background image

Polski

28

Zasada funkcjonowania

Wrzeciono (3) z narzędziem jest napędzane przez silnik elektryczny 

za pośrednictwem przekładni i sprężynowego mechanizmu uda-

rowego.

Proces roboczy jest podzielony na dwie fazy:

1. Śrubowanie;
2. Dokręcanie.

Mechanizm udarowy zostanie uruchomiony, dopiero gdy połącze-

nie śrubowe jest mocne – silnik jest obciążony.
Mechanizm udarowy w tej chwili zmienia moc silnika na równo-

mierne udary obrotowe. Przy poluzowaniu śrub proces ten jest 

odwrotny.

Podwójna izolacja

Dla maksymalnego bezpieczeństwa użytkownika nasze narzędzia 

są konstruowane tak, aby spełniały obowiązujące europejskie 

przepisy (normy EN). Narzędzia z podwójną izolacją są oznaczone 

międzynarodowym symbolem podwójnego kwadratu. Takie na-

rzędzia nie mogą być uziemione a do ich zasilania wystarczy kabel 

z dwoma żyłami. Narzędzia posiadają ochronę przeciwzakłócenio-

wą według normy EN 55014.

Montaż klamry do zawieszenia 

na pasku

Uwaga! Niebezpieczeństwo porażenia prądem elek‑

trycznym. Przed każdą manipulacją z urządzeniem na‑

leży odłączyć wtyczkę sieciową z gniazdka!

Umieść urządzenie na  poziomej powierzchni (np. stół roboczy). 

Włóż klamrę do  mocowania na  pasku (4) wygiętym końcem 

do  miejsca przeznaczonego dla klamry (6). Zabezpiecz klamrę 

do zawieszenia na pasku (4) śrubą mocującą (5) przy użyciu odpo-

wiedniego wkrętaka. Klamrę do mocowania na pasku (4) możesz 

zamontować na urządzeniu z prawej i z lewej strony rękojeści urzą-

dzenia. Uważaj na odwrotny montaż klamry (4). Ukierunkowanie 

klamry (4) powinno być zgodne ze zdjęciem.

Oddanie do użytku

Włączenie

Wciśnięciem przycisku wyłącznika (1).

Wyłączenie

Zwolnieniem przycisku wyłącznika (1).
Niższa prędkość jest odpowiednia do naprowadzenia wkrętu/śru-

by do materiału. Wyższa prędkość jest odpowiednia do wprowa-

dzenia wkrętu/śruby do materiału lub do wiercenia.

Uwaga! Długoterminowa okresowa manipulacja pręd‑

kościami nie jest zalecana. Może powodować uszko‑

dzenie przełącznika.

Zmiana kierunku obrotów

Przełącznikiem kierunku obrotów (2) zmienia się kierunek obrotów:

• Naciskając od prawej do lewej - bieg prawy.
• Naciskając od lewej w prawo - bieg lewy.
• Przycisk w pozycji pośredniej – ochrona przed włączeniem.

Uwaga!

Jeśli chcesz zmienić pozycję przełącznika kierunku obrotów, naj-

pierw sprawdź, czy przycisk wyłącznika znajduje się w położeniu 

podstawowym.

Uwaga:

Podczas pierwszego użycia narzędzia po  zmianie kierunku obro-

tów może być początkowo słyszalne głośne kliknięcie. Jest to nor-

malne zjawisko i nie oznacza ono problemu.

Mocowanie narzędzi

Podczas zakładania narzędzi zawsze upewnij się, że nasadki zo-

stały założone na wrzeciono (3) lub do adaptera przejściowego aż 

do oporu.

Wskazówki dot. używania

Załóż urządzenie na nakrętkę/śrubę tylko wtedy, gdy jest ono 

wyłączone.

Moment dokręcania zależy od czasu dokręcania. Maksymalny mo-

ment dokręcania wynika z momentów częściowych osiągniętych 

udarami. Maksymalny moment dokręcania zostanie osiągnięty 

po upływie czasu udarów około 6-10 s. Po tym czasie moment nie-

wiele wzrośnie, jednak dochodzi do znaczącego się nagrzewania 

mechanizmu udarowego.
Skutkiem nadmiernego nagrzewania dochodzi do dużego zużycia 

wszystkich części mechanizmu udarowego i smaru.
Z tego powodu należy określić czas dokręcania dla każdego wy-

maganego momentu. Osiągany moment dokręcania należy ciągle 

sprawdzać kluczem dynamometrycznym.

Rozróżniamy w użytku dwa charakterystyczne typy połączeń:
Połączenie twarde:

Zaciśnięcie połączeniem śrubowym dwóch lub więcej, zazwyczaj 

metalowych części, które przy dokręcaniu nie sprężynują i nie de-

formują pod zakładanym ciśnieniem.

Połączenie miękkie:

Zaciśnięcie połączeniem śrubowym dwóch lub więcej części, z któ-

rych co najmniej jedna jest z takiego materiału lub w takim wy-

konaniu, że pod zakładanym ciśnieniem deformuje się lub spręża.

Wymagany czas dokręcania zostanie określony z  grubsza 

na  podstawie załączonego wykresu. 

Klasa pewności śruby 

i nakrętki według normy ISO 898‑1: 10,9.

200

400

600

800

1000

M (Nm)

t (sec.)

1

2

3

4

5

6

7

8

9 10

M30
M27

M24

M20

W zależności od typu i charakteru dokręcanych części każdy przy-

padek należy wypróbować osobno. Czas dokręcania dłuższy niż 

10 s ma znikomy wpływ na zwiększenie momentu dokręcania.

Śruby o mniejszych rozmiarach mogą być dokręcane tylko po‑

przez miękkie połączenia, przy czym czas dokręcania do moż‑

liwego naruszenia śruby może być nawet krótszy niż 1 s. Czas 

dokręcania w tych przypadkach nie miałby przekroczyć 2–3 s.

Przy poluzowaniu połączeń śrubowych (zardzewiałe śruby itd.) 

może dojść do  tego, że nawet powyżej wymieniony mak. czas 

oddziaływania mechanizmu (10  s) będzie niewystarczający. W 

tych przypadkach należy pozostawić mechanizm, aby działał prze-

rywanie, mniej więcej w cyklach 10 s bicia i 10 s praca jałowa dla 

chłodzenia maszyny.

Содержание ESR 800

Страница 1: ...P vodn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Instrucciones de uso originales p Instrukcja oryginalna Eredeti haszn lati tmutat ESR 800...

Страница 2: ...the injury hazard Cuidado Lea las instrucciones para reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A balesetek megel z...

Страница 3: ...p Vecn slo Type Article number Tipo N de art culo Typ Numer katalogowy T pus Megrendel si sz m 65 404 195 Elektrick r zov utahov k Elektrick r zov utahov k Impact wrench Atornillador de impacto Elektr...

Страница 4: ...4 1 6 7 2 3 4 5 4...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...liny plyny nebo prach V elektrick m n ad vznikaj jiskry kter mohou zap lit prach nebo v pary c P i pou v n elektrick ho n ad zamezte p stupu d t a dal ch osob Budete li vyru ov ni m ete ztratit kontro...

Страница 7: ...imi se sn ze kont roluje g Elektrick n ad p slu enstv pracovn n stroje atd po u vejte v souladu s t mito pokyny a takov m zp sobem jak byl p edeps n pro konkr tn elektrick n ad a to s ohledem na dan p...

Страница 8: ...it rozli ujeme dva charakteristick druhy spojen Tvrd spojen Sta en roubov m spojen m dvou nebo v ce obvykle kovov ch d l kter p i dotahov n nepru ani se uva ovan m tlakem ne deformuj M kk spojen Sta...

Страница 9: ...m minim ln v ak 12 m s c Ve st tech Evropsk unie je z ru n doba 24 m s c p i v hradn soukrom m pou v n prok z no fakturou nebo doda c m listem kody vypl vaj c z p irozen ho opot eben p et ov n nespr v...

Страница 10: ...iv ho pr vodu elektrick ho n radia mus zodpoveda sie ovej z suvke Vidlicu nikdy iadnym sp sobom neupravujte S n rad m ktor m ochrann spoje nie so zemou nikdy nepou vajte iadne z suvkov adap t ry Nebez...

Страница 11: ...lokuj a pr ca s nimi sa jed noduch ie kontroluje g Elektrick n radie pr slu enstvo pracovn n stroje at pou vajte v s lade s t mito pokynmi a tak m sp sobom ak bol predp san pre konkr tne elektrick n r...

Страница 12: ...neust le preverova momentov m k om Pre pou itie rozli ujeme dva charakteristick druhy spojenia Tvrd spojenie Stiahnutie skrutkov m spojen m dvoch alebo viacer ch obvykle kovov ch dielov ktor pri do ah...

Страница 13: ...v robn chyby pod a z konn ch ustanoven danej krajiny minim lne v ak 12 mesiacov V t toch Eur pskej nie je z ru n lehota 24 me siacov pri v hradne s kromnom pou van preuk zanie fakt rou alebo dodac m...

Страница 14: ...oid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose pow...

Страница 15: ...d metal parts of the tool and electrical shock injury to user Information about noise level and vibrations The values have been measured in conformity with EN 60745 Acoustic pressure level LpA 95 dB A...

Страница 16: ...c parts by screwed joint which does not spring or distort by pressure applied while being tight ened Soft connection Bolting two or more parts from which at least one is from such a material or is of...

Страница 17: ...EU countries the warranty period for exclusively private use is 24 months an invoice or delivery note is required as proof of purchase Damage resulting from in particular normal wear and tear over lo...

Страница 18: ...de ni os y otras personas al lugar Si usted es interrumpido en la actividad que realiza esto puede disociarlo de ella 2 Seguridad de manipulaci n con electricidad a La clavija de la toma m vil de la h...

Страница 19: ...ccidentes se producen por un man tenimiento insuficiente de la herramienta el ctrica f Mantenga afilados y limpios los instrumentos de corte Los instrumentos de corte afilados correctamente y limpios...

Страница 20: ...smo de impacto La consecuencia de un calentamiento excesivo es alto desgaste de todas las piezas del mecanismo de impacto y alto consumo de grasa de lubricaci n Se debe determinar el tiempo de apriete...

Страница 21: ...na garant a para los defectos de los materiales o de la fabricaci n de conformidad con las nor mas estipuladas en el pa s pertinente con una duraci n m nima de 12 meses En los Estados de la Uni n Euro...

Страница 22: ...o 22 ESR 800 p RU 1 2 3 4 5 6 7 22 22 22 23 23 23 23 23 24 24 24 24 25 25 25 25 25 1 2 a RCD RCD 3 a ESR 800 230 50 60 500 1 0 1 700 1 0 2 100 1 100 M12 M30 3 10 II...

Страница 23: ...o 23 4 a 5 a a 60745 LpA 95 A LwA 106 A K 3 A ah 14 66 2 K 1 5 2 EN 60745 3 1 2 EN EN 50114...

Страница 24: ...o 24 4 6 4 5 4 4 4 1 1 2 3 6 10 ISO 898 1 10 9 200 400 600 800 1000 M 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 M30 M27 M24 M20 10 1 2 3 10 10 10 50 5 www narex cz...

Страница 25: ...60745 2 2 2006 42 EC EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 62233 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2017 Narex s r o Chel...

Страница 26: ...czy do st p dzieci i pozosta ych os b Je eli kto wam przeszkodzi mo ecie straci kontrol nad przeprowadzan czynno ci 2 Bezpiecze stwo elektryczne a Wtyczka ruchomego przewodu narz dzi elektrycznych mus...

Страница 27: ...jcie regula cj poruszaj cych si cz ci i ich ruchliwo koncentrujcie si na p kni cia elementy z amane i jakiekolwiek pozo sta e okoliczno ci kt re mog zagrozi funkcj narz dzia elektrycznego Je eli narz...

Страница 28: ...uje si w po o eniu podstawowym Uwaga Podczas pierwszego u ycia narz dzia po zmianie kierunku obro t w mo e by pocz tkowo s yszalne g o ne klikni cie Jest to nor malne zjawisko i nie oznacza ono proble...

Страница 29: ...ieszkodliwej dla rodowiska Tylko dla kraj w UE Nie wyrzuca narz dzi elektrycznych do odpadu komunalnego Wed ug dyrektywy europejskiej 2002 96 WE o starych urz dze niach elektrycznych i elektronicznych...

Страница 30: ...zn lata k zben a gyere keket s az illet ktelen szem lyeket tartsa t vol a munka helyt l Ha megzavarj k a munk j ban akkor elvesztheti az uralm t az elektromos k ziszersz m felett 2 Elektromos biztons...

Страница 31: ...omos k ziszersz mot a m k dtet s mozg r szeit a burkolatokat s a v delmi elemeket a haszn latba v tel el tt ellen rizze le S r lt repedt vagy rosszul be ll tott s a szab lyszer m k d st zavar hib kkal...

Страница 32: ...ok sszege A ma xim lis megh z si nyomat kot kb 6 10 m sodperc id tartam t sek ut n rj k el Ezt k vet en a megh z si nyomat k m r csak jelent ktelen l n vekedik viszont er sen melegedik az t szerke zet...

Страница 33: ...jteni a k r nyezetk m l jrahasznos t s c lj b l Garancia G peink eset ben az adott orsz g jogszab lyainak megfelel azonban legkevesebb 12 h napos garanci t ny jtunk az anyag hib kra vagy gy rt si hib...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...ontrar en nuestro sitio web www narex cz en la secci n Puntos de servicio www narex cz Aktualn list uprawnionych warsztat w mo na znale na naszej stronie internetowej www narex cz w sekcji Miejsca ser...

Отзывы: