background image

28

 

 

PLAN DE INSTALACIÓN 

 

Antes de comenzar con el ensamblado, localice las instrucciones y las partes. Compare todas las partes con la herramienta incluida y con
las listas del contenido del empaque. Asegúrese de contar con todas las partes e identificarlas. Una mano amiga siempre es bienvenida. Si
es posible, ensamble su calefactor con un asistente adulto. Algunas partes son pesadas y tendrán que ser sostenidas por un ayudante. El
tiempo de ensamblado tomará aproximadamente de 5 minutos a 20 minutos.

Antes del ensamblado, utilice tijeras para desenvolver las partes del empaque. No utilice una navaja ya que puede cortar
las partes del calefactor dentro de la caja y dañar el acabado. Busque la bolsa roja de herramientas situada en el interior del empaque,
que se encuentra pegada a la parte superior de la caja. No deseche ninguna pieza. Utilice un desarmador apropiado para insertar y
apretar todos los tornillos.

 

Pre-Instalación  

ESPECIFICACIONES

ADVERTENCIA:

 

¡Esta caja contiene un panel de vidrio! Tenga extremo cuidado siempre que esté manejando cristal. El no hacerlo podría 

resultar en daños personales o materiales.

Modelo no .

MHC35BL

Dimensiones del Montaje en pared an . x pr . x al .

91.5 cm / 36 po x 12.8 cm / 5 po x 44 cm / 17.3 po

Dimensiones como soporte de pie an . x pr . x al .

91.5 cm / 36 po x 22.2 cm / 8.7 po x 54.1 cm / 21.3 po

Peso neto   •    Peso bruto

14.4 kg / 31.8 lb    •    17.9 kg / 39.5 lb

País

EE.UU.

Canadá

México

Reino Unido

España

Australia

Taiwán

Especificaciones 

del calentador

120V, 60Hz, 

1400 W, 

4777 BTUs

120V, 60Hz, 

1400 W, 

4777 BTUs

120V, 60Hz, 

1400 W, 

4777 BTUs

220-240V, 

50Hz, 1400 W, 

4777 BTUs

220-240V, 

50Hz, 1400 W, 

4777 BTUs

220-240V, 

50Hz, 1400 W, 

4777 BTUs

110V, 60Hz, 

1200 W, 

4094 BTUs

CONEXIÓN ELÉCTRICA

ADVERTENCIA:

 

El cableado de la toma de corriente debe cumplir con los códigos locales de construcción y demás normativas aplicables 

para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas.

ADVERTENCIA:

 

No utilice este calefactor si cualquier parte del mismo ha estado bajo el agua. Llame inmediatamente a un técnico 

calificado para que inspeccione el calefactor y reemplace cualquier parte del sistema eléctrico que haya estado bajo el agua.

Para el funcionamiento correcto de este aparato se necesita un circuito con un tomacorriente debidamente conectado a tierra. Preferentemente, 
el inserto para el calefactor deberá contar con un circuito exclusivo, ya que otros aparatos en el mismo circuito pueden disparar o quemar al 
fusible cuando está funcionando el calefactor. La unidad viene de fábrica con un cable de tres conductores de 1,8 metros y que sale por detrás 
del inserto del calefactor. Planee la instalación para evitar el uso de un cable de extensión. Siempre conecte los calentadores directamente 
a una toma de corriente/receptáculo. Nunca se utilice con un cable de extensión o con una fuente de alimentación móvil (toma de corriente/
regleta).

Содержание MHC35BL

Страница 1: ...erver pour r f rence ult rieure lire attentivement Importante Conserve para referencias futuras Lea cuidadosamente antes de usar 89 cm 35 in curved Wall mount heater Foyer mural courb de 89 cm 35 po C...

Страница 2: ...aint or flammable liquids are used or stored This appliance should not be used as a drying rack for clothing nor should Christmas stockings or decorations be hung on or near it 15 Use this appliance o...

Страница 3: ...ume responsibility for same Further the manufacturer will not be responsible for any incidental indirect or consequential damages except as provided by law All other warranties expressed or implied wi...

Страница 4: ...W 4777 BTUs 120V 60Hz 1400 W 4777 BTUs 120V 60Hz 1400 W 4777 BTUs 220 240V 50Hz 1400 W 4777 BTUs 220 240V 50Hz 1400 W 4777 BTUs 220 240V 50Hz 1400 W 4777 BTUs 110V 60Hz 1200 W 4094 BTUs CAUTION This c...

Страница 5: ...ord has a three blade grounding type plug An adapter is available for connecting three blade grounding type plugs to two slot receptacles The green grounding lug extending from the adapter must be con...

Страница 6: ...the Firebox A 1 D Acrylic Crystals 1 E Pebbles 1 F Log Set 1 G Table Top Support 2 PACKAGE CONTENTS Pre Installation continued A B E D F K C L Part Description Quantity H Deflector 1 I Front 1 J Tabl...

Страница 7: ...nstalled on the wall and ensure that the mounting bracket C is level Use a pen to mark the 4 mounting holes on the wall at the desired mounting location using the mounting bracket C as a template 3 Se...

Страница 8: ...ctric firebox A into the mounting bracket C Secure the electric firebox A to the mounting bracket C by refitting the two small screws AA which were removed in step 1 6 Inserting the ember bed Arrange...

Страница 9: ...e electric firebox A and remove the mounting bracket C 2 Assembling the table top stand Attach the left and right table top supports G to the table top base J using 4 small screws AA Attach the deflec...

Страница 10: ...nded that you use two people at this stage to prevent damage to the glass front or the electric firebox 6 Installing the glass front Lift the glass front B into place making sure the 2 tabs on the top...

Страница 11: ...the electric fireplace A is the control panel This panel contains the buttons to properly operate the electric fireplace The buttons on the control panel on the side of the electric fireplace A and t...

Страница 12: ...ed in the table Operation continued NOTE If this product experiences exceptionally high temperature it may automatically stop heating If this occurs the product should be unplugged or isolated from th...

Страница 13: ...electric fireplace is recommended IMPORTANT Always unplug the power cord before cleaning the unit Allow the unit to cool before cleaning it Care and Cleaning CAUTION Do not mix old and new batteries D...

Страница 14: ...de la peinture ou des liquides inflammables sont utilis s ou entrepos s Cefoyer et ses environs ne doivent pas servir de support de s chage pour les v tements ni accrocher des bas de No l ou des d co...

Страница 15: ...e m me En outre le fabricant ne pourra tre tenu pour responsable de tout dommage indirect ou dommages indirects sauf dans les cas pr vus par la loi Toutes les autres garanties expresses ou implicites...

Страница 16: ...5 lb Pays U A Canada Mexique Royaume Uni Espagne Australie Taiwan Sp cifications de chauffage 120V 60Hz 1400 W 4777 BTUs 120V 60Hz 1400 W 4777 BTUs 120V 60Hz 1400 W 4777 BTUs 220 240V 50Hz 1400 W 4777...

Страница 17: ...1A du diagramme Un adaptateur comme le montre la figure 1C peut tre utilis pour raccorder une fiche trois broches mise la terre une prise deux fentes La fiche de mise la terre verte de l adaptateur d...

Страница 18: ...1 E Cailloux 1 F Ensemble de b ches 1 G Supports pour installation sur table 2 CONTENU DE DE LA BO TE Pr installation suite Pi ce Description Quantit H D flecteur 1 I Avant 1 J Base pour installation...

Страница 19: ...vous que le support de montage C est droit Utilisez un crayon pour marquer les 4 trous de montage sur le mur l emplacement de montage d sir en utilisant le support de montage C comme guide 3 Fixer le...

Страница 20: ...s le support de montage C Fixez le foyer A au support de montage C en repla ant les deux petites vis AA qui ont t retir es l tape 1 6 Ins rer le lit de braises Arrangez les lits de braises cristaux ac...

Страница 21: ...age C au dessus du foyer A et retirez le support de montage C 2 Assembler le support de table Monter le dessus de support G la base de table J l aide de 4 petites vis AA Montez le d flecteur H l avant...

Страница 22: ...2 personnes pour cette tape pour viter d endommager la vitre avant ou le foyer 6 Installer la vitre avant Soulevez la vitre avant B en vous assurant que les 2 languettes sur le c t arri re sup rieur d...

Страница 23: ...eau contient les boutons pour utiliser correctement le foyer lectrique Les boutons du panneau de commande situ sur le c t du foyer lectrique A et les boutons de la t l commande K fonctionnent de la m...

Страница 24: ...10 r glages de temp rature Consultez le tableau pour plus de d tails Apr s la s lection de la temp rature l affichage num rique 6 restera affich durant 10 secondes avant de s teindre AJUSTER L CLAIRA...

Страница 25: ...aspirateur est donc recommand p riodiquement IMPORTANT D branchez toujours le fil de courant avant de nettoyer l appareil Laissez l appareil refroidir avant de le nettoyer Instructions d entretien ATT...

Страница 26: ...e electrodo m stico no debe ser utilizado como tendedero para la ropa ni tam poco debe de haber medias de Navidad o decoraciones colgadas sobre o cerca de l 15 Utilice este aparato s lo tal y como se...

Страница 27: ...Adem s el fabricante no ser responsable de ning n da o incidental indirecto o consecuente excepto como lo establezca la ley Todas las otras garant as expresas o impl citas con respecto al producto sus...

Страница 28: ...o Peso bruto 14 4 kg 31 8 lb 17 9 kg 39 5 lb Pa s EE UU Canad M xico Reino Unido Espa a Australia Taiw n Especificaciones del calentador 120V 60Hz 1400 W 4777 BTUs 120V 60Hz 1400 W 4777 BTUs 120V 60Hz...

Страница 29: ...xi n a tierra No se debe usar el adaptador si un recept culo de tres clavijas se encuentra disponible Nota utilice el adaptador de conexi n a tierra prohibida en Canad HERRAMIENTAS REQUERIDAS NO INCLU...

Страница 30: ...istales de acr lico 1 E Rocas redondas 1 F Le os 1 G Soportes para mueble 2 CONTENIDO DEL PAQUETE Pre Instalaci n continuaci n Parte Descripci n Cantidad H Deflector 1 I Frente 1 J Base del calefactor...

Страница 31: ...A en la pared y aseg rese de que el soporte de montaje C est a nivel Utilice un bol grafo para marcar los 4 agujeros de montaje en la pared en el lugar deseado utilizando como modelo el soporte de mo...

Страница 32: ...rci n de la capa de brasas Coloque la capa de brasas cristales de acr lico D rocas redondas E o le os F a lo largo de la inserci n del alf izar en la parte delantera del calefactor A 7 Instalaci n del...

Страница 33: ...or del calefactor A y retire el soporte de montaje C 2 C mo montar el estante de mueble Fije el soporte del mueble G a la parte superior de la base J con 4 tornillos peque os AA Fije el deflector H a...

Страница 34: ...en esta fase para prevenir da os al cristal frontal o al calefactor 6 Instalaci n del cristal frontal Levante el cristal frontal B a su sitio asegur ndose de que las dos tapas en la parte trasera de a...

Страница 35: ...ste panel contiene los botones para la correcta operaci n Los botones en el panel de control a uno de los lados del calefactor A y el control remoto K funcionan de la misma manera El control remoto ti...

Страница 36: ...siciones Refi rase a la tabla para informaci n m s detallada Despu s de haber seleccionado la temperatura la pantalla digital 6 quedar encendida por 10 segundos y despu s se apagar AJUSTE DE LA LUZ LA...

Страница 37: ...PORTANTE Desenchufe siempre el cable de alimentaci n antes de limpiar la unidad Deje que la unidad se enfr e antes de limpiarla Cuidado y limpieza PRECAUCI N No mezcle pilas nuevas y usadas No mezcle...

Отзывы: