Multiplex RR EasyGlider Скачать руководство пользователя страница 12

12

Important note - repairs
This model is not made of styrofoam™, and it is not possible
to glue the material using white glue or epoxy. Please be
sure to use cyano-acrylate glue exclusively, preferably in
conjunction with cyano activator (“kicker”). We recommend
medium-viscosity cyano. This is the procedure: spray cyano
activator on one face of the Elapor®; allow it to air-dry for two
minutes, then apply cyano adhesive to the other face. Join
the parts, immediately position them accurately, and wait a
few seconds for the glue to harden.

Please take care when handling cyano-acrylate adhesives.
These materials harden in seconds, so don’t get them on
your fingers or other parts of the body. We strongly
recommend the use of goggles to protect your eyes. Keep
the adhesive out of the reach of children.

Before assembling the model:

Please check the contents of your kit before you start work.
You will find 

Figs. 1 + 2

 and the Parts List helpful here. Please

note that some parts supplied in the glider kit differ from those
in the electric version.

Set contents - 

RR EasyGlider

Fig. 1

Set contents - 

RR EasyGlider Electric

Fig. 2

Opening and closing the canopy

To open the canopy hold it by the rear portion and pull it up and
back.

Fig. 3

To close the canopy insert the front locating lug in the fuselage
and press it down at the rear until it snaps into place. Take care
to deploy all cables inside the fuselage in such a way that they
do not obstruct the canopy when it closes; the wires must not
be jammed between the canopy latches, as this could damage
them. Once the RC system has been installed in the model,
the cables can be deployed neatly using a cable tie or a drop of
hot-melt adhesive.

Electric version:

 the motor / gearbox assembly can be removed

from the fuselage at any time if necessary; all you have to do is
remove the spinner and propeller hub beforehand. Press the
motor retainer 

13.1

 down and pull the motor unit out to the rear.

Fig. 4

Final assembly

1. Rudder hinge

Fit the leading edge of the rudder 

13 

on the hinge to ensure that

the hinge slot is correctly positioned; you may need to adjust it
slightly using a balsa knife. Take care not to cut yourself! The
slot in the rudder must be about 3 to 4 mm longer than the
hinge, to ensure that the fin and tailplane can be attached easily
to the fuselage later.

Fig. 5

2. Freeing the elevator and rudder

Move the rudder and elevator to and fro repeatedly to “free up”
the hinge - don’t separate the control surfaces!

3. Gluing the tailplane and fin together

Glue the fin 

13

 to the tailplane 

12

, taking care to set them exactly

at 90° to each other. Use a setsquare or similar tool to check
this.

Fig. 6

 (1

st

 step)

4. Gluing the tail assembly to the fuselage

Offer up the tailplane / fin assembly to the fuselage, and check
that the parts fit together snugly. First push the hinge into the
rudder, then move the tail assembly forward into final position.

Check in particular that the tailplane 

12

 fits on the fuselage

without any gaps, and lies parallel to the wing saddle (at the
front of the fuselage). You can check this easily by placing the
wing joiner tube 

40

 across the wing saddle and securing it

temporarily with paper masking tape. Now sight along the
fuselage from the nose and check that the wing joiner is paral-
lel to the tailplane.
If the parts can easily be aligned correctly, it is safe to glue the
tailplane to the fuselage using cyano. Glue the hinge in the
rudder at the same time, but take care that no glue gets onto
the hinge pivot, as this might jam it. Check once more that
everything is aligned properly, and that there are no gaps, before
allowing the adhesive to cure. If you neglect this and glue the
tail in place askew, you will regret it for the whole life of the
model.

Fig. 6 (

2

nd

 step)

5. Securing the elevator and rudder pushrods

Slip the plain end of the steel pushrods through the pushrod
connectors. Set the servos and control surfaces to neutral
(centre), then secure the pushrods by tightening the socket-
head grubscrews using the allen key 

29

.

Figs. 7 + 8

6. Checking the wing joiner

Assemble the wing panels with the help of the wing joiner 

40

.

You may have to push the joiner a few mm further into the foam
using a twisting motion.
Now assemble the model using the joined wing. Draw the
aileron cables through the opening in the fuselage and forward
(this is easy using a home-made puller made of steel rod with
a hook at one end). Check that the wing fits correctly (without
gaps) in and against the fuselage, and carry out any minor
adjustments required. This is the procedure: hold the wings
between your fingers at the point where they mate with the
fuselage, and carefully compress the foam.

Note: the wings must not be glued to the fuselage.

This ensures that the model can be dismantled at any time for
ease of transport.

Fig. 9

Radio installation - general information

The rest of the receiving system components can now be
installed in the cabin area. Do bear in mind the stated Centre of
Gravity (CG) when positioning the receiver and battery. You can
adjust the model’s balance point if required by re-positioning
the batteries.
Hook-and-loop tape is supplied in the kit for securing these
components.
In both versions the receiver should be installed aft of the
servos. The receiver aerial should be drawn through the plastic
sleeve in the fuselage (already installed). The easiest method
of doing this is to prepare a length of thin steel wire with a
pointed tip, and slip it through the aerial sleeve from the tail
end. Push the tip inside the insulation of the aerial wire, apply a
tiny drop of cyano to join the two together temporarily, then draw
the aerial through the sleeve by pulling on the wire from the tail
end.

Figs. 11 + 15

MagicMixer #1 (optional) #  7  3000

The MagicMixer #1 enables you to fly the model using a simple
RC system transmitter without mixer functions. All you need is:
EasyGlider

Two-channel transmitter

EasyGlider Electric

Three-channel transmitter

Without the MagicMixer #1 you would need at least a four-
channel computer transmitter with mixer functions for these
models.

Fig. 10

Содержание RR EasyGlider

Страница 1: ...R 03 10 Instructions RR 11 18 Notice RR 19 30 Istruzioni RR 31 38 Instrucciones RR 40 46 Copyright by MULTIPLEX 2005 Version 1 0 RR EasyGlider 26 4205 RR EasyGlider Electric 26 4207 F RR Ready for Rad...

Страница 2: ...he motor control on the transmitter is set to OFF When the model is switched on ready to fly take care not to touch the propeller Keep well clear of the propeller disc too and ask spectators to stay b...

Страница 3: ...t der harte Kleber bei Belastung von den Teilen ab Die Verbindung ist nur oberfl chlich Alternativ kann auch Heisskleber verwendet werden MULTIPLEX Fernsteuerelemente f r EasyGlider und EasyGlider Ele...

Страница 4: ...positionieren und die Passgenauigkeit berpr fen Dabei zuerst das Scharnier im Seitenruder anset zen und die Leitwerke anschliessend nach vorne in Position bringen Achten Sie hier besonders darauf das...

Страница 5: ...e Empfehlung mit Bestellnummern finden Sie am Anfang dieser Anleitung Abb 11 12 Der beiliegende Antriebsmotor ist bereits intern vorentst rt Diese Entst rung ist bei Verwendung des eingebauten Reg ler...

Страница 6: ...erpunkt wird mit 70mm von der Vorderkante des Trag fl gels am Rumpf gemessen und auf der Fl gelunterseite mit einem wasserfesten Stift angezeichnet Hier mit den Fingern unterst tzt soll das Modell waa...

Страница 7: ...er Landung durchgef hrt werden F Schlepp Ein Ideales Paar zum Schleppen und Schleppen lernen ist der Magister und der EasyGlider Wenn der Start vom Gras erfolgen soll brauchen Sie f r den Magister ein...

Страница 8: ...dellen Eine Haftpflichtversicherung ist obligatorisch Falls Sie in einen Verein oder Verband eintreten k nnen Sie diese Versicherung dort abschlie en Achten Sie auf ausreichenden Versiche rungsschutz...

Страница 9: ...as Modell waagerecht auspendeln Abb B Wenn der Schwerpunkt noch nicht an der richtigen Stelle liegt wird dieser durch Verschieben der Einbaukomponenten z B Antriebsakku erreicht Falls dies nicht ausre...

Страница 10: ...u empfehlen um St rungen der RC Anlage zu vermeiden 2 Motoranschlusskabel des Reglers am Motor anl ten Das Motoranschlusskabel ist durch MOTOR auf dem Regler gekennzeichnet am Antriebsmotor anl ten In...

Страница 11: ...oint but the bond is only superficial and the hard resin breaks away from the parts under load Hot melt glue from a glue gun can be used as an alternative MULTIPLEX radio control system components for...

Страница 12: ...2 fits on the fuselage without any gaps and lies parallel to the wing saddle at the front of the fuselage You can check this easily by placing the wing joiner tube 40 across the wing saddle and securi...

Страница 13: ...ns for our recommended components and Order Numbers Fig 11 12 The motor supplied in the kit features internal suppressors and these are adequate if you are using the factory fitted MULTIcont X 16 spee...

Страница 14: ...l the model balances at the stated point The Centre of Gravity CG should be about 70 mm from the leading edge at the wing root measured either side of the fuselage Mark this point on both sides of the...

Страница 15: ...g for hours on end in slope lift without needing any outside aid for launching must be one of the finest of modelling experiences But to milk a thermal to the limits of vision bring it down again in a...

Страница 16: ...nd pre fitted canopy 5 1 Electric fuselage factory assembled with geared motor speed controller two servos and pre fitted canopy 8 1 1 Wing set factory assembled with two servos 12 1 1 Tailplane eleva...

Страница 17: ...to the stated maximum travels The travels stated in these instructions have been established during the test flying programme and we strongly recommend that you keep to them initially You can always a...

Страница 18: ...t you fit the suppressor set 85020 to avoid interference to the RC system 2 Solder the controller s motor cables to the motor The motor cables on the controller are marked MOTOR solder them to the dri...

Страница 19: ...es charges un peu plus importantes et les pi ces ne tiennent plus Le joint n est que superficiel Vous pouvez utiliser de la colle chaud comme alternatif El ments de radiocommande du mod le EasyGlider...

Страница 20: ...ue ceux ci forment un angle de 90 Utilisez par exemple une querre pour la v rification Fig 6 1 tape de travail 4 Collage du stabilisateur avec le fuselage Pour effectuer un essai positionnez sans util...

Страница 21: ...ss der les possibilit s de r glages suivants diff rentiel d ailerons fonction reverse inversion de la course des servos r glage des courses des servos en option Combi Switch m lange de la d rive dans...

Страница 22: ...l est conseill d effectuer le premier vol par une m t o sans vent Pour cela les occasions se pr sentent souvent en soir e Si vous n avez encore d exp riences dans le domaine du mod le r duit cherchez...

Страница 23: ...23 Abb 2 Abb 1 51 8 3 13 12 29 60 50 52 2 40 8 5 13 12 29 2 14 RR Ready for Radio RR Ready for Radio 26 4205 26 4207 60 Copyright by MULTIPLEX 2005 Version 1 0 1 40 1 20 2x 21 2x 20 2x 21 2x...

Страница 24: ...24 Abb 3 Abb 5 Abb 7 Abb 6 Abb 8 Abb 4 Abb 10 R Rudder AL Aileron Left r l right left 40 13 1 Abb 9 1 2 2 13 13 12 3 5 AR Aileron Right MagicMixer 1 Option 7 3000...

Страница 25: ...b 12 Abb 15 Abb 16 Abb 18 51 50 52 21 8 10 mm 0 3 0 4 in 350mm 14 in Abb 17 Abb 11 Abb 13 RX MagicMixer Option RX battery switch RX MagicMixer Option flight battery speed controller Abb 14 20 NiMH Li...

Страница 26: ...Abb 22 Abb 21 Abb 20 Abb 19 MagicMixer 1 not included 7 3000 2 Channel Radio MagicMixer 1 EasyGlider 4 Channel Computer Radio EasyGlider EasyGlider Electric 3 Channel Radio MagicMixer 1 EasyGlider Ea...

Страница 27: ...od les un derri re l autre contre le vent La corde de remorquage repose sur la profondeur du Magister Le remorqueur commence rouler et tend la corde seulement maintenant il faut mettre plein gaz l ens...

Страница 28: ...ions de montage 2 1 1 Planche de d coration 3 1 Fuselage planeur compl tement assembl avec 2 servos et verri re assembl e 5 1 Fuselage planeur compl tement assembl avec la propulsion r gulateur 2 serv...

Страница 29: ...centrage correct n a pas encore t atteint celui ci peut l tre en d pla ant les l ments de rception notamment l accu de propulsion Si cela ne suffit toujours pas rajoutez du plomb soit l avant dans le...

Страница 30: ...r cup rer des perturbations de l ensemble RC 2 Branchement des fils du r gulateur au moteur Soudez les fils d alimentations du moteur rep r s MOTOR sur le r gulateur aux cosses du moteur de propulsion...

Страница 31: ...parti in espanso l incollaggio solo superficiale In alternativa si pu anche usare colla a caldo Componenti RC MULTIPLEX per EasyGlider e EasyGlider Electric Ricevente PiCO 5 6 UNI 35 MHz p es banda A...

Страница 32: ...che tutto combaci perfettamente Inserire a tale proposito prima la cerniera del direzionale e muovere infine i piani in avanti nella rispettiva posizione Fare attenzione che l elevatore 12 sia posizi...

Страница 33: ...ottina Fig 13 Il pacco batteria deve essere posizionato nella scanalatura prevista dietro alla ricevente sotto l ala A seconda del pacco batteria usato il pacco batteria andr ad incastrarsi nella scan...

Страница 34: ...isponibile presso il Suo rivenditore Art nr 8 5153 Prima del decollo effettuare assolutamente un test di ricezione dell impianto RC Le batterie della radio e del modello devono essere caricate secondo...

Страница 35: ...tric si ha il maggior grado d indipendenza In pianura il modello pu salire ad una quota sufficiente per la ricerca di termiche per 4 volte con un solo pacco batteria Anche in pendio la motorizzazione...

Страница 36: ...re 2 servi e capottina montata 8 1 1 Semiali finite con 2 servi 12 1 1 Piano di quota con squadretta e raccordo montati 13 1 1 Direzionale con squadretta e raccordo montati 14 1 Coppia pale elica con...

Страница 37: ...dovesse essere sufficiente si pu inserire e fissare nella punta della fusoliera o sulla parte posteriore la quantit necessaria di piombo Se il modello tende a cabrare aggiungere piombo nella punta se...

Страница 38: ...l set antidisturbo 85020 per evitare interferenze all impianto RC 2 Collegare il regolatore al motore Saldare i cavi contrassegnati con MOTOR al motore normalmente con motorizzazioni dirette giallo bl...

Страница 39: ...nto instant neo para Styropor Los pegamentos Epoxy producen una uni n resistente pero s lo a primera vista una vez endurecido y al ser sometido a tensiones se despegar de las piezas La uni n es s lo s...

Страница 40: ...abilizadores al fuselaje Compruebe sin usar aun pegamento que ambos estabilizadores Se adaptan y encajan perfectamente con el fuselaje y que est n en el ngulo correcto respecto a las alas Alinee prime...

Страница 41: ...ado Usando el regulador MULTIcont X 16 7 2271 este desparasitaje es suficiente Si se decide por otro regulador deber desparasitar el motor de manera acorde al regulador que emplee Mediante el n mero d...

Страница 42: ...primeras de la tarde Si no tiene experiencia pilotando modelos b squese un ayudante experimentado Hacerlo completamente s lo es algo verdaderamente equivocado Busque apoyo en alguno de los clubes loc...

Страница 43: ...del Magister El remolcador carretea despacio hasta que el cable se tensa mientras el velero despega el remolcado permanece en el suelo despega pero no asciende esperando al remolcador Ambos modelos as...

Страница 44: ...untero puede verse afectado por interferencias externas Haber estado exento de accidentes no es una garant a para el siguiente minuto de vuelo Fascinaci n Volar aeromodelos es como pocos un hobby fasc...

Страница 45: ...X 69 3054 Ilustr B Si no se ha llegado a n al punto exacto del centro de gravedad este se puede alcanzar moviendo los componentes montados p ej bater a del motor Si a n no fuera suficiente se introduc...

Страница 46: ...n el caso de que el motor no venga desparasitado de f brica le recomendamos que use condensadores 85020 para evitar cualquier tipo de interferencia de su equipo RC 2 Conexi n del regulador al motor Su...

Страница 47: ...47 A B C D E Auftriebskraft X G F...

Страница 48: ...22 4160 Leitwerkssatz Tail set Kit de gouvernes Piani di coda Timones 73 3188 Luftschraubenbl tter Propeller blades Pales d h lice Pale elica Palas de la h lice 22 4153 Kleinteilesatz Glider Small ite...

Отзывы: