NAIM OVATOR S-600 Скачать руководство пользователя страница 15

F14

OVATOR  S-600  –  Français

2.1  Positionnement

Les performances de toute enceinte seront influencées 
par la pièce et la position dans lesquelles elle se trouve. 
Même de petits changements de la position de l’enceinte 
peuvent influencer le son de manière significative. Les 
changements dans le contenu de la pièce, l’introduction 
d’un meuble imposant par exemple, peuvent également 
avoir un effet.

Les paragraphes qui suivent ne constituent qu’un guide 
général du positionnement de l’Ovator. Chaque pièce 
d’écoute est différente et il se peut que vous trouviez une 
autre solution de positionnement qui fonctionne mieux 
dans la vôtre.

En général, essayez de choisir un site pour les enceintes 
Ovator dans lequel elles pourront être espacées d’une 
distance de 2,0 à 4,0 mètres, éloignées des coins de la 
pièce, et où chacune d’elle est à une distance 
de 0,25 à 1,0 mètre d’un mur plein arrière. La 
distance entre les enceintes et le mur arrière est 
l’aspect du positionnement le plus susceptible de

nécessiter des ajustements pendant la période 
de rodage et au fur et à mesure que vous vous 
familiarisez avec leurs performances dans votre 
pièce.

Si l’Ovator est rapproché du mur arrière, les éléments 
basse fréquence de la musique deviendront plus 
proéminents. Cela peut cependant se produire 
au détriment de la clarté et du rythme des 
graves. 

Note: 

Il n’est pas nécessaire d’orienter l’Ovator 

vers l’intérieur en direction de la position d’écoute, 
mais cela pourrait être un réglage de précision utile.

La principale position d’écoute doit être au 
centre entre les enceintes, à une distance d’elles 
environ égale à celle qui sépare les enceintes 
elles-mêmes. 

Essayez de positionner chaque Ovator dans un 
environnement acoustique en champ proche 
similaire et comportant des caractéristiques 
acoustiques similaires le long des murs latéraux en 
direction de la position d’écoute.

enceinte 

droite

enceinte 

gauche

2,0 à 4,0m

Position  

d’écoute

>0,5m

0,25 à 1,0m

2.2  Agencement  de  la  pièce

environnement 

acoustique 

en champ proche

2,0 à 4,0m

2  Installation

Une fois les enceintes Ovator complètement déballées, elles peuvent être manœuvrées 
si nécessaire dans leurs positions initiales. Prenez garde lors de leur manœuvre que les 
pointes de découplage ne causent pas de dommages ou de blessures. Ne retirez pas 
les vis de transport du BMR de l’Ovator tant que les enceintes ne sont pas installées dans 
leurs positions finales.
Des directives concernant le positionnement sont fournies dans la section suivante mais 
vous devez être prêt à ajuster leur positionnement pendant leur période de rodage et au 
fur et à mesure qu’elles vous deviennent plus familières.
L’Ovator n’a pas de blindage magnétique et doit être maintenu à l’écart d’écrans à tube 
cathodique et autres objets magnétiquement sensibles.

Note:

 Différents environnements acoustiques en champ 

proche et caractéristiques seront créés, par exemple, par 
des rideaux lourds et des fenêtres en verre, ou un mur 
avec des plaques de plâtre avec ou sans bibliothèque.

Le diagramme 2.2 illustre les directives de positionnement 
décrites ci-dessus.

Содержание OVATOR S-600

Страница 1: ...R E F E R E N C e M A N U A L O V A T O R S 6 0 0 L O U D S P E A K E R E N G L I S H D E U T S C H F R A N A I S I T A L I A N O...

Страница 2: ...as front and back castor trolleys attached to its plinth A transit screw retains each one Do not remove them at this stage 1 2 Using the foam insert located in the carton as a wedge push the speaker t...

Страница 3: ...so may be a useful fine tuning adjustment The primary listening position should be central between the loudspeakers approximately the same distance away as they are apart Try to position each Ovator...

Страница 4: ...urn the floor spike as appropriate using the supplied tommy bar inserted in the floor spike through hole Re tighten the lock nut when adjustment is complete Diagram 2 4 illustrates front floor spike a...

Страница 5: ...1m for 2 83V input Nominal impedance 4 Ohms minimum impedance 3 2 Ohms Suggested power amplifier 25 150W 8 Ohm rating Weight 61 kg Dimensions H x W x D 1168mm x 401mm x 434mm Including floor spikes an...

Страница 6: ...Naim Audio Limited Southampton Road Salisbury England SP1 2LN Tel 44 0 1722 426600 Fax 44 0 871 230 1012 W www naimaudio com Part No 12 001 0087 Iss 3...

Страница 7: ...B E D I E N U N G S A N L E I T U N G O V A T O R S 6 0 0 L O U D S P E A K E R E N G L I S H D E U T S C H F R A N A I S I T A L I A N O...

Страница 8: ...ie diese Schrauben vorerst nicht 1 2 Verwenden Sie das im Karton liegende Schaumstoffteil als Keil um den Lautsprecher nach unten zu schieben sodass die Rollen der Karren den Kartonboden ber hren 1 3...

Страница 9: ...rung helfen Der H rplatz sollte von beiden Lautsprechern gleich weit entfernt sein und sein Abstand zur Lautsprecherbasis sollte etwa so gro sein wie der Abstand zwischen den beiden Lautsprechern berd...

Страница 10: ...m Maulschl ssels Stecken Sie dann den Drehstift in die Durchgangsbohrung des Spikes und drehen Sie ihn auf die erforderliche L nge Schrauben Sie danach die Kontermutter wieder fest Abbildung 2 4 veran...

Страница 11: ...bei 2 83 V und 1 m Nennimpedanz 4 Ohm Minimum 3 2 Ohm Verst rkerempfehlung 25 bis 150 W 8 Ohm Gewicht 61 kg Abmessungen 1168 x 401 x 434 mm H x B x T inkl Spikes und Abdeckungen Ausf hrungen Kirsche...

Страница 12: ...Naim Audio Limited Southampton Road Salisbury England SP1 2LN Tel 44 0 1722 426600 Fax 44 0 871 230 1012 W www naimaudio com Part No 12 001 0087 Iss 3...

Страница 13: ...M anuel de r f rence E nceinte O vator S 6 0 0 E N G L I S H D E U T S C H F R A N A I S I T A L I A N O...

Страница 14: ...Une vis de transport retient chacun d eux Ne les retirez pas ce stade 1 2 En utilisant l intercalaire en mousse plac dans la bo te comme une cale poussez l enceinte vers l extr mit de la bo te de sor...

Страница 15: ...oute mais cela pourrait tre un r glage de pr cision utile La principale position d coute doit tre au centre entre les enceintes une distance d elles environ gale celle qui s pare les enceintes elles m...

Страница 16: ...urnez la pointe autant qu il est n cessaire en ins rant la broche de serrage fournie dans le trou de passage de la pointe Resserrez l crou de verrouillage quand le r glage est termin Le diagramme 2 4...

Страница 17: ...ations R ponse en fr quence 28 Hz 35 kHz in room Sensibilit 88 dB 1 m pour 2 83 V en entr e Imp dance nominale 4 Ohms imp dance minimum 3 2 Ohms Amplificateur sugg r 25 150 W valu sur 8 Ohms Poids 61...

Страница 18: ...Naim Audio Limited Southampton Road Salisbury England SP1 2LN Tel 44 0 1722 426600 Fax 44 0 871 230 1012 W www naimaudio com Part No 12 001 0087 Iss 3...

Страница 19: ...M A N U A L E D E L L U T E N T E D I F F U S O R I O V A T O R S 6 0 0 E N G L I S H D E U T S C H F R A N A I S I T A L I A N O...

Страница 20: ...teriori e posteriori fissate alla base I carrelli delle ruote sono tenuti fermi da una vite di fissaggio Non rimuovete queste viti adesso 1 2 Utilizzando l inserto in gommapiuma presente nel cartone c...

Страница 21: ...i ascolto sar quella centrale rispetto ai diffusori a una distanza dagli stessi pari approssimativamente alla distanza tra i diffusori Cercate di posizionare ciascun Ovator all interno di un ambiente...

Страница 22: ...adeguato utilizzando il traversino inserito nel foro della punta Stringete di nuovo il dado quando la regolazione completa La figura 2 4 illustra la regolazione della punta anteriore Nota Se i diffus...

Страница 23: ...ambiente Efficienza 88 dB a 1 m con 2 83 V in ingresso Impedenza nominale 4 Ohm impedenza minima 3 2 Ohm Potenza consigliata dell amplificatore finale 25 150 W riferito a 8 Ohm Peso 61 kg Dimensioni...

Страница 24: ...Naim Audio Limited Southampton Road Salisbury England SP1 2LN Tel 44 0 1722 426600 Fax 44 0 871 230 1012 W www naimaudio com Part No 12 001 0087 Iss 3...

Отзывы: