ES - 1
ES - 2
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
1. INTERRUPTOR FUNCTION [RADIO-TAPE (OFF)-CD]
2. BOTÓN VOLUME (VOLUMEN)
3. BOTONES DE GRABACIÓN DE CASSETTE
PAUSE
: INTERRUMPE LA GRABACIÓN O REANUDA
EL USO DE LA CINTA
STOP/EJ.
: DETENCIÓN DE LA CINTA / ABRE EL
COMPARTIMENTO DEL CASETE
RWD
: REBOBINADO DE LA CINTA (HASTA EL
COMIENZO)
F.FWD
: AVANCE DE LA CINTA (HASTA EL FINAL)
PLAY
: INICIO DE LA REPRODUCCIÓN
REC
: INICIO DE LA GRABACIÓN
4. APERTURA / CIERRE DEL COMPARTIMENTO DEL
DISCO.
5. COMPARTIMENTO DEL DISCO
6. BOTÓN
TUNING
(SINTONIZACIÓN DE LA FRECUENCIA
DE RADIO)
7. CONMUTADOR BAND (FM ST. / FM / AM)
8. ASA DE TRANSPORTE
9. ANTENA TELESCÓPICA
10. BOTÓN
STOP
(PARADA)
11. BOTÓN
SKIP-
(ANTERIOR)
12. BOTÓN
SKIP+
(SIGUIENTE)
13. COMPARTIMENTO DEL CASSETTE
14. ALTAVOZ
15. BOTÓN
REPEAT
(REPETIR)
16. BOTÓN
PROGRAM
(PROGRAMACIÓN)
17. BOTÓN
PLAY/PAUSE
(REPRODUCCIÓN / PAUSA)
18. PILOTO FM ST (FM ESTÉREO)
19. PANTALLA LED
20. LUZ INDICADORA DE ENCENDIDO
21. COMPARTIMENTO DE LAS PILAS
22.
AC
ENTRADA DE ALIMENTACIÓN DE RED
ALIMENTACIÓN
Este aparato funciona con una tensión de 230 V
50 Hz o mediante pilas de DC (9V
) 6 x 1.5V Type UM-2 /R 14 / ’’ C’’(no
incluidas)
Entrada automática en el modo de espera
Nota: Con el objetivo de ahorrar energía, cuando la reproducción haya alcanzado el final y no se use ningún control en el dispositivo
por un periodo de 10 minutos, la unidad pasará al modo de espera automáticamente. Para poder volver a usar el dispositivo, deslice
el interruptor de función [RADIO-TAPE (OFF)-CD] hasta la posición TAPE (OFF) y después hasta la posición RADIO o CD.
FUNCIONAMIENTO CA:
Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente de su hogar. Asegúrese de que el voltaje de ambos es compatible.
Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente cuando no esté usando el reproductor.
FUNCIONAMIENTO MEDIANTE PILAS
Abra el compartimento de las pilas situado en la parte trasera del aparato e Introduzca 6 pilas del tipo C (no incluidas) respetando
el esquema de polaridad que figura en el interiordel compartimento. A continuación, cierre el compartimento.Para pasar de la
alimentación de red a la alimentación mediante pilas, desenchufe el cablede alimentación de la toma de pared y del aparato.
SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS
Las pilas deben cambiarse cuando el nivel de volumen disminuya o cuando el sonido sedistorsione.
Notas relativas a las pilas
• No mezcle pilas de diferentes tipos ni pilas nuevas con pilas usadas.
• No recargue, caliente ni desmonte nunca las pilas.
• No exponga las pilas a temperaturas demasiado altas, como las producidas por la exposición al sol, al fuego, etc.
• A la hora de deshacerse de las pilas usadas, respete el medio ambiente.
NOTA
Si no va a utilizar el aparato durante un periodo de tiempo prolongado, retire las pilas paraevitar que se vierta líquido del interior
de las mismas.
Antes de tirar las pilas, consulte a su proveedor, puede entregárselas para reciclarlas.
PARA ESCUCHAR LA RADIO
PARA ESCUCHAR UN DISCO
1. Deslice el interruptor de función [RADIO-TAPE (OFF)-CD] hasta la posición RADIO.
2. Seleccione
FM ST./ FM / AM
ajustando el selector de banda.
3. Seleccione su emisora de radio con el control TUNING y ajuste el volumen a su gusto.
4. Para apagar la unidad, deslice el interruptor de función [RADIO-TAPE (OFF)-CD] hasta la posición TAPE (OFF).
NOTAS:
1. El piloto FM ST. se encenderá si el aparato capta una emisora FM estéreo cuando el conmutador BAND se encuentre en la
posición FM ST.
2. Si la recepción de FM estéreo es de mala calidad, coloque el conmutador BAND en la posición FM
Para mejorar la capacidad de recepción de la radio:
FM: Alargar la antena
MW(AM): Girar el aparato horizontalmente para una recepción óptima.
1. Abra la tapa del compartimento para CDs.
2. Introduzca el disco en el compartimento, con la cara impresa orientada hacia arriba y, a continuación, cierre el compartimento.
3. Deslice el interruptor de función [RADIO-TAPE (OFF)-CD] hasta la posición CD. El display mostrará “
”.
4. Se mostrará el número total de pistas, pulse el botón
PLAY/PAUSE
para comenzar la reproducción.
5. Ajuste el control
VOLUME
a su gusto.
NOTA: Durante la reproducción, use el botón
PLAY/PAUSE
para suspenderla temporalmente. Pulse
PLAY/PAUSE
una vez
más para reanudar la reproducción.
6. Para dejar de escuchar el disco, pulse el botón
STOP
y después deslice el interruptor de función [RADIO-TAPE (OFF)-CD]
hasta la posición TAPE (OFF).
OTRAS FUNCIONES DEL REPRODUCTOR DE CD
SALTO DE PISTA Y BÚSQUEDA RÁPIDA
1. Pulse una vez el botón
SKIP+
para pasar a lapista siguiente o pulse varias veces para saltar varias pistas.
2. Pulse una vez el botón
SKIP-
para retroceder al comienzo de la pista que se esté reproduciendo o pulse varias veces para
retroceder a las pistas anteriores.
3. Mantenga pulsado el botón
SKIP+
o
SKIP-
para buscar rápidamente un momento concreto de una pista.
Reproducción repetida
Pulse repetidamente
REPEAT
para seleccionar uno de los siguientes modos de
reproducción.
• Repetir 1 (indicador de repetición parpadeando)
• Repetir todo (el indicador de repetición permanecerá encendido)
• Reproducción normal
REPRODUCCIÓN PROGRAMADA
1. Pulse el botón
STOP
.
2. Pulse el botón
PROGRAM
, “
” parpadea.
3. Seleccione la pista que desee pulsando
SKIP+/SKIP-
, después pulse el botón ”PROGRAM” para guardar su programa en la
memoria.
4. Repita el paso 2~3 hasta que haya finalizado programando sus selecciones..
5. Pulse el botón
PLAY/PAUSE
para iniciar la reproducción. Durante la reproducción programada del CD, el
indicador LED mostrará:
6. La función
PROGRAM
se cancelará automáticamente cuando abra el compartimento para CDs, cuando apague la unidad o si
pulsa el botón
STOP
dos veces.
Nota:
Podrá programar hasta 20 pistas de un CD.
Notas relativas a los disco
• No utilice discos con formas especiales (octogonales, en forma de corazón, etc.), ya que podrían ocasionar un fallo en el
funcionamiento del aparato.
• No introduzca más de un disco en el compartimento.
• No intente abrir el compartimento del disco durante la reproducción.
• No toque la lente del reproductor; si lo hace, podría producirse un fallo en el funcionamiento del aparato.
• La capacidad de reproducción de discos CD-R o CD-RW en este reproductor puede variar dependiendo de la calidad de los
medios, el quemador de CD la velocidad de quemado y el software de aplicación
RADIO ESTÉREO CON REPRODUCTOR DE CD Y GRABADORA DE CASSETTES
21
22
17
12
11
10
15
16
19
18
20
13
14
1
2
3
4
5
6
7
9
8
ES
RKD-3682 IB MUSE 001 REV0.indd 10
2015/5/5 18:19:57