background image

www.napoleongrills.com

 

17

FR

AVERTISSEMENT!

 Si ces instructions ne sont pas suivies, des dommages matériels, 

des blessures corporelles ou des pertes de vie pourraient s’ensuivre. Lisez et respectez tous les 

avertissements et les instructions de ce manuel avant de faire fonctionner le gril.

Pratiques Sécuritaires D’utilisation 

• 

Ce gril à gaz doit être assemblé conformément aux instructions du manuel. Si le gril a été assemblé en magasin, 

vous devez réviser les instructions d’assemblage afin de confirmer que le gril ait été assemblé correctement et 

aussi pour effectuer un test de détection de fuite avant d’utiliser le gril.

• 

Lisez le manuel d’instructions en entier avant d’utiliser le gril.

• 

Ce gril ne devra être modifié en aucun cas.

• 

Suivez attentivement les instructions d’allumage lorsque vous faites fonctionner le gril.

• 

Lorsque le gril n’est pas utilisé, l’alimentation en gaz doit être fermée à la bonbonne de propane ou à la soupape 

d’alimentation du gaz naturel.

• 

Tenez les enfants et les animaux éloignés du gril chaud; NE laissez PAS les enfants grimper dans le cabinet.

• 

Ne laissez pas le gril sans surveillance lorsqu’il est utilisé.

• 

Ne déplacez pas le gril lorsqu’il est chaud ou qu’il fonctionne.

• 

Ce gril à gaz ne doit pas être installé dans ou sur des véhicules récréatifs et/ou des bateaux.

• 

Ce gril doit être utilisé uniquement à l’extérieur, dans un endroit bien aéré et ne doit jamais être utilisé à 

l’intérieur d’un bâtiment, d’un garage ou de tout autre endroit fermé.

• 

Respectez les dégagements recommandés aux matériaux combustibles (16” à l’arrière du gril et 7” sur les côtés). 

Un dégagement plus grand (24”) est recommandé à proximité d’un recouvrement de vinyle ou d’une surface 

vitrée.

• 

En tout temps, gardez les ouvertures d’aération du cabinet de la bonbonne libres et exemptes de débris.

• 

Ne fonctionnez pas le gril sous une construction combustible.

• 

N’installez pas le gril dans un endroit venteux. Les vents forts nuiront à la performance de cuisson de votre gril.

• 

Lorsque le gril doit être entreposé à l’intérieur, la bonbonne de propane doit être débranchée du gril et 

entreposée à l’extérieur dans un endroit bien aéré. Les bonbonnes de propane débranchées ne doivent en aucun 

temps être entreposées à l’intérieur d’un bâtiment, d’un garage ou de tout autre endroit fermé.

• 

Inspectez le boyau d’alimentation en gaz avant chaque utilisation. S’il montre des signes de fendillement excessif 

ou d’usure, il doit être remplacé par un ensemble de rechange spécifié par le fabricant avant d’utiliser le gril.

• 

N’entreposez pas de bonbonne de propane supplémentaire sous ce gril ou à proximité.

• 

Ne remplissez jamais la bonbonne à plus de 80 % de sa pleine capacité.

• 

Ne tentez pas d’utiliser une bonbonne qui n’est pas équipée d’un raccord de type QCC1.

• 

Faites un test de détection de fuites avant la première utilisation, même si le gril a été acheté déjà assemblé, 

annuellement et à chaque fois qu’une pièce du système de gaz est remplacée.

• 

N’utilisez pas de gaz naturel avec un appareil conçu pour le propane liquide.

• 

N’utilisez jamais d’essence pour briquets dans un gril à gaz.

• 

Utilisez des briquettes de charbon seulement avec un bac à charbon Napoléon conçu pour cet appareil.

• 

Les boutons de contrôle du brûleur doivent être fermés lorsque vous ouvrez la soupape d’alimentation en gaz.

• 

N’allumez pas le brûleur avec le couvercle fermé.

• 

N’utilisez pas le brûleur arrière en même temps que le brûleur principal.

• 

Le couvercle doit être fermé lors de la période de préchauffage du gril.

• 

Ne passez pas le boyau d’alimentation sous le tiroir d’égouttement - le dégagement requis entre le boyau et le 

fond de la cuve doit être maintenu.

• 

Nettoyez le tiroir d’égouttement et les plaques du brûleur régulièrement pour éviter les feux de graisse.

• 

Enlever la grille-réchaud avant d’allumer le brûleur arrière. La chaleur intense pourrait l’endommager.

• 

Assurez-vous que les plaques de brûleur sont installées de façon adéquate, conformément aux instructions 

d’installation. 

• 

N’utilisez pas les tablettes latérales pour entreposer des briquets, des allumettes ou autres matières inflammables.

• 

Gardez les boyaux d’alimentation en gaz éloignés des surfaces chauffantes.

• 

Gardez les fils électriques éloignés de l’eau ou des surfaces chauffantes.

• 

Inspectez les tubes de venturi des brûleurs infrarouges pour des toiles d’araignées ou toutes autres obstructions 

régulièrement. Nettoyez les tubes si vous découvrez des obstructions.

• 

Cet gril de cuisson extérieur au gaz et sa soupape d’arrêt doivent être débranchés de la ligne d’alimentation en 

gaz pendant les essais de pression de ce système lorsque les pressions d’essai excèdent 1/2 lb/po² (3,5 kPa).

• 

Cet gril de cuisson extérieur au gaz doit être séparé de la ligne d’alimentation en gaz en fermant la soupape d’arrêt 

manuelle pendant tout essai de pression du système d’alimentation en gaz lorsque la pression est de 1/2 lb/po² 

(3,5 kPa) ou moins.

Les piles doivent être mises au rebut conformément aux lois et à la réglementation locales. Certaines 

piles peuvent être recyclées et acceptées dans votre centre de recyclage local. Renseignez-vous auprès 

de votre municipalité au sujet des directives de recyclage.

Содержание LD485

Страница 1: ...panies 214 Bayview Dr Barrie Ontario Canada L4N 4Y8 Phone 1 705 726 4278 Fax 705 727 4282 www napoleongrills com Customer Solutions 1 866 820 8686 or grills napoleonproducts com WARNING Do not try to...

Страница 2: ...ormal conditions After the first year with respect to this President s Limited Lifetime Warranty NAPOLEON may at its discretion fully discharge all obligations with respect to this warranty by refundi...

Страница 3: ...r it must be replaced before using the gas grill with a replacement hose assembly specified by the grill manufacturer Never store a spare LP gas cylinder under or near this grill Never fill the cylind...

Страница 4: ...with a shut off valve terminating in a propane cylinder valve type QCC1 and a safety relief device having direct communication with the vapor space of the cylinder The cylinder supply system must be a...

Страница 5: ...nches Do not use teflon tape or pipe dope on any hose connection Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces or it may melt and leak causing a fire Do not use enclosure to store exc...

Страница 6: ...rner control knob until the burner lights then release 3 Press and hold igniter button until burner lights or light by match 4 If the pilot and burner will not ignite within 5 seconds turn the control...

Страница 7: ...ended pan diameter is 10 25 cm to 12 30 cm The side burner is equipped with a cooking grid which can be positioned at two different heights The lower position can be used like any range top burner for...

Страница 8: ...o visible light existed Most materials readily absorb infrared energy in a wide range of wavelengths causing an increase in its temperature The same phenomenon causes us to feel warmth when we are exp...

Страница 9: ...eon s woodchip smoker Chicken pieces High setting 2 min each side then medium low to low setting 20 25 min The joint connecting the thigh and the leg from the skinless side should be sliced 3 4 of the...

Страница 10: ...of ventilation and combustion air Keep the cylinder enclosure ventilation openings located on the cart sides and at the front and back of the bottom shelf free and clear from debris WARNING Turn off...

Страница 11: ...l panel text is printed directly on the stainless steel and with proper maintenance will remain dark and legible To clean the panel use only warm soapy water or stainless steel cleaner available from...

Страница 12: ...ers and insects are attracted to the smell of propane and natural gas The burner is equipped with an insect screen on the air shutter which reduces the likelihood of insects building nests inside the...

Страница 13: ...rds that flake off Regular cleaning will prevent this See cleaning instructions Infrared burner if equipped flashes back during operation the burner abruptly makes a loud whoosh sound followed by a co...

Страница 14: ...ion of the problem broken is not sufficient 4 Proof of purchase photocopy of the invoice In some cases the Customer Solutions Representative could request to have the parts returned to the factory for...

Страница 15: ...ages la propri t des blessures corporelles ou des pertes de vie APPOSEZ L TIQUETTE DU NUMERO DE SERIE DU CARTON NO de s rie XXXXXX000000 NO DE MOD LE Ce gril doit tre utilis uniquement l ext rieur dan...

Страница 16: ...a condition que le produit ait t utilis conform ment aux instructions d op ration et dans des conditions normales Apr s la premi re ann e selon cette Garantie vie limit e du Pr sident NAPOL ON peut sa...

Страница 17: ...fabricant avant d utiliser le gril N entreposez pas de bonbonne de propane suppl mentaire sous ce gril ou proximit Ne remplissez jamais la bonbonne plus de 80 de sa pleine capacit Ne tentez pas d uti...

Страница 18: ...bonne Le syst me d alimentation de la bonbonne doit tre install de mani re permettre l vacuation des vapeurs et doit avoir un collet pour prot ger la soupape de la bonbonne La bonbonne doit tre munie...

Страница 19: ...onforme la norme CAN B149 1 du Code d installation du gaz naturel et du propane au Canada ou la norme ANSI Z223 1 du National Fuel Gas Code aux tats Unis Vous devez avoir une pipe de conducteur hors d...

Страница 20: ...as apr s 5 secondes tournez le bouton de contr le en position off et attendez 5 minutes pour que le gaz en exc s puisse se dissiper Ensuite r p tez les tapes 2 et 3 ou allumez avec une allumette 4 Si...

Страница 21: ...m thode est habituellement utilis e pour faire saisir les aliments ou pour la nourriture n cessitant une courte cuisson les hamburgers les steaks le poulet les l gumes etc La nourriture est d abord sa...

Страница 22: ...Nous savons combien cela est difficile avec le charbon de bois Les br leurs traditionnels au gaz r chauffent les aliments d une fa on diff rente L air entourant le br leur est r chauff par le process...

Страница 23: ...ite r glage de medium low low 20 25 min L articulation qui retient le pilon la cuisse doit tre coup e au 3 4 partir du c t sans peau afin de permettre la viande d tre plus plat sur la grille de cuisso...

Страница 24: ...tte inf rieure doivent tre libres de d bris en tout temps AVERTISSEMENT Fermez le gaz la source et d branchez l appareil avant l entretien L entretien devrait tre effectu seulement lorsque le gril est...

Страница 25: ...utilisation quotidienne d crite plus haut bien que le pr chauffage et le nettoyage avec une brosse en laiton puissent s av rer suffisants pour vos besoins Nettoyage Du Panneau De Contr le Le texte su...

Страница 26: ...int rieur du br leur vous devez le retirer du gril Enlevez la vis situ e au centre de chaque br leur Soulevez l arri re du br leur pour enlever Utilisez une brosse flexible de tube de venturi pour ne...

Страница 27: ...ure ne seront pas remplac s Les br leurs ne s allument pas les uns aux autres Les orifices sont bouch s l arri re du br leur Nettoyez les orifices du br leur Consultez les instructions d entretien La...

Страница 28: ...iption concise du probl me bris n est pas suffisant 4 Preuve d achat copie de la facture Dans certains cas le d partement du service aux consommateurs peut demander de retourner la pi ce pour des fins...

Страница 29: ...e et de l assemblage nous vous conseillons de porter des gants de travail et des lunettes de s curit pour votre protection Malgr tous nos efforts pour assurer que l assemblage soit aussi s curitaire e...

Страница 30: ...30 www napoleongrills com Si n cessaire peut tre enfonc avec un maillet en caoutchouc If necessary tapped down with a rubber mallet...

Страница 31: ...31 www napoleongrills com x8 N570 0086 14 x 1 2 Si n cessaire peut tre enfonc avec un maillet en caoutchouc If necessary tapped down with a rubber mallet...

Страница 32: ...32 www napoleongrills com Si n cessaire peut tre enfonc avec un maillet en caoutchouc If necessary tapped down with a rubber mallet x4...

Страница 33: ...33 www napoleongrills com x1 N570 0086 14 x 1 2 x4 N570 0086 14 x 1 2 1 2 3...

Страница 34: ...PROPANE SEULEMENT Pour viter les difficult s d assemblage avant d installer la cuve de gril enlevez l attache retenant le r gulateur sous le panneau de contr le Cette attache a t install e en usine a...

Страница 35: ...35 www napoleongrills com 1 1 4 TOP 7 8 BOTTOM DESSUS DESSOUS 2 4 1 N570 0082 1 4 20 x 5 8 x4 N340 0007 x4 See Lighting Instructions Voir Instruction D allumage N485 0016 1 1 4 x2 N485 0017 7 8...

Страница 36: ...36 www napoleongrills com 3 4 TOP DESSUS N160 0022 N105 0011 x2 x2 x2 N430 0002 1 5 2 x2 x2...

Страница 37: ...37 www napoleongrills com N570 0073 1 4 20 x 3 8 x2 N570 0082 1 4 20 x 5 8 x8 X x2 N735 0001 x8...

Страница 38: ...38 www napoleongrills com LD485 x2 LD485RSIB x1 3 4 2 x4 N570 0076 8 x 1 2 x5 Engage edge of shelf under ribs in end cap Engager bord du plateau sous les c tes de bouchon 1...

Страница 39: ...39 www napoleongrills com LD485 LD485RSIB 2 3 1 x4...

Страница 40: ...40 www napoleongrills com N160 0023 1 2 3 x1...

Страница 41: ...heights The lower height is for use with pots or pans The higher position is to be used when searing meats Ensure the burner is off and the grid is cool to the touch before changing between the two he...

Страница 42: ...42 www napoleongrills com LD485 LD485RSIB...

Страница 43: ...43 www napoleongrills com...

Страница 44: ...rie kit components as shown Ensure stop bushing is tightened on the inside of hood casting Instructions D assemblage De L ensemble De R tissoire optionnelle Assemblez les composantes de la r tissoire...

Страница 45: ...ip hose to side panel using hose retainer clip supplied Propane Seulement Branchement Ad quat Du Boyau Assurez vous que le r gulateur passe dans la petite ouverture entre le protecteur de chaleur de l...

Страница 46: ...on Tighten the connection with two wrenches Gaz Naturel Seulement Branchement Ad quat Du Boyau AVERTISSEMENT L installation doit tre effectu e par un installateur certifi pour le gaz et tous les racco...

Страница 47: ...surfaces or it may melt and leak causing a fire Gaz Naturel Seulement Branchement Inad quat Du Boyau ATTENTION RISQUE D INCENDIE AVERTISSEMENT N acheminez pas le boyau par dessus le panneau arri re AV...

Страница 48: ...hile performing this test and remove all sources of ignition See Leak Testing Diagram for areas to check Turn all burner controls to the off position Turn gas supply valve on Brush a half and half sol...

Страница 49: ...i ce du syst me de gaz est remplac e ou r par e Ne fumez pas et enlevez toutes sources d allumage lorsque vous faites ce test Consultez le sch ma de test de fuites pour voir les endroits tester 1 Ferm...

Страница 50: ...e 53 n N160 0017 clip rear burner tube support br leur arri re approvisionment x 13 N570 0008 8 x 1 2 screw vis 8 x 1 2 x x 14 N720 0053 rear burner supply tube br leur arri re approvisionment x 15 N2...

Страница 51: ...que x x N370 0769 main assembly blister pack sac d accessoires principal pour le montage x x 52 N105 0011 door bushings bagues de porte x x 53 N130 0015 caster each roulette unit x x 54 N510 0016 cast...

Страница 52: ...t ral infrarouge x 87 N450 0027 1 4 20 nut crou 1 4 20 x 88 N335 0048 M06 side burner lid couvercle de br leur lat ral x 89 N555 0084 side burner lid pivot pivot couvercle de br leur lat ral x 90 N485...

Страница 53: ...3 24 25 26 27 30 31 28 29 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 47 46 45 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 60 59 61 62 63 64 65 66 67 67 68 68 69 69 69 69 70 71 72 72 73 74 74 75 75 76 76 78 77 79 80...

Страница 54: ...54 www napoleongrills com Notes...

Страница 55: ...55 www napoleongrills com Notes...

Страница 56: ...on products are protected by one or more U S and Canadian and or foreign patents or patents pending Les produits de Napol on sont prot g s par notre brevet d invention dans les pays tats Units Canada...

Отзывы: