Slovensky
18
nému teplotnému rozmedziu, sa automaticky spustí proces rýchle-
ho dobíjania.
• Ak je do nabíjačky práve vložený akumulátor, ktorý je príliš zohria-
ty (nad 45 °C), nabíjačka ho nezačne okamžite dobíjať, len začne
prerušovane svietiť zelený a červený indikátor. Potom, ako teplota
akumulátora klesne na hodnotu, ktorá vyhovuje štandardnému
teplotnému rozmedziu, sa automaticky spustí proces rýchleho do-
bíjania.
3. Ak nie je možné akumulátory riadne nabiť (červený indikátor svieti
prerušovane):
• Skontrolujte, či nie sú znečistené kontaktné plochy akumulátorov.
V prípade potreby ich vyčistite bavlneným tampónom a liehom.
• Ak sa aj naďalej nedarí akumulátory správne nabiť, zašlite alebo
odovzdajte nabíjačku (vrátane akumulátorov) do najbližšieho au-
torizovaného servisu.
4. Pri určitých podmienkach, ak je nabíjačka pripojená k zdroju napá-
jania, môžu byť nabíjacie kontakty vo vnútri nabíjačky skratované
cudzím materiálom. Cudzie vodivé materiály, ako sú napr. oceľová
vlna, hliníková fólia alebo nános kovových častíc, sa musia z na-
bíjačky priebežne odstraňovať. Pred čistením nabíjačku odpojte
od sieťového napájania.
5. Ak sa postupne vykonáva niekoľko operácií dobíjania, môže sa na-
bíjačka zahriať. Toto je normálne a neznamená to technickú poru-
chu.
6. Zabráňte preniknutiu kvapaliny do nabíjačky, mohlo by dôjsť k úra-
zu elektrickým prúdom. Ak chcete po použití uľahčiť ochladenie
akumulátorov, neklaďte ich do vyhriateho prostredia.
7. Akumulátory môžu zostať v zapojenej nabíjačke bez toho, aby sa
tým poškodili alebo sa poškodila nabíjačka. Akumulátory zostanú
v nabíjačke úplne nabité. Nabité akumulátory
NEPONECHÁVAJTE
v nabíjačke, ktorá je odpojená od napájania.
8.
NEPOUŽÍVAJTE AKUMULÁTORY
ak sú poškodené a z ich člán-
kov vyteká kvapalina. Ak si postriekate pokožku, postihnutú časť
si okamžite umyte a sledujte reakciu pokožky. V prípade potreby
vyhľadajte lekársku pomoc. V prípade zasiahnutia očí postihnuté
miesto dôkladne vymyte veľkým množstvom vody a neodkladne
vyhľadajte lekársku pomoc.
9. Ak nabíjate nie celkom vybitý akumulátor alebo ak ukončíte nabíja-
nie akumulátora skôr, než je plne nabitý, musíte každý tento cyklus
počítať za jeden celý nabíjací cyklus.
Poznámka k lítiovo-iónovým (Li-Ion)
akumulátorom
• Tento typ akumulátorov netrpí pamäťovým efektom, to znamená,
že akumulátory je možné nabíjať v akomkoľvek stave nabitia. Ak
vytiahnete akumulátory z nabíjačky ešte pred ich úplným dobitím,
nebude to mať za následok ich poškodenie.
• Li-Ion akumulátor je vybavený ochranou proti hĺbkovému vybitiu.
V prípade poklesu napätia (preťažením alebo vybitím) pod moni-
torovanú medzu elektronika články odpojí. Náradie potom pracuje
buď prerušovane alebo sa úplne zastaví. Je potrebné znížiť zaťaže-
nie stroja alebo akumulátor znovu nabiť.
Skladovanie lítium-iónových akumulátorov
• Akumulátory uchovávajte plne nabité v suchom a bezprašnom pro-
stredí pri teplote okolia najlepšie v rozsahu od 5 °C do 40 °C. V prí-
pade, že akumulátory dlhší čas nepoužívate, odporúčame ich aspoň
raz za tri mesiace plne nabiť!
• Kontakty akumulátora udržujte v čistote. Náhradný akumulátor ne-
skladujte s kovovými predmetmi, hrozí nebezpečenstvo skratu.
• Dlhšiu dobu nepoužívané akumulátory je nutné pred použitím
vždy nabiť.
Preprava lítiovo-iónových akumulátorov
Lítiovo-iónové akumulátory spadajú podľa zákonných ustanovení pod
prepravu nebezpečného nákladu. Preprava týchto akumulátorov sa
musí realizovať pri dodržiavaní lokálnych, národných a medzinárodných
predpisov a ustanovení.
• Spotrebitelia môžu po komunikáciách tieto akumulátory prepravo-
vať bez obmedzení.
• Komerčná preprava lítiovo-iónových akumulátorov prostredníc-
tvom prepravných firiem podlieha ustanoveniam o preprave ne-
bezpečného nákladu. Prípravu na vyexpedovanie a samotnú pre-
pravu smú vykonávať len príslušne vyškolené osoby. Na celý proces
sa musí odborne dohliadať.
Pri preprave batérií je potrebné dodržiavať nasledujúce:
• Zaistite, aby kontakty boli chránené a izolované, aby sa zamedzilo
skratom.
• Dávajte pozor na to, aby sa väčší počet akumulátorov v rámci bale-
nia nemohol pohybovať, prípadne zosunúť alebo spadnúť.
• Poškodené a vytečené akumulátory sa nesmú prepravovať.
Ohľadom ďalších informácií sa obráťte na vášho prepravcu.
Varovanie!
Pri nabíjačke sa na strane používateľa nepredpokladá servis. Vnútri na-
bíjačky nie sú žiadne diely, ktoré by si používateľ mohol opravovať sám.
Aby sa predišlo poškodeniu vnútorných dielov, citlivých napr. na static-
kú elektrinu, je potrebné odovzdať nabíjačku do najbližšieho autorizo-
vaného servisu.
Vždy používajte správnu súpravu akumulátorov (súprava dodaná s nára-
dím alebo náhradná súprava doporučená výrobcom Narex s.r.o.). Nikdy
nepoužívajte žiadnu inú súpravu akumulátorov, pretože by mohla zničiť
vaše náradie a vyvolať nebezpečný stav zariadenia.
Ochranné prvky a ich montáž
Brúska sa smie používať len s nasadeným ochranným krytom (9) a nasa-
denou prídavnou rukoväťou (14)!
Pred každou prácou na elektrickom náradí (napr. údržba,
výmena nástrojov), pri jeho preprave a uskladnení vyberte
akumulátor. Pri neúmyselnom stlačení vypínača hrozí ne-
bezpečenstvo poranenia.
Ochranný kryt
Pozor! Súčasťou štandardnej výbavy uhlovej brúsky je ochranný
kryt určený výhradne na prácu s brúsnymi kotúčmi. Na rezanie
uhlovou brúskou je nutné uhlovú brúsku vybaviť ochranným kry-
tom na prácu s reznými kotúčmi, ktorý zakúpite v obchodnej sieti
pod obj. č. 65 405 748 pre ø 230 mm. Nepoužívaním tohto krytu pri
rezaní sa vystavujete zvýšenému riziku vzniku úrazu a spoločnosť
Narex pri nepoužití špeciálneho krytu na rezanie nepreberá zod-
povednosť za prípadné poškodenie zdravia používateľa či druhej
osoby, ktorá by bola zranená v dôsledku tohto porušenia bezpeč-
nostných pokynov.
Nasaďte ochranný kryt (9) tak, aby sa zavádzacie výstupky ochranné-
ho krytu (8b) prekrývali so zavádzacími drážkami na ochranný kryt (8a)
na upínacom krku (5). Podržte stlačenú páčku aretácie ochranného kry-
tu (7) a pritlačte ochranný kryt (9) na upínací krk (5) tak, aby nastavovací
hrebeň ochranného krytu (6a) dosadal na nastavovací hrebeň upína-
cieho krku (6b) na prevodovej skrini (4). Otáčajte ochranným krytom
dovtedy, kým počuteľne nezapadne na svoje miesto. Nastavte polohu
ochranného krytu (9) podľa požiadaviek príslušnej práce. Páčku aretácie
ochranného krytu (7) stlačte hore a otočte ochranný kryt (9) do poža-
dovanej polohy.
Prídavné držadlo
Prídavné držadlo (14) naskrutkujte v závislosti na spôsobe práce vpravo
alebo vľavo, alebo na stred prevodovej skrine (4).
Na montáž prídavného držadla na zariadenie použite prechodový adap-
tér M10/M8 (14a).
Upínanie brúsneho alebo rezného
kotúča
Pred každou prácou na elektrickom náradí (napr. údržba,
výmena nástrojov), pri jeho preprave a uskladnení vyberte
akumulátor. Pri neúmyselnom stlačení vypínača hrozí ne-
bezpečenstvo poranenia.
Očistite spodnú prírubu (11) a rýchloupínaciu maticu (12), ako aj upína-
cie plochy brúsneho, resp. rezného kotúča. Nasaďte spodnú prírubu (11)
osadením smerom k prevodovej skrini (4) na upínacie vreteno (10).
Nasaďte brúsny (13a), resp. rezný kotúč (13b). Osadenie spodnej prí-
ruby musí presne zapadnúť do otvoru brúsneho kotúča, resp. rezného
kotúča. Následne nasaďte rýchloupínaciu maticu (12) na upínacie vrete-
no (10) a rukou ju naskrutkujte až ku kotúču. Zatlačte blokovací čap vre-
tena (4a), otáčajte brúsnym vretenom za nasadený nástroj dovtedy, kým
blokovací čap (4a) nezapadne. Odklopte upínací strmeň rýchloupínacej
matice (12a) a rukou pomocou tohto strmeňa dotiahnite rýchloupínaciu
maticu otáčaním v smere hodinových ručičiek. Priklopte upínací strmeň
k rýchloupínacej matici.
Pozor! V žiadnom prípade nepoužívajte na utiahnutie rýchloupí-
nacej matice neprimeranú silu. Mohlo by dôjsť k jej poškodeniu
alebo k poškodeniu závitu upínacieho vretena.
Pozor! Blokovací čap používajte len vtedy, ak je vreteno v pokoji.
Pozor! Pred zapnutím zariadenia vyskúšajte, či sa kotúč medzi
spodnou prírubou a rýchloupínacou maticou voľne nepretáča.
Riadne upevnenú, nepoškodenú rýchloupínaciu maticu (12) môžete po-
voliť ručne. Na tento účel odklopte upínací strmeň rýchloupínacej mati-
Содержание ABU 125-600 B BASIC
Страница 4: ...4 15b 15a 15 2 1 4a 7 14a 20 10 14 4 6b 5 6a 11 11 9a 3 12 12a 18 13b 13a 9b 12 12a 19...
Страница 5: ...5 9 5 7 4 8b 6b 8a 1 2 17 16a 16b...
Страница 13: ...esky 13...
Страница 58: ...o 58 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a AP 607 AP 610 60 0 2 0 18V 7 0 3 0 18V 10 0 108 162 C 0 45 60 80 0 98 1 01...
Страница 59: ...o 59 5 a a a...
Страница 60: ...o 60 N 60745 1 ABU 125 600 B LpA 89 1 A LwA 100 1 A K 3 0 A ah 6 38 2 K 1 5 2 EN 60745...
Страница 61: ...o 61 EN EN 55014 1 16a 16b 16a 17 2 1 3 17 4 60 80 5 17 1 60 80 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C 45 C 3 4 5 6 7 8 9...