background image

17

WWW.NAKAYAMATOOLS.COM

BG

6) Обслужване

a) Помолете вашия електроинструмент от квалифициран сервиз, използвайки само еднакви резервни части. Това ще гарантира безопасността на 

електроинструмента.

Допълнителни инструкции за безопасност на батерията и зарядното устройство

Течността на акумулатора, 25-30% разтвор на калиев хидроксид, може да бъде вредна. В случай на контакт с кожата, веднага изплакнете с вода. 

Неутрализирайте с лека киселина като лимонов сок или оцет. В случай на контакт с очите, изплакнете обилно с чиста вода за най-малко 10 минути. 

Консултирайте се с лекар.

Батерията не е напълно заредена при първото й получаване. Първо прочетете инструкциите за безопасност под следващите указания и процедури 

за зареждане.

ЧЕТЕТЕ ВСИЧКИ ИНСТРУКЦИИ И ВЗЕМЕТЕ НА БЕЗОПАСНО МЯСТО ЗА БЪДЕЩА ИЗПЪЛНЕНИЕ

1. Не изгаряйте батерията, дори ако тя е силно повредена или е напълно изхабена. Батерията може да избухне при пожар.

2. Малко изтичане на течност от клетките на батерията може да възникне при екстремни условия на употреба или температура. Това не означава 

провал. Ако обаче се счупи външното уплътнение и това изтичане попадне върху кожата ви:

а. Измийте бързо със сапун и вода.

б. Неутрализирайте с лека киселина като лимонов сок или оцет.

° С. Ако течността на батерията попадне в очите ви, промийте ги с чиста вода за минимум минути и потърсете незабавно медицинска помощ. 

(Медицински бележки: течността е 25-35% разтвор на калиев хидроксид.)

3. Не свързвайте положителния и отрицателния полюс на батерията с никакви метални предмети. Батерията може да бъде късо съединена, което да 

причини повреда на батерията и евентуално да причини тежки изгаряния или пожар.

4. Зареждайте батерията само в зарядни устройства, доставени с продукта.

5. ЗАБЕЛЕЖКА: Батерията във вашия инструмент е тип литиево-йонна, без ефект на саморазряд или памет.

зарядно устройство

· Щепселът на зарядното устройство трябва да съответства на контакта. Никога не променяйте щепсела по никакъв начин. Немодифицираните 

щепсели и съответстващите контакти ще намалят риска от токов удар.

· Използвайте зарядното устройство само за зареждане на батерии от типа, доставен с вашия инструмент. Други батерии могат да се спукат, което 

да причини телесни наранявания и повреди.

· Само 2 батерии могат да се зареждат непрекъснато, за да се предотврати прегряване на зарядното устройство, необходимо е необходимо време 

за почивка, за да се остави зарядното да се охлади преди допълнително зареждане.

· Когато зареждането приключи, изключете зарядното устройство от контакта и извадете батерията от зарядното устройство, не оставяйте батерията 

в зарядното устройство.

· Никога не носете зарядното устройство до неговия кабел и не го дърпайте, за да изключите контакта. Дръжте кабела далеч от топлина, масло и 

остри ръбове.

· Никога не се опитвайте да зареждате акумулаторни батерии.

· Кабелът на зарядното устройство не може да се сменя, не продължавайте да използвате, ако кабелът е повреден.

· Не излагайте на вода или дъжд, не използвайте в мокро състояние.

· Не отваряйте зарядното устройство.

· Не сондайте зарядното устройство.

· Предназначен само за вътрешна употреба

Допълнителни инструкции за безопасност на градинската резачка

Носете предпазни очила при работа с този инструмент.

Носете ръкавици, когато работите с този инструмент.

Не излагайте инструмента на дъжд или висока влажност.

· Този инструмент може да причини сериозни наранявания. Прочетете внимателно инструкциите за правилното боравене, подготовка, поддръжка, 

пускане и спиране на инструмента. Бъдете запознати с всички контроли и правилното използване на инструмента;

· Използвайте инструмента само при дневна светлина или добра изкуствена светлина.

· Никога не позволявайте на децата да използват инструмента;

· Внимавайте за въздушни електропроводи;

· Избягвайте да работите, докато хората, особено децата са наблизо;

· Облечете се правилно! Не носете свободни дрехи или бижута, които могат да бъдат хванати в движещи се части. Препоръчва се използването на 

здрави ръкавици, нехлъзгащи се обувки и предпазни очила;

· Ако инструментът спре, веднага го изключете. Извадете батерията, преди да се опитате да премахнете всички препятствия;

· Извадете батерията преди проверка, поддръжка или работа с инструмента;

· Докато работите с инструмента, винаги бъдете сигурни в безопасно и сигурно работно положение, особено когато използвате стъпала или стълба;

· Не се опитвайте да поправите инструмента;

· Не използвайте инструмента с повредено или прекалено износено режещо устройство;

· По време на работа винаги носете защита за ушите, очила и шлем;

· Винаги се уверете, че всички предпазители са монтирани, когато използвате инструмента. Никога не се опитвайте да използвате непълен 

инструмент или инструмент с неоторизирани модификации;

· Винаги използвайте две ръце, за да работите с инструмента;

· При транспортиране или съхраняване на инструмента винаги монтирайте ножа на ножа.

· Винаги бъдете наясно с обкръжението си и бъдете нащрек за възможни опасности, които може да не чуете поради шума на инструмента;

· Не носете инструмента с ръце върху превключвателя, освен ако батерията не е извадена.

· Ако досега не сте използвали тример за жив плет, за предпочитане потърсете практически инструкции от опитен потребител в допълнение към 

изучаването на това ръководство.

· Никога не докосвайте остриетата, докато инструментът работи.

· Никога не се опитвайте да принуждавате остриетата да спрете.

· Не слагайте инструмента надолу, докато острието не спре.

· Редовно проверявайте лопатките за повреди и износване. Не използвайте машината, когато остриетата са повредени.

· Внимавайте да избягвате твърди предмети (например метална тел, парапети) при подстригване. Ако случайно ударите някой такъв предмет, 

незабавно изключете инструмента и проверете за повреди.

· Ако инструментът започне да вибрира необичайно, незабавно го изключете и проверете дали няма повреди. · Винаги имайте предвид падащи 

Содержание 014768

Страница 1: ...anual el Οδηγίες Χρήσης fr Manuel de l Utilisateur it Manuale d uso bg Ръководство за употреба srb Упутство за коришћење nmk Упатство за користење ALB Manuali i perdoruesit slo Navodila za uporabo hr Korisnički priručnik v2 1 BS2000 014768 ...

Страница 2: ...2 WWW NAKAYAMATOOLS COM ...

Страница 3: ...нцията ни ще бъде анулирана ако машината се използва в търговски търговски или промишлени предприятия или за еквивалентни цели За да се гарантира безопасността и надеждността на продукта и гаранционната валидност всички дейности по поправка проверка ремонт или подмяна включително поддръжка и специални настройки трябва да се извършват само от техници от оторизирания сервиз на производителя SRB Прои...

Страница 4: ... it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle pow...

Страница 5: ...intenance starting and stopping of the tool Be familiar with all controls and proper use of the tool Only use the tool in daylight or good artificial light Never allow children to use the tool Beware of overhead power lines Avoid operating while people especially children are nearby Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery which can be caught in moving parts Use of sturdy gloves non ...

Страница 6: ...re Operation NOTE Remove the blade guard first before operating the machine Switching On and Off To start the machine remove the blade guard first and then push the lock off button to ON position pull the locking retractors backward then the moving blade will move back until to the fully open position Press the On Off switch at the same time When the machine is running maintain the On Off switch s...

Страница 7: ...λλιά μπορούν να πιαστούν σε κινούμενα μέρη ζ Σε περίπτωση που το εργαλείο διαθέτει σύστημα εξαγωγής της σκόνης βεβαιωθείτε ότι είναι συνδεδεμένο και λειτουργεί σωστά Η χρήση αυτών των συστημάτων μπορεί να μειώσει τους κινδύνους που σχετίζονται με τη σκόνη 4 Χρήση και φροντίδα ηλεκτρικών εργαλείων α Μην υπερφορτώνετε το ηλεκτρικό εργαλείο Χρησιμοποιήστε το σωστό ηλεκτρικό εργαλείο για την εκάστοτε ...

Страница 8: ...α λάδι και αιχμηρές άκρες Μην επιχειρήσετε ποτέ να φορτίσετε μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Το καλώδιο του φορτιστή δεν μπορεί να αλλάξει μην συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε εάν το καλώδιο είναι κατεστραμμένο Μην εκθέτετε σε νερό ή βροχή μην το χρησιμοποιείτε σε υγρή κατάσταση Μην ανοίγετε το φορτιστή Μην μετατρέπετε τον φορτιστή Προορίζεται μόνο για εσωτερική χρήση Πρόσθετες οδηγίες ασφαλείας για ερ...

Страница 9: ...λήρως όταν η λυχνία γίνεται πράσινη Αποσυνδέστε το φορτιστή μπαταρίας από την παροχή ρεύματος όταν δεν τον χρησιμοποιείτε για μεγάλα χρονικά διαστήματα Προστατέψτε το φορτιστή μπαταρίας από την υγρασία Περιγραφή βασικής λειτουργίας ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αφαιρέστε πρώτα το προστατευτικό κάλυμμα της λεπίδας πριν θέσετε σε λειτουργία το εργαλείο Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση Για να ενεργοποιήσετε το εργαλείο αφ...

Страница 10: ... pris dans les pièces mobiles g Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement des installations d extraction et de collecte des poussières assurez vous qu ils sont connectés et cor rectement utilisés L utilisation de ces appareils peut réduire les risques liés à la poussière 4 Utilisation et entretien des outils électriques a Ne forcez pas l outil électrique Utilisez l outil électrique appr...

Страница 11: ...de l huile et des arêtes vives N essayez jamais de charger des piles non rechargeables Le cordon du chargeur n est pas modifiable ne continuez pas à l utiliser si le cordon est endommagé Ne pas exposer à l eau ou à la pluie ne pas utiliser à l état humide N ouvrez pas le chargeur Ne sondez pas le chargeur Destiné à une utilisation en intérieur uniquement Consignes de sécurité supplémentaires pour ...

Страница 12: ...contrôle de charge de la batterie indique la progression de la charge L indicateur s allume en rouge pendant la procédure de charge La batterie est complètement chargée lorsque le voyant s allume en vert Débranchez le chargeur de batterie du secteur lorsque vous ne l utilisez pas pendant de longues périodes Protégez le chargeur de batterie contre l humidité Opération REMARQUE Retirez le protège la...

Страница 13: ...ti correttamente L uso di questi dispositivi può ridurre i rischi legati alla polvere 4 Uso e manutenzione degli utensili elettrici a Non forzare l utensile elettrico Utilizzare l utensile elettrico corretto per l applicazione Lo strumento elettrico corretto farà il lavoro meglio e in modo più sicuro alla velocità per la quale è stato progettato b Non utilizzare l utensile elettrico se l interrutt...

Страница 14: ...re il caricabatterie Destinato solo per uso interno Istruzioni di sicurezza aggiuntive per potatore da giardino Indossare occhiali di sicurezza quando si utilizza questo strumento Indossare i guanti quando si utilizza questo strumento Non esporre lo strumento alla pioggia o all umidità elevata QUESTO STRUMENTO PU CA PROVOCARE LESIONI GRAVI Leggere attentamente le istruzioni per la corretta manipol...

Страница 15: ...ettrica quando non lo si utilizza per periodi più lunghi Proteggere il caricabatterie dall umidità Funzionamento NOTA rimuovere la protezione della lama prima di utilizzare la macchina Accensione e spegnimento Per avviare la macchina rimuovere prima la protezione della lama quindi premere il pulsante di blocco in posizione ON tirare indietro i riavvolgitori di bloccaggio quindi la lama mobile si s...

Страница 16: ...ойства за свързване на съоръжения за извличане и събиране на прах уверете се че те са свързани и правилно използвани Използването на тези устройства може да намали опасностите свързани с праха 4 Използване и грижи за електрически инструменти a Не насилвайте електроинструмента Използвайте правилния електроинструмент за вашето приложение Правилният електроинструмент ще свърши работата по добре и по ...

Страница 17: ...ни батерии Кабелът на зарядното устройство не може да се сменя не продължавайте да използвате ако кабелът е повреден Не излагайте на вода или дъжд не използвайте в мокро състояние Не отваряйте зарядното устройство Не сондайте зарядното устройство Предназначен само за вътрешна употреба Допълнителни инструкции за безопасност на градинската резачка Носете предпазни очила при работа с този инструмент ...

Страница 18: ...е напълно заредена когато индикаторът светне зелено Изключете зарядното устройство на батерията от мрежовото захранване когато не го използвате за по дълги периоди Защитете зарядното устройство на батерията от влага операция ЗАБЕЛЕЖКА Най напред махнете предпазителя на ножа преди да използвате машината Включване и изключване За да стартирате машината първо свалете предпазителя на ножа и след това ...

Страница 19: ...ине и прикупљање проверите да ли су повезани и правилно употребљени Употреба ових уређаја може умањити опасности везане за прашину 4 Употреба и брига о електричним алатима а Не форсирајте електрични алат Користите исправан електрични алат за своју апликацију Исправан електрични алат ће посао учинити бољим и сигурнијим брзином за коју је конструисан б Не користите електрични алат ако га прекидач не...

Страница 20: ...злагати се води или киши не користити у влажним условима Не отварајте пуњац Не испитивајте пуњач Намењено само за унутрашњу употребу Додатна безбедносна упутства за сејање врта Носите заштитне наочаре при руковању овим алатом Носите рукавице током руковања овим алатом Не излажите алат киши или високој влажности ОВАЈ АЛАТ МОЖЕ НАЗРАТИ ОЗЉЕДНЕ озљеде Пажљиво прочитајте упутства за правилно руковање ...

Страница 21: ...ите пуњач из напајања Заштитите пуњач за батерије од влаге Операција НАПОМЕНА Пре рада са машином прво уклоните штитник сечива Укључивање и искључивање Да бисте покренули машину прво уклоните штитник оштрице а затим притисните дугме за закључавање у положај ОН повуците запорне механизме уназад а затим се помична сечива помиче натраг све до потпуно отвореног положаја Истовремено притисните прекидач...

Страница 22: ... Доколку се обезбедени уреди за поврзување на објекти за вадење прав и собирање осигурете се дека тие се поврзани и правилно користени Употребата на овие уреди може да ги намали опасностите поврзани со прашината 4 Користење и грижа за електрични алати а Не присилувајте го електричниот алат Користете ја точната алатка за напојување за вашата апликација Точниот електричен алат ќе ја заврши работата ...

Страница 23: ...олначот не може да се менува не продолжувајте со употреба ако кабелот е оштетен Не изложувајте се на вода или дожд не користете во влажна состојба Не отворајте го полначот Не го испитувајте полначот Наменети само за внатрешна употреба Дополнителни безбедносни упатства за градинарски градинар Носете заштитни очила кога работите оваа алатка Носете ракавици кога ја користите оваа алатка Не изложувајт...

Страница 24: ...ги периоди Заштитете го полначот на батеријата од влага Операција Белешка Отстранете ја заштитната сечила прво пред да работите со машината Вклучување и исклучување За да ја стартувате машината прво отстранете го заштитниот нож а потоа притиснете го копчето за заклучување на позиција ON повлечете ги влечечите за заклучување наназад а потоа сечилото за движење ќе се врати назад до целосно отворена ...

Страница 25: ...ra siç duhet Përdorimi i këtyre pajisjeve mund të zvogëlojë rreziqet që lidhen me pluhurin 4 Përdorimi dhe kujdesi i mjeteve të energjisë a Mos e detyroni mjetin e rrymës Përdorni mjetin e duhur të energjisë për aplikacionin tuaj Mjeti i saktë i energjisë do ta bëjë punën më mirë dhe më të sigurt në tarifën për të cilën është krijuar b Mos përdorni mjetin e rrymës nëse çelësi nuk e ndizni dhe fike...

Страница 26: ...orni në gjendje të lagësht Mos e hapni ngarkuesin Mos e mblidhni ngarkuesin Të destinuara vetëm për përdorim shtëpie Udhëzime shtesë të sigurisë për krasitjen e kopshtit Vishni syze sigurie kur përdorni këtë mjet Vishni doreza kur përdorni këtë mjet Mos e ekspozoni mjetin në shi ose lagështi të lartë KJO MJETE MUND T CA shkaktojë dëmtime serioze Lexoni udhëzimet me kujdes për trajtimin e saktë për...

Страница 27: ...kuesin e baterisë nga rrjeti kur nuk e përdorni për periudha më të gjata Mbroni ngarkuesin e baterisë nga lagështia Operacioni SHENIM Hiq para së pari funksionimin e makinës ruajeni rojën e tehut Ndezja dhe çaktivizimi Për të filluar makinën hiqni së pari mbrojtësin e tehut dhe më pas shtypni butonin e bllokimit në pozicionin ON tërhiqni tërheqëset e kyçjes prapa atëherë tehja që lëviz do të lëviz...

Страница 28: ... hitrostjo za katero je bilo oblikovano b Električnega orodja ne uporabljajte če ga stikalo ne vklopi in izklopi Vsako električno orodje ki ga ni mogoče nadzorovati s stikalom je nevarno in ga je treba popraviti c Pred nastavitvami menjavo dodatne opreme ali shranjevanjem električnega orodja izklopite vtič iz vira napajanja Takšni preventivni varnostni ukrepi zmanjšajo tveganje za nenamerno zagon ...

Страница 29: ...vodila za pravilno ravnanje pripravo vzdrževanje zagon in zaustavitev orodja Poznati vse kontrole in pravilno uporabo orodja Orodje uporabljajte samo pri dnevni svetlobi ali dobri umetni svetlobi Nikoli ne dovolite otrokom da uporabljajo orodje Pazite na nadzemne daljnovode Izogibajte se delovanju medtem ko so v bližini ljudje zlasti otroci Oblecite se pravilno Ne nosite ohlapnih oblačil ali nakit...

Страница 30: ... uporabo stroja Vklop in izklop Za zagon stroja najprej snemite ščitnik rezila in nato potisnite gumb za zaklepanje v položaj ON povlecite zaklepne navijače nazaj nato se bo pre mikajoča lopatica premaknila nazaj do popolnoma odprtega položaja Hkrati pritisnite stikalo za vklop izklop Ko stroj deluje vzdržujte stanje stikala za vklop izklop Premikajoče se rezilo bo potisnilo naprej do konca nato p...

Страница 31: ...van električni alat posao će učiniti bolje i sigurnije brzinom za koju je konstruiran b Nemojte koristiti električni alat ako ga prekidač ne uključuje i isključuje Svaki električni alat koji se ne može upravljati prekidačem je opasan i mora se popraviti c Prije namještanja mijenjanja dodataka ili pohranjivanja električnog alata iskopčajte utikač iz izvora napajanja Takve preventivne sigurnosne mje...

Страница 32: ...em pokretanjem i zaustavljanjem alata Biti upoznati sa svim kontrolama i pravilnom upotrebom alata Alat koristite samo pri dnevnoj ili dobroj umjetnoj svjetlosti Nikad ne dopustite djeci da koriste alat Pazite na nadzemne vodove Izbjegavajte rad dok su ljudi posebno djeca u blizini Obucite se pravilno Ne nosite labavu odjeću ili nakit koji se mogu zakačiti u pokretnim dijelovima Preporučuje se upo...

Страница 33: ...nik oštrice a zatim pritisnite gumb za zaključavanje u položaj UKLJUČENO povucite brave za zaključavanje natrag a zatim se pomična lopatica move pomiče natrag sve do potpuno otvorenog položaja Istovremeno pritisnite prekidač za uključivanje i isključivanje Kad stroj radi održavajte stanje prekidača za uključivanje isključivanje Nož koja se kreće kretat će se prema naprijed do potpuno zatvorenog po...

Страница 34: ...DISPOSE OF PACKAGING RESPONSIBLY DO NOT DISPOSE OF ELECTRICAL GOODS IN HOUSEHOLD WASTE ...

Отзывы: