background image

6-794A 

16 

Rev. 05/07/07

veuillez lire Tous les averTisseMenTs avanT d’uTiliser l’ouTil. conservez ce guide pour consulTaTion ulTérieure.

POLITIQUE DE GARANTIE :

 les produits NAPA outils pneumatiques professionnels sont garantis contre 

les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de un (1) an suivant la date d’achat du produit. 
Nous réparerons ou remplacerons à notre discrétion toute pièce ou unité présentant un défaut matériel ou 
de fabrication durant cette période d’un an. Tous les outils NAPA oUTils PNeUMATiQUes ProfessioNNels 
doivent être réparés par un centre de réparation NAPA oUTils PNeUMATiQUes ProfessioNNels autorisé. 
la présente garantie ne couvre aucun dommage aux outils résultant d’une modification, d’un usage abusif 
ou d’un mauvais usage et ne couvre aucune réparation faite par une partie autre qu’un centre réparation 
NAPA oUTils PNeUMATiQUes ProfessioNNels autorisé. la réparation des outils envoyés démontés au 
centre de réparation ne sera pas couverte par la garantie. retournez l’outil à un centre de réparations, sans 
oublier d’acquitter d’avance les frais de transport. Assurez-vous d’inclure votre nom, votre adresse et votre 
numéro de téléphone, ainsi que votre preuve d’achat, dans chaque envoi.

DÉPANNAGE

l’accumulation de saletés ou de 

boue dans les pièces du moteur.

CONSEIL :

 Injectez une généreuse 

dose d’huile à outil pneumatique 

dans l’entrée d’air. Faites  

fonctionner l’outil par saccades. 

Engagez l’outil sur un boulon et 

serrez et desserrez ce dernier tour 

à tour manuellement. Si l’outil 

demeure enrayé, faites-le réparer 

par un centre de réparation  

autorisé.

PERCEUsEs PNEUMATIqUEs

L´OUTIL NE FONCTIONNE PAS OU 

FONCTIONNE LENTEMENT, UN 

FAIBLE DÉBIT D’AIR SORT DE LA 

SORTIE D’AIR, LA BROCHE TOURNE 

LIBREMENT

 — Ce problème est 

probablement causé par une 

obstruction du passage de l’air ou 

le coincement de pièces de moteur.

CONSEIL :

 Vérifiez si l’entrée d’air 

n’est pas obstruée. Injectez une 

généreuse dose d’huile à outil 

pneumatique dans l’entrée d’air.

Faites fonctionner l’outil par 

saccades. Débranchez la source 

d’alimentation en air. Avec votre 

main, faites tourner le mandrin de  

la perceuse, vide et en position 

fermée. Rebranchez la source 

d’alimentation en air. Si l’outil ne 

fonctionne pas mieux, faites-le 

réparer par un centre de  

réparations autorisé.

L´OUTIL NE FONCTIONNE PAS, 

MALGRÉ UN DÉBIT D’AIR RÉGULIER 

À LA SORTIE D’AIR. LA BROCHE 

TOURNE LIBREMENT 

— Ce  

problème est probablement  

causé par une palette de moteur 

brisée ou des engrenages coincés 

ou brisés.

CONSEIL :

 Injectez une généreuse 

dose d’huile à outil pneumatique 

dans l’entrée d’air. Faites  

fonctionner l’outil par saccades.  

Débranchez la source 

d’alimentation en air. Avec  

votre main, faites tourner le  

mandrin de la perceuse, vide et  

en position fermée. Rebranchez 

la source d’alimentation en air. Si 

l’outil ne fonctionne pas mieux, 

faites-le réparer par un centre de 

réparations autorisé.

OUTIL COINCÉ. LA BROCHE NE 

TOURNE PAS

 — Ce problème 

est probablement causé par une 

palette de moteur brisée ou des 

engrenages coincés ou brisés.

CONSEIL :

 Faites réparer l’outil par 

un centre de réparations autorisé.

L´OUTIL N´ARRÊTE PAS DE 

FONCTIONNER

 — Le joint  

torique de la vanne-papillon  

est probablement désaligné.

CONSEIL :

 Remplacez le joint 

torique (voir le schéma) ou faites 

réparer l’outil par un centre de 

réparation autorisé. 

MARTEAUX PNEUMATIqUEs

L´OUTIL NE FONCTIONNE PAS

 —  

Ce problème est probablement 

causé par l’obstruction de la vanne 

à fonctionnement cyclique ou de 

la vanne-papillon.

CONSEIL :

 Vérifiez si l’entrée d’air 

n’est pas obstruée. Injectez une 

généreuse dose d’huile à outil 

pneumatique dans l’entrée d’air. 

Faites fonctionner l’outil par  

saccades avec le burin en 

place et contre une surface 

solide. Débranchez la source 

d’alimentation en air. Tapez 

doucement sur le nez ou sur le 

corps de l’outil avec un maillet en 

plastique, rebranchez la source 

d’alimentation en air et répétez  

les étapes ci-dessus. Si l’outil est 

toujours enrayé, insérez une tige 

de 6 po de longueur et de 1/8 

po de diamètre dans l’embout 

et tapez légèrement dessus pour 

ramener le piston en mode de 

marche arrière. Rebranchez la 

source d’alimentation en air et 

répétez les étapes ci-dessus.

BURIN COINCÉ DANS L´EMBOUT

 —  

Ce problème est probablement 

causé par la déformation d’une 

tige.

CONSEIL :

 Faites réparer l’outil par 

un centre de réparation autorisé.

REMARQUE : LE DÉMONTAGE DE 

CET OUTIL PAR UNE AUTRE PARTIE 

QU’UN CENTRE DE RÉPARATION 

AUTORISÉ AURA POUR EFFET 

D’ANNULER LA GARANTIE.

Содержание 6-794A

Страница 1: ...tu s l aide d un outil lectrique comme le sablage le sciage le meulage et le per age produisent de la poussi re qui contient des produits chimiques De tels produits sont reconnus comme canc rig nes Il...

Страница 2: ...ck for and replace any damaged frayed or loose hoses and fittings Do not operate a damaged or worn tool Do not use quick detach couplings at tool See instructions for correct set up Place the tool on...

Страница 3: ...REVIEW ALL WARNING INSTRUCTIONS PRIOR TO OPERATION Save this man u al for future ref er ence OPERATION This im pact wrench is rated at 1 USS bolt size Rat ing must be down grad ed for spring U bolts...

Страница 4: ...eads to a warped but very hard drive hole when used with impact tools Chrome sockets will wear wrench anvils quickly and present a danger of splitting or breakage which can lead to injury or death TOO...

Страница 5: ...tion is probably caused by a broken motor vane or jammed or broken gears YOU SHOULD Pour a generous amount of air tool oil into air inlet Operate the trigger in short bursts Detach the air supply Turn...

Страница 6: ...si es necesario rep ngalos inmediatamente No opere ninguna herramienta da ada ni deteriorada No use los acoplamientos de separaci n r pida con la herramienta Vea las instrucciones para la instalaci n...

Страница 7: ...i n de aire que se ocupa para la conexi n del suministro de aire cuenta con una rosca americana est ndar de 1 2 NPT Se debe aumentar la presi n en la l nea para compensar por las mangueras de aire inc...

Страница 8: ...Cuando sea posible sujete o calce la tuerca para prevenir el regreso del resorte Empape las tuercas oxidadas en aceite penetrante y rompa el sello del herrumbre antes de quitarlo con la llave de impa...

Страница 9: ...fue ocasionado por el uso de casquillos al cromo desgastados los cuales no fueron dise ados para usarse con las herramientas de impacto o por unos casquillos desgastados USTED DEBE Dejar de usar los c...

Страница 10: ...mente se haya desencajada USTED DEBE Reemplazar el anillo O ver desglose o llevar la herramienta a un centro autorizado de servicio para que se lleve a cabo el mantenimiento de ella MARTILLOS PNEUM TI...

Страница 11: ...rifiez toujours les boyaux et les raccords et remplacez les s ils sont endommag s fissur s ou l ches vitez d utiliser un outil endommag ou us vitez d utiliser des raccords rapides avec cet outil Pour...

Страница 12: ...r e d air ayant un filetage normalis NPT de 1 2 po Il faut augmenter la pression dans la conduite d air dans le cas de boyaux air exceptionnellement longs plus de 25 pieds Le diam tre int rieur minima...

Страница 13: ...ble coincer ou caler le boulon pour viter qu il ne reprenne sa position initiale Imbibez les crous rouill s d huile p n trante et rompez le sceau de rouille avant de les d poser avec une cl chocs Si u...

Страница 14: ...probablement caus par l utilisation de porte douilles en chrome qui ne sont pas con us pour tre utilis s avec la cl chocs ou de porte douilles us s CONSEIL Cessez d utiliser des douilles en chrome car...

Страница 15: ...perceuse vide et en position ferm e Rebranchez la source d alimentation en air Si l outil ne fonctionne pas mieux faites le r parer par un centre de r parations autoris L OUTIL NE FONCTIONNE PAS MALGR...

Страница 16: ......

Отзывы: