadecuada por ejemplo los da os causados por el usuario o por una utilizaci n contraria a las instrucciones olos da os conocidos en el momento de la compr...

Страница 26: ...o 26 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a a...

Страница 27: ...730 1 1 0 4 000 0 1 100 0 1 100 2 0 3 000 0 3 000 1 1 0 12 600 2 0 34 600 1 5 13 1 5 13 1 5 13 1 2 20 UNF 1 2 20 UNF 1 2 20 UNF 1 4 1 4 13 13 13 16 16 16 25 35 35 16 43 43 43 1 5 1 7 1 8 II II II x EV...

Страница 28: ...o 28 7 3 6 13 11 11 12 11 11 10 10 3 EV 13 E 2H3 EVP 13 E 2H3 8 2 1 2 9 EVP 13 E 2H3 4 4 4 9 2 17 16 18 2 17 EV 13 F H3 15 13 14 4...

Страница 29: ...LpA 79 A LwA 92 A K 3 A ah K EN 60745 ah 2 5 2 K 1 5 2 EVP 13 E 2H3 LpA 101 A LwA 114 A K 3 A ah K EN 60745 ah 4 5 2 K 1 5 2 EN 60745 60745 1 60745 2 1 2006 42 EC 55014 1 55014 2 61000 3 2 61000 3 3...

Страница 30: ...s przenoszenia narz dzia jest wy czony Prze noszenie narz dzia z palcem na wy czniku lub wtykanie wtyczki na rz dzia z w czonym wy cznikiem mo e by przyczyn wypadk w d Przed za czeniem narz dzia zdj w...

Страница 31: ...ywanie mo e by przyczyn uszkodzenia narz dzia Nale y przestrzega nast puj cych zalece Zawsze u ywa ostrych wierte Obci a narz dzie tak aby nie dosz o do znacznego obni e nia obrot w lub zatrzymania Bi...

Страница 32: ...Prze cza biegi mo na podczas zatrzymywania si narz dzia lub z zatrzyman wiertark nigdy pod obci eniem Po zmianie biegu pozwoli narz dziu powoli si rozp dzi Zmiana kierunku obrot w Nastawi prze cznik o...

Страница 33: ...i lub szkody kt re by y znane w chwili zakupu nie s obj te gwarancj Reklamacje mog zosta uznane wy cznie wtedy je eli narz dzie zostanie w nie rozebranym stanie zas ane z powrotem do autory zowanego s...

Страница 34: ...ti kock zatokat c El zze meg a v letlen g pind t sokat Az elektromos k ziszer sz m mozgat sa sor n a h l zati vezet ket h zza ki az aljzatb l az ujj t pedig vegye le a f kapcsol r l Ha az elektromos k...

Страница 35: ...ys g tk z helyzet t Kezel si elemek 1 Tokm ny fogazott koszor val 2 Sima fel letek az ors n 3 Nyak 4 t s bekapcsol s nak karja 5 Szell z ny l sok 6 tk z 7 Kieg sz t markolat 8 Sebess gv lt kar EV 13 E...

Страница 36: ...acsavarok kicsavar s t Az tkapcsol s blokkolva van a szab lyoz gombj nak lenyom sa kor A forg si ir nyt a g p nyugalmi llapot ban kapcsolja t FIGYELEM Bal ir ny forg sn l a tokm nyt k l n sen j l be k...

Страница 37: ...lt telei rv nyesek Zajszint s vibr ci t j koztat Az rt keket az EN 60745 szabv ny szerint m rt k Az EV 13 E 2H3 a EV 13 F H3 t pusra rv nyes adatok Zajnyom s szintje LpA 79 dB A Zajteljes tm ny szintj...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...miesta The current list of authorized service centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www nar...

Отзывы: