background image

www.napoleongrills.com

 

25

FR

Grilles de cuisson et grille de réchaud 

: Les grilles de cuisson et la grille de réchaud sont plus faciles à 

nettoyer durant la période de préchauffage en utilisant une brosse en laiton. Une laine d’acier peut être 

utilisée pour les taches les plus tenaces. Il est normal que les grilles de cuisson en acier inoxydable (s’il 

y a lieu) décolorent de façon permanente à l’usage en raison des températures élevées de la surface de 

cuisson.

Grilles de cuisson en fonte 

: Les grilles de cuisson en fonte incluses avec votre nouveau gril offrent une 

rétention et une distribution supérieures de la chaleur. En huilant vos grilles de cuisson, vous vous trouvez à 

ajouter une couche de protection qui aidera les grilles à mieux résister contre la corrosion et à augmenter les 

caractéristiques antiadhésives.

Première utilisation 

: Nettoyez les grilles de cuisson à la main avec un savon à vaisselle doux et de l’eau 

afin d’enlever tout résidu provenant du procédé de fabrication (ne jamais laver au lave-vaisselle). Rincez 

bien avec de l’eau chaude et séchez complètement avec un linge doux. Ceci est important pour éviter que 

de l’humidité pénètre la fonte.

Entretien 

: À l’aide d’un linge doux, appliquez une couche de SHORTENING VÉGÉTAL sur toute la surface 

de la grille en vous assurant de couvrir toutes les encoches et les coins. N’utilisez pas de corps gras salés 

comme du beurre ou de la margarine. Préchauffez votre gril pendant 15 minutes, puis placez les grilles 

de cuisson dans le gril. Tournez les boutons de commande à feu moyen puis fermez

 

le couvercle. Laissez 

les grilles de cuisson chauffer environ une demi-heure. Éteignez le brûleur et fermez l’alimentation en 

gaz à la source. Laissez refroidir les grilles de cuisson. Cette procédure devrait être répétée plusieurs fois 

durant la saison, bien qu’elle ne soit pas requise à chaque utilisation du gril (suivez la procédure d’utilisation 

quotidienne ci-dessous).

Utilisation quotidienne 

: Avant de préchauffer et de nettoyer avec une brosse en laiton, appliquez une 

couche de SHORTENING VÉGÉTAL sur toute la surface des grilles. Préchauffez le gril et enlevez tous les 

résidus avec une brosse en laiton.

Grilles de cuisson en acier inoxydable 

: (ensemble de remplacement disponible – consulter la liste des pièces 

de rechange). Les grilles de cuisson en acier inoxydable sont durables et à l’épreuve de la corrosion. Elles 

nécessitent moins d’entretien que les grilles de cuisson en fonte. Nous vous recommandons de suivre la 

procédure d’utilisation quotidienne décrite plus haut, bien que le préchauffage et le nettoyage avec une brosse 

en laiton puissent s’avérer suffisants pour vos besoins.

Nettoyage Du Panneau De Contrôle 

: Le texte sur le panneau de contrôle est imprimé directement sur 

l’acier inoxydable. Avec un entretien adéquat, le texte demeurera toujours foncé et lisible. N’utilisez pas de 

détergents abrasifs (Ajax, Vim, Old Dutch etc.) pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable, spécialement 

la partie imprimée du panneau de contrôle. Le texte disparaîtra graduellement si vous utilisez ces produits. 

Utilisez seulement le nettoyant d’acier inoxydable Napoléon, disponible chez votre détaillant Napoléon.  

Nettoyage De L’intérieur Du Gril

:  Enlevez les grilles de cuisson. Utilisez une brosse en laiton pour enlever 

les débris non-incrustés sur les côtés de la cuve et à l’intérieur du couvercle. Grattez les plaques de 

brûleur avec un couteau à mastic ou un grattoir puis utilisez une brosse en laiton pour enlever la suie. 

Enlevez les plaques de brûleur et nettoyez les débris sur le brûleur à l’aide de la brosse. Nettoyez tous 

les débris qui se trouvent à l’intérieur du gril en les faisant tomber dans le tiroir d’égouttement.   Le tiroir 

d’égouttement devrait être gratté à l’aide d’un couteau à mastic ou d’un grattoir en jetant les débris dans 

le récipient à graisse jetable. Le récipient jetable devrait être remplacé entre deux et quatre semaines 

selon la fréquence d’utilisation du gril. Pour vous procurer des récipients de rechange informez-vous à 

votre représentant.  Assurez-vous de replacer les plaques de brûleur dans la bonne position. (Consultez les 

instructions de montage si nécessaire pour un positionnement correct).

AVERTISSEMENT!

 L’accumulation de graisse peut créer un risque de feu.

Tiroir d’égouttement 

: Nettoyez le tiroir d’égouttement fréquemment (à toutes les 4 ou 5 utilisations ou 

au besoin) afin d’éviter une accumulation de graisse. La graisse et les jus de cuisson tombent dans le tiroir 

d’égouttement qui se trouve sous la cuve du gril et s’accumulent dans le récipient à graisse jetable qui se 

situe sous le tiroir d’égouttement. Pour accéder au récipient à graisse jetable ou pour nettoyer le tiroir 

d’égouttement, glissez ce dernier hors du gril. Ne tapissez jamais votre tiroir d’égouttement de papier 

d’aluminium, de sable ou de tout autre matériau, car ceci aurait pour effet de nuire au bon écoulement 

de la graisse. Le tiroir d’égouttement devrait être gratté à l’aide d’un couteau à mastic ou d’un grattoir. 

Remplacez le récipient à graisse jetable toutes les deux à quatre semaines selon la fréquence d’utilisation 

du gril. Pour vous procurer des récipients de rechange, consultez votre détaillant de gril Napoléon.

Содержание LD485

Страница 1: ...panies 214 Bayview Dr Barrie Ontario Canada L4N 4Y8 Phone 1 705 726 4278 Fax 705 727 4282 www napoleongrills com Customer Solutions 1 866 820 8686 or grills napoleonproducts com WARNING Do not try to...

Страница 2: ...ormal conditions After the first year with respect to this President s Limited Lifetime Warranty NAPOLEON may at its discretion fully discharge all obligations with respect to this warranty by refundi...

Страница 3: ...r it must be replaced before using the gas grill with a replacement hose assembly specified by the grill manufacturer Never store a spare LP gas cylinder under or near this grill Never fill the cylind...

Страница 4: ...with a shut off valve terminating in a propane cylinder valve type QCC1 and a safety relief device having direct communication with the vapor space of the cylinder The cylinder supply system must be a...

Страница 5: ...nches Do not use teflon tape or pipe dope on any hose connection Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces or it may melt and leak causing a fire Do not use enclosure to store exc...

Страница 6: ...rner control knob until the burner lights then release 3 Press and hold igniter button until burner lights or light by match 4 If the pilot and burner will not ignite within 5 seconds turn the control...

Страница 7: ...ended pan diameter is 10 25 cm to 12 30 cm The side burner is equipped with a cooking grid which can be positioned at two different heights The lower position can be used like any range top burner for...

Страница 8: ...o visible light existed Most materials readily absorb infrared energy in a wide range of wavelengths causing an increase in its temperature The same phenomenon causes us to feel warmth when we are exp...

Страница 9: ...eon s woodchip smoker Chicken pieces High setting 2 min each side then medium low to low setting 20 25 min The joint connecting the thigh and the leg from the skinless side should be sliced 3 4 of the...

Страница 10: ...of ventilation and combustion air Keep the cylinder enclosure ventilation openings located on the cart sides and at the front and back of the bottom shelf free and clear from debris WARNING Turn off...

Страница 11: ...l panel text is printed directly on the stainless steel and with proper maintenance will remain dark and legible To clean the panel use only warm soapy water or stainless steel cleaner available from...

Страница 12: ...ers and insects are attracted to the smell of propane and natural gas The burner is equipped with an insect screen on the air shutter which reduces the likelihood of insects building nests inside the...

Страница 13: ...rds that flake off Regular cleaning will prevent this See cleaning instructions Infrared burner if equipped flashes back during operation the burner abruptly makes a loud whoosh sound followed by a co...

Страница 14: ...ion of the problem broken is not sufficient 4 Proof of purchase photocopy of the invoice In some cases the Customer Solutions Representative could request to have the parts returned to the factory for...

Страница 15: ...ages la propri t des blessures corporelles ou des pertes de vie APPOSEZ L TIQUETTE DU NUMERO DE SERIE DU CARTON NO de s rie XXXXXX000000 NO DE MOD LE Ce gril doit tre utilis uniquement l ext rieur dan...

Страница 16: ...a condition que le produit ait t utilis conform ment aux instructions d op ration et dans des conditions normales Apr s la premi re ann e selon cette Garantie vie limit e du Pr sident NAPOL ON peut sa...

Страница 17: ...fabricant avant d utiliser le gril N entreposez pas de bonbonne de propane suppl mentaire sous ce gril ou proximit Ne remplissez jamais la bonbonne plus de 80 de sa pleine capacit Ne tentez pas d uti...

Страница 18: ...bonne Le syst me d alimentation de la bonbonne doit tre install de mani re permettre l vacuation des vapeurs et doit avoir un collet pour prot ger la soupape de la bonbonne La bonbonne doit tre munie...

Страница 19: ...onforme la norme CAN B149 1 du Code d installation du gaz naturel et du propane au Canada ou la norme ANSI Z223 1 du National Fuel Gas Code aux tats Unis Vous devez avoir une pipe de conducteur hors d...

Страница 20: ...as apr s 5 secondes tournez le bouton de contr le en position off et attendez 5 minutes pour que le gaz en exc s puisse se dissiper Ensuite r p tez les tapes 2 et 3 ou allumez avec une allumette 4 Si...

Страница 21: ...m thode est habituellement utilis e pour faire saisir les aliments ou pour la nourriture n cessitant une courte cuisson les hamburgers les steaks le poulet les l gumes etc La nourriture est d abord sa...

Страница 22: ...Nous savons combien cela est difficile avec le charbon de bois Les br leurs traditionnels au gaz r chauffent les aliments d une fa on diff rente L air entourant le br leur est r chauff par le process...

Страница 23: ...ite r glage de medium low low 20 25 min L articulation qui retient le pilon la cuisse doit tre coup e au 3 4 partir du c t sans peau afin de permettre la viande d tre plus plat sur la grille de cuisso...

Страница 24: ...tte inf rieure doivent tre libres de d bris en tout temps AVERTISSEMENT Fermez le gaz la source et d branchez l appareil avant l entretien L entretien devrait tre effectu seulement lorsque le gril est...

Страница 25: ...utilisation quotidienne d crite plus haut bien que le pr chauffage et le nettoyage avec une brosse en laiton puissent s av rer suffisants pour vos besoins Nettoyage Du Panneau De Contr le Le texte su...

Страница 26: ...int rieur du br leur vous devez le retirer du gril Enlevez la vis situ e au centre de chaque br leur Soulevez l arri re du br leur pour enlever Utilisez une brosse flexible de tube de venturi pour ne...

Страница 27: ...ure ne seront pas remplac s Les br leurs ne s allument pas les uns aux autres Les orifices sont bouch s l arri re du br leur Nettoyez les orifices du br leur Consultez les instructions d entretien La...

Страница 28: ...iption concise du probl me bris n est pas suffisant 4 Preuve d achat copie de la facture Dans certains cas le d partement du service aux consommateurs peut demander de retourner la pi ce pour des fins...

Страница 29: ...e et de l assemblage nous vous conseillons de porter des gants de travail et des lunettes de s curit pour votre protection Malgr tous nos efforts pour assurer que l assemblage soit aussi s curitaire e...

Страница 30: ...30 www napoleongrills com Si n cessaire peut tre enfonc avec un maillet en caoutchouc If necessary tapped down with a rubber mallet...

Страница 31: ...31 www napoleongrills com x8 N570 0086 14 x 1 2 Si n cessaire peut tre enfonc avec un maillet en caoutchouc If necessary tapped down with a rubber mallet...

Страница 32: ...32 www napoleongrills com Si n cessaire peut tre enfonc avec un maillet en caoutchouc If necessary tapped down with a rubber mallet x4...

Страница 33: ...33 www napoleongrills com x1 N570 0086 14 x 1 2 x4 N570 0086 14 x 1 2 1 2 3...

Страница 34: ...PROPANE SEULEMENT Pour viter les difficult s d assemblage avant d installer la cuve de gril enlevez l attache retenant le r gulateur sous le panneau de contr le Cette attache a t install e en usine a...

Страница 35: ...35 www napoleongrills com 1 1 4 TOP 7 8 BOTTOM DESSUS DESSOUS 2 4 1 N570 0082 1 4 20 x 5 8 x4 N340 0007 x4 See Lighting Instructions Voir Instruction D allumage N485 0016 1 1 4 x2 N485 0017 7 8...

Страница 36: ...36 www napoleongrills com 3 4 TOP DESSUS N160 0022 N105 0011 x2 x2 x2 N430 0002 1 5 2 x2 x2...

Страница 37: ...37 www napoleongrills com N570 0073 1 4 20 x 3 8 x2 N570 0082 1 4 20 x 5 8 x8 X x2 N735 0001 x8...

Страница 38: ...38 www napoleongrills com LD485 x2 LD485RSIB x1 3 4 2 x4 N570 0076 8 x 1 2 x5 Engage edge of shelf under ribs in end cap Engager bord du plateau sous les c tes de bouchon 1...

Страница 39: ...39 www napoleongrills com LD485 LD485RSIB 2 3 1 x4...

Страница 40: ...40 www napoleongrills com N160 0023 1 2 3 x1...

Страница 41: ...heights The lower height is for use with pots or pans The higher position is to be used when searing meats Ensure the burner is off and the grid is cool to the touch before changing between the two he...

Страница 42: ...42 www napoleongrills com LD485 LD485RSIB...

Страница 43: ...43 www napoleongrills com...

Страница 44: ...rie kit components as shown Ensure stop bushing is tightened on the inside of hood casting Instructions D assemblage De L ensemble De R tissoire optionnelle Assemblez les composantes de la r tissoire...

Страница 45: ...ip hose to side panel using hose retainer clip supplied Propane Seulement Branchement Ad quat Du Boyau Assurez vous que le r gulateur passe dans la petite ouverture entre le protecteur de chaleur de l...

Страница 46: ...on Tighten the connection with two wrenches Gaz Naturel Seulement Branchement Ad quat Du Boyau AVERTISSEMENT L installation doit tre effectu e par un installateur certifi pour le gaz et tous les racco...

Страница 47: ...surfaces or it may melt and leak causing a fire Gaz Naturel Seulement Branchement Inad quat Du Boyau ATTENTION RISQUE D INCENDIE AVERTISSEMENT N acheminez pas le boyau par dessus le panneau arri re AV...

Страница 48: ...hile performing this test and remove all sources of ignition See Leak Testing Diagram for areas to check Turn all burner controls to the off position Turn gas supply valve on Brush a half and half sol...

Страница 49: ...i ce du syst me de gaz est remplac e ou r par e Ne fumez pas et enlevez toutes sources d allumage lorsque vous faites ce test Consultez le sch ma de test de fuites pour voir les endroits tester 1 Ferm...

Страница 50: ...e 53 n N160 0017 clip rear burner tube support br leur arri re approvisionment x 13 N570 0008 8 x 1 2 screw vis 8 x 1 2 x x 14 N720 0053 rear burner supply tube br leur arri re approvisionment x 15 N2...

Страница 51: ...que x x N370 0769 main assembly blister pack sac d accessoires principal pour le montage x x 52 N105 0011 door bushings bagues de porte x x 53 N130 0015 caster each roulette unit x x 54 N510 0016 cast...

Страница 52: ...t ral infrarouge x 87 N450 0027 1 4 20 nut crou 1 4 20 x 88 N335 0048 M06 side burner lid couvercle de br leur lat ral x 89 N555 0084 side burner lid pivot pivot couvercle de br leur lat ral x 90 N485...

Страница 53: ...3 24 25 26 27 30 31 28 29 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 47 46 45 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 60 59 61 62 63 64 65 66 67 67 68 68 69 69 69 69 70 71 72 72 73 74 74 75 75 76 76 78 77 79 80...

Страница 54: ...54 www napoleongrills com Notes...

Страница 55: ...55 www napoleongrills com Notes...

Страница 56: ...on products are protected by one or more U S and Canadian and or foreign patents or patents pending Les produits de Napol on sont prot g s par notre brevet d invention dans les pays tats Units Canada...

Отзывы: