background image

14

Table des matières   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 14

Renseignements de sécurité   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 14

GARANTIE   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 15

Préinstallation  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 16

Installation - Montage mural   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 19

Installation - Sur table   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 21

Instructions de fonctionnement  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 23

Instructions d’entretien   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 25

1.  Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil de  

 chauffage.
2.   Débrancher toujours l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
3.  Les enfants devraient être avisés de ne pas jouer avec ce foyer.
4.    Ne pas utiliser un appareil de chauffage pourvu d’un cordon 

d’alimentation ou d’une fiche endommagés, ni après une défaillance 

de l’appareil, ni si l’appareil est tombé au sol ou s’il a été endommagé 

de quelque façon. Retourner l’appareil de chauffage à un atelier de 

service autorisé pour faire effectuer une vérification, un ajustement des 

systèmes électriques et mécaniques ou pour toute réparation.

5.    Toute réparation de cet appareil doit être effectuée par un personnel 

d’entretien qualifié et autorisé seulement.

6.    La modification de cet appareil est absolument interdite. Les pièces qui 

doivent être déposées pour un service d’entretien  

doivent être remplacées des pièces d’origine seulement.

7.   Ne pas utiliser à l’extérieur.
8.    Cet appareil de chauffage n’a pas été conçu pour être utilisé dans une 

salle de bain, une salle de lavage ni pour tout autre endroit similaire à 

l’intérieur. Ne jamais placer cet appareil où il pourrai tomber dans la 

baignoire ou un contenant rempli d’eau.

9.   Ne pas acheminer le cordon sous un tapis. Ne pas couvrir le cordon 

d’une moquette ou d’un tapis, ou de tout autre matériau similaire.  

Disposer le cordon à bonne distance des zones de passage, à un endroit 

où il ne risque pas d’être un obstacle.

10.  Pour débrancher l’appareil, tourner la commande en position  

 

d’arrêt (OFF), puis débrancher la fiche de la prise murale.

11.  Branchez dans des prises correctement mises à la terre  

 seulement.
12.  Lors de l’installation, veillez à ce que le foyer soit mis à la terre  

 

conformément aux codes locaux, à la plus récente version du  

 

Code canadien de l’électricité, CSA C22.1 ou, dans le cas des  

 

installations aux É.-U., aux codes locaux et au code national de  

 

l’électricité, ANSI/NFPA Nº 70.

13.   Il y a un thermostat à l’intérieur du foyer. Quand la température interne 

est trop élevée ou qu’un chauffage anormal se produit, le dispositif  

protecteur à thermostat coupera l’alimentation pour éviter des  

dommages au foyer ou un risque d’incendie.

14.    Ce foyer renferme des pièces chaudes et qui produisent des arcs 

électriques ou des étincelles. N’utilisez pas le foyer là où de l’essence, 

de la peinture ou des liquides inflammables sont utilisés ou entreposés. 

Cefoyer et ses environs ne doivent pas servir de support de séchage 

pour les vêtements ni à accrocher des bas de Noël ou des décorations.

15.   Utilisez cet appareil comme décrit dans ce manuel seulement. Toute 

autre utilisation non recommandée par le fabricant pourrait causer un 

incendie, une décharge électrique ou une blessure. 

 Table des matières :

Renseignements de sécurité

AVERTISSEMENT:

 

Ce poêle est chaud lorsqu’il est utilisé. 

Afin d’éviter les brûlures, ne touchez pas aux surfaces chaudes. 
Si le poêle est muni de poignées, servez-vous des poignées pour 
le déplacer. Assurez-vous que les matières combustibles, telles 
que les meubles, les oreillers, la literie, le papier, les vêtements et 
les rideaux, se trouvent au moins à 0,9m / 3 pi du devant, côtés 
et arrière du radiateur. 

MISE EN GARDE:

 

Assurez une surveillance étroite quand 

le foyer est utilisé par ou près des enfants ou des personnes 
invalides et lorsque vous le laissez en marche sans surveillance.

MISE EN GARDE:

 

N’insérez jamais un objet, quel qu’il soit, 

dans les ouvertures de ventilation ou de sortie d’air du foyer 
afin de prévenir les dommages ainsi que les risques de choc 
électrique et d’incendie. 

MISE EN GARDE:

 

Afin de prévenir les risques d’incendie, ne 

bloquez jamais les prises d’entrée ou de sortie d’air de quelque 
façon que ce soit. Ne placez pas l’appareil sur une surface molle 
comme un lit, car les ouvertures pourraient se bloquer.

MISE EN GARDE: 

Lors de l’utilisation d’appareils électriques, 

des précautions fondamentales doivent toujours être observées 
pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique et de 
blessure aux personnes, y compris qui suivent :

16.  Toujours chauffe brancher directement dans une prise de  

 

courant / de la prise murale. Ne jamais utiliser avec une  

 

rallonge ou du robinet d’alimentation relocatable (bande de  

 

sortie / puissance).

17.   N’utilisez pas cet appareil avec une minuterie programmable  

ou tout autre appareil qui allume ou éteint l’appareil  

automatiquement. Afin d’éviter un risque causé par la  

réinitialisation accidentelle de l’interrupteur thermique, cet 

appareil ne doit pas être alimenté par l’entremise d’un appareil 

interrupteur externe, comme une minuterie, ou être branché sur 

un circuit étant régulièrement allumé et éteint par un appareil.

18.   Cet article contient une pile bouton. De graves blessures 

ou la mort pourraient suivre dans les deux heures suivant 

l’ingestion. Demander l’aide de professionnels de la santé 

sur-le-champ.

IMPORTANT:

  

CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

Conserver pour référence ultérieure : lire attentivement

MISE EN GARDE: 

Utiliser seulement sur le support fourni ou 

monté au mur.

Содержание MHC35BL

Страница 1: ...erver pour r f rence ult rieure lire attentivement Importante Conserve para referencias futuras Lea cuidadosamente antes de usar 89 cm 35 in curved Wall mount heater Foyer mural courb de 89 cm 35 po C...

Страница 2: ...aint or flammable liquids are used or stored This appliance should not be used as a drying rack for clothing nor should Christmas stockings or decorations be hung on or near it 15 Use this appliance o...

Страница 3: ...ume responsibility for same Further the manufacturer will not be responsible for any incidental indirect or consequential damages except as provided by law All other warranties expressed or implied wi...

Страница 4: ...W 4777 BTUs 120V 60Hz 1400 W 4777 BTUs 120V 60Hz 1400 W 4777 BTUs 220 240V 50Hz 1400 W 4777 BTUs 220 240V 50Hz 1400 W 4777 BTUs 220 240V 50Hz 1400 W 4777 BTUs 110V 60Hz 1200 W 4094 BTUs CAUTION This c...

Страница 5: ...ord has a three blade grounding type plug An adapter is available for connecting three blade grounding type plugs to two slot receptacles The green grounding lug extending from the adapter must be con...

Страница 6: ...the Firebox A 1 D Acrylic Crystals 1 E Pebbles 1 F Log Set 1 G Table Top Support 2 PACKAGE CONTENTS Pre Installation continued A B E D F K C L Part Description Quantity H Deflector 1 I Front 1 J Tabl...

Страница 7: ...nstalled on the wall and ensure that the mounting bracket C is level Use a pen to mark the 4 mounting holes on the wall at the desired mounting location using the mounting bracket C as a template 3 Se...

Страница 8: ...ctric firebox A into the mounting bracket C Secure the electric firebox A to the mounting bracket C by refitting the two small screws AA which were removed in step 1 6 Inserting the ember bed Arrange...

Страница 9: ...e electric firebox A and remove the mounting bracket C 2 Assembling the table top stand Attach the left and right table top supports G to the table top base J using 4 small screws AA Attach the deflec...

Страница 10: ...nded that you use two people at this stage to prevent damage to the glass front or the electric firebox 6 Installing the glass front Lift the glass front B into place making sure the 2 tabs on the top...

Страница 11: ...the electric fireplace A is the control panel This panel contains the buttons to properly operate the electric fireplace The buttons on the control panel on the side of the electric fireplace A and t...

Страница 12: ...ed in the table Operation continued NOTE If this product experiences exceptionally high temperature it may automatically stop heating If this occurs the product should be unplugged or isolated from th...

Страница 13: ...electric fireplace is recommended IMPORTANT Always unplug the power cord before cleaning the unit Allow the unit to cool before cleaning it Care and Cleaning CAUTION Do not mix old and new batteries D...

Страница 14: ...de la peinture ou des liquides inflammables sont utilis s ou entrepos s Cefoyer et ses environs ne doivent pas servir de support de s chage pour les v tements ni accrocher des bas de No l ou des d co...

Страница 15: ...e m me En outre le fabricant ne pourra tre tenu pour responsable de tout dommage indirect ou dommages indirects sauf dans les cas pr vus par la loi Toutes les autres garanties expresses ou implicites...

Страница 16: ...5 lb Pays U A Canada Mexique Royaume Uni Espagne Australie Taiwan Sp cifications de chauffage 120V 60Hz 1400 W 4777 BTUs 120V 60Hz 1400 W 4777 BTUs 120V 60Hz 1400 W 4777 BTUs 220 240V 50Hz 1400 W 4777...

Страница 17: ...1A du diagramme Un adaptateur comme le montre la figure 1C peut tre utilis pour raccorder une fiche trois broches mise la terre une prise deux fentes La fiche de mise la terre verte de l adaptateur d...

Страница 18: ...1 E Cailloux 1 F Ensemble de b ches 1 G Supports pour installation sur table 2 CONTENU DE DE LA BO TE Pr installation suite Pi ce Description Quantit H D flecteur 1 I Avant 1 J Base pour installation...

Страница 19: ...vous que le support de montage C est droit Utilisez un crayon pour marquer les 4 trous de montage sur le mur l emplacement de montage d sir en utilisant le support de montage C comme guide 3 Fixer le...

Страница 20: ...s le support de montage C Fixez le foyer A au support de montage C en repla ant les deux petites vis AA qui ont t retir es l tape 1 6 Ins rer le lit de braises Arrangez les lits de braises cristaux ac...

Страница 21: ...age C au dessus du foyer A et retirez le support de montage C 2 Assembler le support de table Monter le dessus de support G la base de table J l aide de 4 petites vis AA Montez le d flecteur H l avant...

Страница 22: ...2 personnes pour cette tape pour viter d endommager la vitre avant ou le foyer 6 Installer la vitre avant Soulevez la vitre avant B en vous assurant que les 2 languettes sur le c t arri re sup rieur d...

Страница 23: ...eau contient les boutons pour utiliser correctement le foyer lectrique Les boutons du panneau de commande situ sur le c t du foyer lectrique A et les boutons de la t l commande K fonctionnent de la m...

Страница 24: ...10 r glages de temp rature Consultez le tableau pour plus de d tails Apr s la s lection de la temp rature l affichage num rique 6 restera affich durant 10 secondes avant de s teindre AJUSTER L CLAIRA...

Страница 25: ...aspirateur est donc recommand p riodiquement IMPORTANT D branchez toujours le fil de courant avant de nettoyer l appareil Laissez l appareil refroidir avant de le nettoyer Instructions d entretien ATT...

Страница 26: ...e electrodo m stico no debe ser utilizado como tendedero para la ropa ni tam poco debe de haber medias de Navidad o decoraciones colgadas sobre o cerca de l 15 Utilice este aparato s lo tal y como se...

Страница 27: ...Adem s el fabricante no ser responsable de ning n da o incidental indirecto o consecuente excepto como lo establezca la ley Todas las otras garant as expresas o impl citas con respecto al producto sus...

Страница 28: ...o Peso bruto 14 4 kg 31 8 lb 17 9 kg 39 5 lb Pa s EE UU Canad M xico Reino Unido Espa a Australia Taiw n Especificaciones del calentador 120V 60Hz 1400 W 4777 BTUs 120V 60Hz 1400 W 4777 BTUs 120V 60Hz...

Страница 29: ...xi n a tierra No se debe usar el adaptador si un recept culo de tres clavijas se encuentra disponible Nota utilice el adaptador de conexi n a tierra prohibida en Canad HERRAMIENTAS REQUERIDAS NO INCLU...

Страница 30: ...istales de acr lico 1 E Rocas redondas 1 F Le os 1 G Soportes para mueble 2 CONTENIDO DEL PAQUETE Pre Instalaci n continuaci n Parte Descripci n Cantidad H Deflector 1 I Frente 1 J Base del calefactor...

Страница 31: ...A en la pared y aseg rese de que el soporte de montaje C est a nivel Utilice un bol grafo para marcar los 4 agujeros de montaje en la pared en el lugar deseado utilizando como modelo el soporte de mo...

Страница 32: ...rci n de la capa de brasas Coloque la capa de brasas cristales de acr lico D rocas redondas E o le os F a lo largo de la inserci n del alf izar en la parte delantera del calefactor A 7 Instalaci n del...

Страница 33: ...or del calefactor A y retire el soporte de montaje C 2 C mo montar el estante de mueble Fije el soporte del mueble G a la parte superior de la base J con 4 tornillos peque os AA Fije el deflector H a...

Страница 34: ...en esta fase para prevenir da os al cristal frontal o al calefactor 6 Instalaci n del cristal frontal Levante el cristal frontal B a su sitio asegur ndose de que las dos tapas en la parte trasera de a...

Страница 35: ...ste panel contiene los botones para la correcta operaci n Los botones en el panel de control a uno de los lados del calefactor A y el control remoto K funcionan de la misma manera El control remoto ti...

Страница 36: ...siciones Refi rase a la tabla para informaci n m s detallada Despu s de haber seleccionado la temperatura la pantalla digital 6 quedar encendida por 10 segundos y despu s se apagar AJUSTE DE LA LUZ LA...

Страница 37: ...PORTANTE Desenchufe siempre el cable de alimentaci n antes de limpiar la unidad Deje que la unidad se enfr e antes de limpiarla Cuidado y limpieza PRECAUCI N No mezcle pilas nuevas y usadas No mezcle...

Отзывы: