background image

6-794A 

10 

Rev. 05/07/07

revise por favor Todas las insTrucciones de adverTencia anTes de operar la herraMienTa.  

conserve esTe Manual para su referencia fuTura.

 PROBLEMAS Y SOLUCIONES

LLAVEs DE IMPACTo

LA HERRAMIENTA NO FUNCIONA O 

CORRE LENTEMENTE Y/O EL AIRE 

FLUYE SóLO LIGERAMENTE DEL 

ESCAPE

  — Probablemente se haya 

ocasionado esta condición por  

insuficiente presión de aire, algunos 

contaminantes bloqueando el flujo  

de aire o la operación de las piezas  

del motor, o por un regulador de 

potencia el cual haya vibrado hasta 

una posición cerrada. 

USTED DEBE:

 Revisar el suministro 

de aire por presión suficiente. Revise 

la rejilla de la admisión de aire por 

cualquier bloqueo. Eche una  

cantidad generosa de aceite para  

herramientas neumáticas en la  

entrada de admisión de aire. Opere 

la herramienta in arranques cortos, 

en ambas direcciones hacia adelante 

y en reversa. Si es necesario, repita los 

pasos. Si no se nota ninguna mejora 

en cuanto al rendimiento de la  

herramienta, entonces ésta debe  

recibir mantenimiento por parte de  

un centro de servicio autorizado.   

LA HERRAMIENTA NO FUNCIONA,  

EL ESCAPE FLUYE LIBREMENTE

 —  

Probablemente se ha ocasionado esta 

condición probablemente porque se 

haya atascado en lodo o barniz  

acumulado una ó más de las aletas del 

motor; o por la corrosión del motor.

USTED DEBE:

 echar una cantidad  

generosa de aceite para herramientas 

neumáticas en la admisión de aire. 

Opere la herramienta en arranques 

cortos en ambos sentidos, hacia  

adelante y hacia atrás. Pegue  

ligeramente la carcasa del motor con 

un martillo de plástico. Desconecte  

el suministro de aire. Intente librar  

el motor al girar el eje motor  

manualmente, si es posible. Si la  

herramienta permanece atascada, ésta 

debe recibir mantenimiento por parte 

de un centro de servicio autorizado.

LOS CASQUILLOS NO SE QUEDARÁN 

SUJETADOS EN LUGAR

 — 

Probablemente se ha ocasionado  

esta condición por un anillo sujetador  

desgastado del casquillo o por un 

anillo de reserva blando.  

USTED DEBE:

 Llevar gafas de seguri-

dad. Desconecte el suministro de aire. 

Usando las pinzas del anillo sujetador 

externo, quite el anillo sujetador viejo. 

Al sostener la manivela cuadrada con 

una llave adecuada, use un destornil-

lador pequeño para quitar el anillo 

sujetador viejo de su ranura. Siempre 

haga palanca con el anillo lejos de 

su cuerpo, ya que éste puede ser 

proyectado hacia al exterior a una alta 

velocidad. Reponga el anillo de reserva 

y el anillo sujetador con las partes nue-

vas adecuadas. (Ver desglose). Coloque 

el anillo sujetador en la mesa y pre-

sione al yunque de la herramienta en 

el anillo con un movimiento mecedor. 

Con la mano, cierre el anillo con un 

golpe en la ranura.   

DESGASTE PREMATURO DEL 

YUNQUED

 — Probablemente fue 

ocasionado por el uso de casquillos 

al cromo desgastados, los cuales no 

fueron diseñados para usarse con las 

herramientas de impacto, o por unos 

casquillos desgastados.   

USTED DEBE:

 Dejar de usar los  

casquillos al cromo. Los casquillos al 

cromo tienen una superficie exterior 

dura y un centro blando, el cual se 

conlleva a un agujero de propulsión 

abarquillado pero muy duro, al usarse 

con las herramientas de impacto. 

Los casquillos al cromo rápidamente 

desgastarán a los yunques de llave y 

presentan un peligro de rajadura o 

rotura los cuales pueden conllevarse a 

las lesiones o a la muerte.

LA HERRAMIENTA PIERDE POTENCIA 

POCO A POCO SIN EMBARGO CORRE 

A TODA VELOCIDAD CUANDO NO 

CUENTA CON UNA CARGA 

—  

Probablemente se ha ocasionado esta 

condición por partes desgastadas del 

embrague, lubricación inadecuada o 

un disco de levas desgastado.

USTED DEBE:

 

PARA LAS LLAVES 

LUBRICADAS CON BASE DE ACEITE:

 

Revisar por la presencia de aceite de 

embrague (donde se especifica aceite 

para embrague) y quitar el tapón de 

rellenado de aceite. Inclínela para 

vaciar todo el aceite de la carcasa 

del embrague. Rellene la carcasa 

con aceite NAPA para herramientas 

neumáticas o con el aceite  

recomendado por el manufacturero y 

en la cantidad especificada. También 

revise por aceite del embrague en 

exceso.  Se tienen que llenar las  

carcasas del embrague hasta un 50%  

y el sobre-rellenado puede causar  

una frotación en las partes de alta 

velocidad del embrague. Una llave 

1/" típica lubricada con aceite 

requiere sólo una 1/ onza de aceite 

para embragues. 

PARA LLAVES 

LUBRICADAS CON GRASA: 

Revisar por 

grasa excesiva al girar el eje motor con 

la mano. Este debe girar libremente 

y la grasa excesiva normalmente se 

expulsa automáticamente.

LA HERRAMIENTA NO SE APAGARÁ

 —  

Esta condición probablemente se ha 

ocasionado por un anillo O roto o mal 

alineado de la válvula de admisión 

de combustible, o por un huso de la 

válvula de admisión de combustible 

torcido o atascado. 

USTED DEBE:

 Quitar el ensamblaje de 

la válvula estranguladora e instalar  

un nuevo anillo- O. Lubrique el  

ensamblaje con aceite para  

herramientas neumáticas y opere el 

gatillo rápidamente. Si no se puede 

restaurar la operación, entonces ésta 

debe recibir mantenimiento por parte 

de un centro de servicio autorizado.

TRINqUETEs NEUMÁTICAs

EL MOTOR CORRE. EL HUSO NO 

GIRA, O GIRA ERRÁTICAMENTE

 — 

Probablemente se ha ocasionado  

esta condición por unos dientes  

desgastados del trinquete o uña, un 

resorte de presión de la uña débil, o 

resortes de arrastre débiles los cuales 

dejan de mantener al huso mientras  

se avanza la uña.   

USTED DEBE:

 Hacer que las partes de 

reposición se instalen por un centro  

de servicio autorizado.

LA HERRAMIENTA NO OPERA, LA 

CABEZA DEL TRINQUETE SE PEGA 

FIRMEMENTE CON LA MANO

 

—  La 

herramienta no opera, la cabeza del 

trinquete se pega firmemente con la 

manoProbablemente se ha ocasionado 

esta condición por la acumulación de 

Содержание 6-794A

Страница 1: ...tu s l aide d un outil lectrique comme le sablage le sciage le meulage et le per age produisent de la poussi re qui contient des produits chimiques De tels produits sont reconnus comme canc rig nes Il...

Страница 2: ...ck for and replace any damaged frayed or loose hoses and fittings Do not operate a damaged or worn tool Do not use quick detach couplings at tool See instructions for correct set up Place the tool on...

Страница 3: ...REVIEW ALL WARNING INSTRUCTIONS PRIOR TO OPERATION Save this man u al for future ref er ence OPERATION This im pact wrench is rated at 1 USS bolt size Rat ing must be down grad ed for spring U bolts...

Страница 4: ...eads to a warped but very hard drive hole when used with impact tools Chrome sockets will wear wrench anvils quickly and present a danger of splitting or breakage which can lead to injury or death TOO...

Страница 5: ...tion is probably caused by a broken motor vane or jammed or broken gears YOU SHOULD Pour a generous amount of air tool oil into air inlet Operate the trigger in short bursts Detach the air supply Turn...

Страница 6: ...si es necesario rep ngalos inmediatamente No opere ninguna herramienta da ada ni deteriorada No use los acoplamientos de separaci n r pida con la herramienta Vea las instrucciones para la instalaci n...

Страница 7: ...i n de aire que se ocupa para la conexi n del suministro de aire cuenta con una rosca americana est ndar de 1 2 NPT Se debe aumentar la presi n en la l nea para compensar por las mangueras de aire inc...

Страница 8: ...Cuando sea posible sujete o calce la tuerca para prevenir el regreso del resorte Empape las tuercas oxidadas en aceite penetrante y rompa el sello del herrumbre antes de quitarlo con la llave de impa...

Страница 9: ...fue ocasionado por el uso de casquillos al cromo desgastados los cuales no fueron dise ados para usarse con las herramientas de impacto o por unos casquillos desgastados USTED DEBE Dejar de usar los c...

Страница 10: ...mente se haya desencajada USTED DEBE Reemplazar el anillo O ver desglose o llevar la herramienta a un centro autorizado de servicio para que se lleve a cabo el mantenimiento de ella MARTILLOS PNEUM TI...

Страница 11: ...rifiez toujours les boyaux et les raccords et remplacez les s ils sont endommag s fissur s ou l ches vitez d utiliser un outil endommag ou us vitez d utiliser des raccords rapides avec cet outil Pour...

Страница 12: ...r e d air ayant un filetage normalis NPT de 1 2 po Il faut augmenter la pression dans la conduite d air dans le cas de boyaux air exceptionnellement longs plus de 25 pieds Le diam tre int rieur minima...

Страница 13: ...ble coincer ou caler le boulon pour viter qu il ne reprenne sa position initiale Imbibez les crous rouill s d huile p n trante et rompez le sceau de rouille avant de les d poser avec une cl chocs Si u...

Страница 14: ...probablement caus par l utilisation de porte douilles en chrome qui ne sont pas con us pour tre utilis s avec la cl chocs ou de porte douilles us s CONSEIL Cessez d utiliser des douilles en chrome car...

Страница 15: ...perceuse vide et en position ferm e Rebranchez la source d alimentation en air Si l outil ne fonctionne pas mieux faites le r parer par un centre de r parations autoris L OUTIL NE FONCTIONNE PAS MALGR...

Страница 16: ......

Отзывы: