![MTD GCS 50/45 Скачать руководство пользователя страница 261](http://html1.mh-extra.com/html/mtd/gcs-50-45/gcs-50-45_operating-manual_1849898261.webp)
261
2)
Μετά από εκτεταμένη εργασία με πλήρες
φορτίο συνιστάται να αφήνετε τον κινητήρα να
λειτουργεί στο ρελαντί για μερικά δευτερόλεπτα
πριν ενεργοποιήσετε το διακόπτη
“STOP “.
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Εξοικειωθείτε στην
ενεργοποίηση του διακόπτη παύσης λειτουργίας
έτσι ώστε να ενεργήσετε αμέσως σε περίπτωση
έκτακτης ανάγκης.
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Η αλυσίδα συνεχίζει να
κινείται για ένα διάστημα μετά την απελευθέρωση
του λεβιέ γκαζιού.
7.2 ΕΝΑΡΞΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΕ ΖΕΣΤΟ
ΚΙΝΗΤΗΡΑ
1)
Σηκώστε το λεβιεδάκι του διακόπτη (εικ. 26
τμήμα 1).
2)
Τραβήξτε εντελώς έξω και αμέσως πιέστε
μέσα στο πομολάκι αέρα για να ενεργοποιηθεί η
λειτουργία
“ΑΝΟΙΓΜΑ ΓΚΑΖΙΟΥ”.
3)
Τραβήξτε δυνατά τη λαβή του σχοινιού
εκκίνησης μέχρι να τεθεί σε λειτουργία ο
κινητήρας εικ. 28.
ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΜΕ ΚΙΝΗΤΗΡΑ ΖΕΣΤΟ ΜΕΤΑ ΑΠΟ
ΑΝΕΦΟΔΙΑΣΜΟ ΚΑΥΣΙΜΟΥ
1)
Στην περίπτωση που θα αδειάσει εντελώς
το καύσιμο, θέστε εκ νέου σε λειτουργία
τον κινητήρα ακολουθώντας τις οδηγίες στο
κεφάλαιο
“ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΜΕ ΚΡΥΟ ΚΙΝΗΤΗΡΑ”.
ΠΑΥΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΙΝΗΤΗΡΑ.
Η λειτουργία
του κινητήρα πρέπει να διακόπτεται ΠΑΝΤΑ
στις παρακάτω περιπτώσεις:
#
Ανεφοδιασμός καυσίμου
#
Ανεφοδιασμός λαδιού αλυσίδας
#
Έλεγχος και επισκευή
#
Καθαρισμός και ρύθμιση
#
Μετακινήσεις στο χώρο εργασίας
#
Μεταφορά
8. ΧΡΗΣΗ
- Τηρείτε πάντα τους κανόνες που
περιγράφονται στο κεφάλαιο “ΑΣΦΑΛΕΙΑ”.
- Πιάνετε πάντα τη συσκευή και με τα δύο
χέρια (εικ.11).
- Κόψτε πιέζοντας εντελώς το λεβιέ γκαζιού και
φέρτε το αλυσοπρίονο σε επαφή με το ξύλο
μόνο με τον κινητήρα στη μέγιστη ταχύτητα.
8.1 ΥΛΟΤΟΜΗΣΗ
Η εργασία ΥΛΟΤΟΜΗΣΗΣ ΔΕΝΤΡΩΝ
απαιτεί καταρτισμένο και προσωπικά
εκπαιδευμένο προσωπικό.
Η ανάγνωση, που σε κάθε περίπτωση είναι
απαραίτητη, του παρόντος εγχειριδίου,
δεν παρέχει την απαραίτητη εμπειρία
προκειμένου να γίνει αυτή η εργασία.
- Πριν κάνετε υλοτόμηση βεβαιωθείτε ότι:
1)
Στην ακτίνα πτώσης του δέντρου δεν
υπάρχουν άλλα άτομα ή ζώα.
2)
Επιλέξτε την κατεύθυνση πτώσης του δέντρου
έτσι ώστε να μπορέσετε να απομακρυνθείτε
προς την αντίθετη πλευρά.
3)
Βεβαιωθείτε ότι η διαδρομή απομάκρυνσης
είναι ελεύθερη από εμπόδια.
4)
Επιλέγοντας την κατεύθυνση πτώσης
λάβετε υπόψη τους παρακάτω μεταβλητούς
παράγοντες.
a) –
Πυκνά κλαδιά στη μία μόνο πλευρά.
b) –
Κλίση του δέντρου.
c) –
Κατεύθυνση του ανέμου (μην κάνετε
υλοτόμηση με δυνατό αέρα)
d) –
Ξύλο κατεστραμμένο
5)
Τηρείτε προσεκτικά τις περιβαλλοντικές
συνθήκες που περιγράφονται στο σημείο
“ΓΕΝΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ σημείο A6”.
6)
Ελευθερώστε τη βάση του κορμού κόβοντας
τα κλαδιά και τις μεγάλες ρίζες.
7)
Για να προσδιορίσετε την κατεύθυνση
πτώσης:
a)
κάντε μία εγκοπή (εικ.12) την πλευρά του
κορμού προς την οποία θέλετε να πέσει.
Προχωρήστε για περίπου 1/3 της διαμέτρου του
κορμού.
ΕΛΛΗΝΙΚ
GR
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΑΛΥΣΟΠΡΙΟΝΟ
Содержание GCS 50/45
Страница 6: ...6 Fig 1 MACHINE PARTS 3 8 18 26 23 22 17 14 9 16 12 10 27 11 2 6 19 21 24 25 20 5 4 7 15 1 28...
Страница 8: ...8 Fig 14 Fig 13 Fig 12 1 Fig 10 Fig 11 ASSEMBLY OPERATION AND MAINTENANCE ILLUSTRATIONS...
Страница 9: ...9 Fig 16 Fig 15 ASSEMBLY OPERATION AND MAINTENANCE ILLUSTRATIONS 4 5 4 5 Fig 17 1 2 2 1...
Страница 10: ...10 Fig 20 2 3 Fig 22 Fig 21 3 0 6 mm 4 Fig 19 T 1 2 1 ASSEMBLY OPERATION AND MAINTENANCE ILLUSTRATIONS...
Страница 11: ...11 Fig 36 Fig 35 ASSEMBLY OPERATION AND MAINTENANCE ILLUSTRATIONS Fig 33 2 2 1 1 3 4 Fig 34 OIL Fig 37 A B...
Страница 25: ...25 IT ITALIANO MANUALE ISTRUZIONI MOTOSEGA note note...
Страница 53: ...53 note note GB CHAIN SAW OPERATING MANUAL ENGLISH...
Страница 127: ...127 note note PL INSTRUKCJA PILARKA SPALINOWA POLSKI...
Страница 141: ...141 HU A MOTORF R SZ HASZN LATI TMUTAT JA HUNGARIAN note note...
Страница 167: ...167 DK BRUGSMANUAL TIL MOTORSAV note note...
Страница 181: ...181 note note CZ INSTRUK N P RU KA MOTOROV PILY ce tina ce tina...
Страница 195: ...195 slovencina SK IN TRUK N PR RU KA MOTOROVEJ PILY note note...
Страница 209: ...209 note note SE KEDJES GENS INSTRUKTIONSBOK SVENSKA...
Страница 210: ...210 BG 1 2 A1 A2 A2 1 A3 A4 10 A5 A6 A7 A8 A9...
Страница 211: ...211 BG A10 A10 1 A10 2 A11 A12 A13 A14 A15 A16 A16 1 A16 2 A16 3 A16 4 A16 5 1 24 A17 A17 1...
Страница 212: ...212 A17 2 A18 KICKBACK 1 2 3 37 B 11 BG B1 1 9 1 10 B2 STOP 1 12 STOP B3 1 7 B4 1 2 8 3...
Страница 214: ...214 5 1 5 2 6 6 7 7 8 8 X 7 9 9 10 11 9 2 9 A 12 10 5 1 40 1 2 5 95 JASO FC 2 3 23 4 BG...
Страница 215: ...215 7 2 7 1 25 BG 23 24 STOP 25 6 1 24 2 3...
Страница 216: ...216 1 2 STOP 26 1 3 27 1 Primer 27 2 4 28 5 4 5 28 28 26 1 STOP 27 1 1 2 3 2 BG...
Страница 217: ...217 6 29 7 28 28 15 8 29 1 29 2 9 10 29 1 2 1 26 1 STOP 2 STOP 7 2 1 26 1 2 3 28 1 BG...
Страница 218: ...218 8 11 8 1 1 2 17 3 4 b c d 5 A6 BG 6 7 12 1 3 b 13 5 c 13 1 d 14 e 17 8 2 1 1 3 15 2 1 1 3 16 2 8 3...
Страница 219: ...219 31 STOP STOP BG a 30 b A17 A18 c 30 d 31 e 30 2 1 2 3 8 4 T T 19 T 30...
Страница 220: ...220 9 9 1 34 9 5 32 4 18 1 18 2 3 18 5 BG 1 18 4 6 36 8 5 34 9 2 KICK BACK A18...
Страница 221: ...221 BG 9 3 20 1 20 2 20 3 20 4 9 4 35 9 5 33 1 2 3 4 9 6 1 22 21 21 2 22 3 B 9 7...
Страница 222: ...222 9 8 BG note...
Страница 223: ...223 BG 50 100 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X...
Страница 225: ...225 BG note note...
Страница 239: ...239 note note EE KASUTUSJUHEND MOOTORSAAG EESTI...
Страница 253: ...253 note note FI MOOTTORISAHAA K YTT OPAS SUOMI...
Страница 254: ...254 A2 1 A3 A4 10 A5 A6 A7 A8 A9 A10 1 2 A1 A2 GR...
Страница 255: ...255 A10 1 A10 2 A11 A12 A13 A14 A15 A16 A16 1 A16 2 A16 3 A16 4 A16 5 1 24 A17 GR A17 1 A17 2 A18 KICK BACK...
Страница 256: ...256 1 10 B2 STOP 1 12 STOP B3 1 7 B4 1 2 8 3 3 1 1 2 3 4 5 6 7 8 GR 1 2 3 37 B 11 B1 1 9...
Страница 258: ...258 2 9 A 12 10 5 1 2 2 40 1 2 5 95 2 JASO FC 2 3 23 4 GR 23 6 1 24 2 3...
Страница 259: ...259 GR 7 2 7 1 25 24 STOP 25 1 2 STOP 26 1 26 1 STOP...
Страница 260: ...260 3 27 1 Primer 27 2 4 29 5 4 5 29 GR 28 27 1 1 2 3 2 6 29 7 30 28 15 8 29 1 29 2 9 10 1 26 1 STOP 29 1 2...
Страница 261: ...261 2 STOP 7 2 1 26 1 2 3 28 1 8 11 8 1 1 2 3 4 a b c d 5 A6 6 7 a 12 1 3 GR...
Страница 262: ...262 b 13 5 cm c 13 1 d 14 e 8 2 1 1 3 15 2 1 1 3 16 2 8 3 1 7 a 30 b A17 A18 c d 31 GR STOP 31 STOP e 30 2 1 2 3 30...
Страница 263: ...263 8 4 T T 19 T 9 9 1 GR 34 9 5 32 4 mm 18 1 18 2 3 18 5 1 mm 18 4 6 36 8 5 34...
Страница 264: ...264 9 2 KICK BACK A18 9 3 a 20 1 20 2 20 3 20 4 b 9 4 35 9 5 33 1 2 3 4 9 6 1 22 21 2 22 21 3 GR...
Страница 265: ...265 B 9 7 9 8 GR note...
Страница 266: ...266 GR 50 100...
Страница 281: ...281 GAEILGE IE INSTRUCTION MANUAL S BH SLABHRACH note note...
Страница 295: ...295 LATVIE U LV PAM C BA MOTORZ IS note note...
Страница 309: ...309 LIETUVI K LT GRANDININIS PJ KLAS INSTRUKCIJA note note...
Страница 323: ...323 MT STRUZZJONI MANWAL LUPA MALTI note note...
Страница 336: ...336 1 2 A1 A2 A2 1 A3 A4 10 A5 A6 A7 A8 A9 RU...
Страница 337: ...337 A10 A10 1 A10 2 A11 A12 A13 A14 A15 A16 A16 1 A16 2 A16 3 A16 4 A16 5 1 24 A17 RU...
Страница 338: ...338 A17 1 A17 2 A18 1 2 3 37 B RU 11 1 1 9 1 10 2 1 12 STOP 3 1 7 4 1 2...
Страница 340: ...340 7 7 8 8 X 7 9 9 10 11 9 9 12 10 5 1 40 1 2 5 95 JASO FC 2 3 23 4 RU 23...
Страница 341: ...341 7 2 6 1 24 2 3 7 1 25 RU 24 STOP 25 1 2 STOP 26 1 3 27 1 Primer 27 2...
Страница 342: ...342 6 29 7 28 28 15 8 29 1 29 2 9 4 28 5 4 5 28 RU 28 26 1 STOP 27 1 1 2 3 2 29 1 2...
Страница 343: ...343 10 1 STOP 26 1 2 STOP STOP 7 2 1 STOP 26 1 2 3 28 1 RU 8 11 8 1 1 2 17 3 4 a...
Страница 345: ...345 9 9 1 34 9 5 32 4 18 1 18 2 3 18 5 1 18 4 6 RU e 30 2 8 4 T T 19 T...
Страница 346: ...346 36 8 5 17 9 2 A18 9 3 a 20 1 20 2 20 3 20 4 9 4 35 9 5 33 1 2 3 4 9 6 1 22 21 21 RU...
Страница 347: ...347 2 22 3 B 9 7 9 8 RU...
Страница 348: ...348 RU 50 100 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X...
Страница 363: ...363 HRVATSKI HR UPUTE MANUAL MOTORNA PILA note note...
Страница 364: ...364 A3 O A4 10 A5 A6 A7 A8 MO A9 A10 A10 1 A10 2 SR 1 2 A1 A2 MO A2 1...
Страница 365: ...365 A17 1 A17 2 A18 A11 A12 A13 A14 A15 A16 A16 1 A16 2 A16 3 A16 4 A16 5 1 24 A17 SR...
Страница 366: ...366 1 2 3 37 B 11 1 1 9 1 10 O 2 1 12 3 1 7 4 1 2 8 3 3 O O 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 SR...
Страница 368: ...368 SR 5 1 40 1 2 5 95 2 3 23 4 6 1 24 2 3 23 24...
Страница 370: ...370 7 29 8 28 4 28 5 4 5 28 28 15 8 29 1 29 2 9 10 1 26 1 2 SR 28 1 2 3 29 1 2...
Страница 371: ...371 SR 7 2 1 26 1 2 3 28 1 8 11 8 1 1 2 O 17 3 4 a O 5 O A6 6 O 7 a 12 1 3 O 13 5 13 1 14 17...
Страница 372: ...372 8 2 1 1 3 15 2 1 1 3 16 2 8 3 a 30 STOP b A17 A18 c 30 d 31 31 STOP e 30 2 1 2 3 SR 30...
Страница 373: ...373 5 32 4 18 1 18 2 3 18 5 1 18 4 6 36 8 5 34 9 2 8 4 T T 19 T 9 O 9 1 O 34 9 SR...
Страница 374: ...374 KICK BACK A18 9 3 20 1 20 2 20 3 20 4 9 4 35 9 5 33 1 2 3 4 9 6 1 22 21 21 2 22 3 SR...
Страница 375: ...375 SR 9 7 9 8 note...
Страница 376: ...376 SR 50 100 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X...
Страница 391: ...391 note note NORSK NO BRUKSVEILEDNING FOR MOTORSAGEN...