background image

CZ

1. Základna

2. 

Sedlo zvedáku

3. Páka

4. 

Píst zvedáku

5. 

Prodloužení pístu (neviditelné na obrázku)

6. 

Ventil zvedání (neviditelný na obrázku)

7. 

Zátka oleje

8. 

Výpustný ventil

9. 

Pneumatické čerpadlo

10.  Pouzdro páky

11. Hadice

12. Úchyt

3.2. PŘÍPRAVA K PRÁCI/ PRÁCE SE ZAŘÍZENÍM

MSW-SWH-20

Před použitím:

• 

Otevřete výpustný ventil (otočte užší stranu páky ve 

směru chodu hodinových ručiček, ne více než o 2 plné 

otáčky).

• 

Při  zcela  vysunutém  rameni  najděte  a  vytáhněte 

zátku olejového filtru. Vložte páku do pouzdra a pak 

napumpujte 6 až 8 zdvihů. Pomůže to uvolnit jakýkoli 

stlačený vzduch, který mohl zůstat v nádrži. Ujistěte 

se,  že  se  hladina  oleje  nachází  těsně  pod  plnicím 

otvorem, pak nasaďte zpět zátku olejového filtru.

• 

Nalijte  lžičku  kvalitního  maziva  pro  pneumatické 

nástroje do vstupního otvoru ventilu zvedání. Připojte 

přívod  vzduchu,  pak  počkejte  asi  3  sekundy,  až  se 

mazivo rovnoměrně rozlije.

6

• 

Zkontrolujte,  zda  se  píst  zvedáku  pohybuje  volně 

a zařízení pracuje plynule.

Zvedání:

a) 

Spojte dvě části páky do jednoho celku (až uslyšíte 

kliknutí západky).

b) 

Zabezpečte  břemeno  proti  náhodnému  posunutí 

nebo pohybu při práci zařízení.

c) 

Zvedák umístěte na vybrané místo.

d) 

Zavřete výpustný ventil tak, že jej otočíte ve směru 

chodu hodinových ručiček.

e) 

Namontujte a zajistěte páku v pouzdru páky.

Spouštění:

a) 

Nadzvedněte břemeno tak, abyste bezpečně vytáhli 

zabezpečovací vzpěry.

b) 

Páku  namontujte  do  výpustného  ventilu  a  otočte  ji 

proti směru chodu hodinových ručiček, ne více než 

o polovinu otáčky.

c) 

V případě poruchy zvedáku při zvedání vozidla (např. 

samočinné snížení výšky) ihned podložte vzpěry pod 

3. ZÁSADY POUŽÍVÁNÍ 

Zařízení  je  určeno  pro  krátkodobé  zvedání  vozidel.  Je 

zakázáno dlouhodobé zvednutí pomocí zařízení, v takovém 

případě zvednuté břemeno podepřete vzpěrami.

Odpovědnost  za  veškeré  škody  vzniklé  v  důsledku 

použití zařízení v rozporu s určením nese uživatel.

CZ

h) 

Stlačený vzduch může způsobit těžký úraz.

i) 

Používejte ochranu očí, uší a dýchacích cest.

2.3. BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ

a) 

Zařízení  nepřetěžujte.  Pro  daný  úkol  používejte 

vždy  správný  typ  nářadí.  Správně  zvolené  nářadí 

lépe  a  bezpečněji  provede  práci,  pro  kterou  bylo 

navrženo.

b) 

Dříve  než  začnete  provádět  seřizování,  měnit 

příslušenství  a  také  po  ukončení  práce,  odpojte 

zařízení od tlakové hadice. Sníží se tím riziko úrazu.

c) 

Nepoužívaná  zařízení  uchovávejte  mimo  dosah 

dětí  a  osob,  které  nejsou  seznámeny  se  zařízením 

nebo návodem k obsluze. Zařízení jsou nebezpečná 

v rukou nezkušených uživatelů.

d) 

Zařízení  udržujte  v  dobrém  technickém  stavu. 

Kontrolujte  před  každou  prací  jeho  celkový  stav 

i  jednotlivé  díly  a  ujistěte  se,  že  je  vše  v  dobrém 

stavu, a nehrozí tak uživateli při práci se zařízením 

žádné  nebezpečí.  V  případě  zjištění  poškození 

nechte zařízení opravit.

e) 

Udržujte zařízení mimo dosah dětí.

f) 

Opravu  a  údržbu  zařízení  by  měly  provádět 

pouze  kvalifikované  osoby  za  výhradního  použití 

originálních  náhradních  dílů.  Zajistí  to  bezpečné 

používání zařízení.

g) 

Pro  zachování  navržené  mechanické  integrity 

zařízení  neodstraňujte  předem  namontované  kryty 

nebo neuvolňujte šrouby.

h) 

Při přemisťování zařízení z místa skladování na místo 

používání berte v úvahu pracovní zásady bezpečnosti 

a ochrany zdraví v rámci přenášení břemena platné 

v zemi, ve které se zařízení používá.

i) 

Nepřesouvejte,  nepřenášejte  a  neotáčejte  zařízení 

v provozu.

j) 

Zapnuté zařízení nenechávejte bez dozoru.

k) 

K zásobování zařízení používejte vzduch, je zakázáno 

používat jiné plyny. 

l) 

Pravidelně  čistěte  zařízení,  aby  nedošlo  k  trvalému 

usazovaní nečistot.

m)  Používejte  vyztužené  hadice,  abyste  komprimovali 

stlačený  vzduch  v  místech  se  zvýšeným  rizikem 

mechanického poškození.

n) 

Před každým použitím se ujistěte, zda je koncovka 

správně namontována v zařízení a hadice je správně 

upevněna a není poškozena.

o) 

Vzduch přiváděný do zařízení musí být suchý, čistý 

a  bez  nečistot.  Nečistoty  mohou  ucpat  hadice 

a poškodit zařízení a jeho součásti. 

p) 

Zařízení nepřenášejte nebo nezavěšujte za tlakovou 

hadici. 

q) 

Nedotýkejte se rotujících součástí nebo příslušenství, 

pokud  je  zařízení  připojeno  k  přívodu  stlačeného 

vzduchu. 

r) 

Pokud  si  všimnete  prosakování  zařízení  nebo 

hadic,  ihned  odpojte  přívod  stlačeného  vzduchu 

a odstraňte poruchy. 

s) 

Nepřekračujte  doporučený  vstupní  tlak,  protože  to 

může poškodit zařízení.

t) 

Zařízení  nepoužívejte  na  místech  vystavených 

silným  vlivům  magnetického  pole  a  nepříznivým 

povětrnostním  podmínkám  (teploty  pod  nulu, 

blesky).

u) 

Nepoužívejte zařízení k manipulaci s nákladem, jehož 

povaha  by  vedla  k  nebezpečné  situaci  (roztavený 

kov,  kyselina,  radioaktivní  materiál,  hlavně  křehké 

náklady).

v) 

Zařízení nepoužívejte k zvedání lidí.

w) 

V  případě  úniku  hydraulického  oleje  postupujte 

podle  platných  předpisů  ve  Vaší  zemi.  Hydraulický 

olej může být pro životní prostředí nebezpečný. 

x) 

Nezasahujte  do  zařízení,  abyste  změnili  jeho 

parametry nebo konstrukci.

y) 

Zvedejte/spouštějte břemena s parametry shodnými 

s  údaji  uvedenými  v  tabulce  technických  údajů. 

Nepřekračujte přípustné provozní parametry.

z) 

Ujistěte  se,  že  zařízení  stojí  na  rovném  a  pevném 

povrchu.

aa)  Ujistěte  se,  že  se  zařízení  nepřevrátí  pod  tlakem 

břemene.

bb)  Ujistěte  se,  že  se  sedlo  zvedáku  nachází  celé  pod 

zvedaným břemenem.

cc)  Ujistěte  se,  že  zvedané  břemeno  stojí  stabilně,  tak 

aby při zvedání/spouštění nesklouzlo.

dd)  Před zvedáním nasměrujte břemeno do středu sedla 

zvedáku.

ee)  Nepracujte s břemenem nezabezpečeným vzpěrami.

ff) 

Zařízení  slouží  pro  zvedání,  není  určeno  pro 

podepření břemene při práci s vozidlem.

gg)  Při používání zvedáku zabezpečte vzpěrami zvednuté 

vozidlo proti pádu. 

hh)  Ihned po zvednutí zabezpečte břemeno vzpěrami.

ii) 

Spouštění/zvedání provádějte pomalu, rovnoměrným 

pohybem. Neprovádějte prudké pohyby.

jj) 

Síla tlaku musí být rovnoměrná a nasměrována svisle 

dolů.

kk)  Nepoužívejte prodloužení úchytu.

ll) 

Nezvedejte zařízení za páku.

mm)  Při  používání  zvedáku  sledujte  pozorně  zvedání/

spouštění břemene.

nn)  Zařízení  neslouží  pro  zvedání  celého  vozidla,  ale 

pouze  jeho  části  (např.  jednoho  kola  nebo  jedné 

nápravy).

oo)  Nedodržování varování může mít za následek ztrátu 

kontroly nad zařízením a břemenem, což může vést 

k poškození majetku, úrazu nebo náhlému úmrtí.

POZNÁMKA!

  Přestože  zařízení  bylo  navrženo  tak, 

aby bylo bezpečné, mělo vhodná zabezpečení i přes 

použití dodatečných zabezpečovacích prvků uživatele, 

nadále existuje malé nebezpečí úrazu nebo poranění 

při  práci  se  zařízením.  Doporučuje  se  zachovat 

opatrnost a zdravý rozum při jeho používání.

3.1. POPIS ZAŘÍZENÍ

MSW-SWH-20

11

2

4(5)

9

3

8

1 10

3

10

7

12

8

1

4(5)

 

vozidlo a použijte jiné zařízení, abyste mohli bezpečně 

spustit zvednuté vozidlo

d) 

Pak opatrně vytáhněte poškozené zařízení (pomalým 

otáčením  výpustného  ventilu  otočte  užší  stranu 

páky ne více než o 1/2 otáčky) a pak snižte břemeno 

pomocí dalšího zařízení.

e) 

Po vytažení zvedáku zpod břemene stlačte páku dolů 

a zasuňte píst a/nebo prodloužení pístu, aby součásti 

nebyly vystaveny rzi a nečistotám.

3.3. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

• 

K  čištění  povrchů  používejte  výhradně  prostředky 

neobsahující žíravé látky.

• 

Po  každém  čištění  je  nutno  všechny  prvky  dobře 

osušit, než bude zařízení opět použito.

• 

Zařízení  skladujte  na  suchém  a  chladném  místě, 

chráněném proti vlhkosti a přímému slunečnímu svitu.

• 

V žádném případě přístroj nelze mýt vodou.

• 

Páku  a  regulační  součásti  udržujte  v  čistotě,  bez 

zbytků maziv. 

• 

Pohyblivé součásti a/nebo kontaktní plochy udržujte 

v čistotě a bez stop rzi, pravidelně je ošetřujte tenkou 

vrstvou speciálního oleje. 

• 

Pokud zařízení nebudete používat delší dobu, musíte 

ho  před  uskladněním  ošetřit  mazivem.  Před  dalším 

použitím musíte z bezpečnostních důvodů odstranit 

ze zařízení přebytek maziva. 

Dříve než začnete měnit olej, spusťte píst a sedlo zvedáku do 

nejnižší polohy a odpojte přívod stlačeného vzduchu.

Používejte pouze dobrý, kvalitní hydraulický olej. Nemíchejte 

různé  kapaliny.  Nepoužívejte  brzdovou  kapalinu,  olej 

do  turbín,  převodový  olej,  motorový  olej  nebo  glycerin. 

Nevhodné  kapaliny  mohou  trvale  poškodit  zvedák  nebo 

způsobit nenadálé a neplánované spuštění břemene.

Doplnění oleje:

• 

Dříve  než  začnete  měnit  olej,  spusťte  píst 

a sedlo zvedáku do nejnižší polohy a odpojte přívod 

stlačeného vzduchu.

• 

Vytáhněte  zátku  oleje.  Doplňte  hladinu  oleje  do 

úrovně plnicího otvoru. Nasaďte zpět zátku. 

Výměna oleje:

• 

Olej měňte alespoň jednou za rok.

• 

Dříve  než  začnete  měnit  olej,  spusťte  píst 

a sedlo zvedáku do nejnižší polohy a odpojte přívod 

stlačeného vzduchu.

• 

Vytáhněte  zátku  oleje.  Zařízení  položte  na  bok  tak, 

aby olej svobodně vytekl plnicím otvorem do k tomu 

určené  nádoby.  Po  vypuštění  postavte  zařízení  do 

svislé polohy.

• 

Doplňte  hladinu  oleje  do  úrovně  plnicího  otvoru. 

Nasaďte zpět zátku oleje.

POZOR:

  Olej  vypouštěný  ze  systému  odstraňte  v  souladu 

s postupy platnými ve vaší zemi.

16

17

Rev. 06.06.2022

Rev. 06.06.2022

Содержание MSW-SWH-20

Страница 1: ...E X P O N D O C O M CAR JACK MSW SWH 20 User manual Instrukcja obsługi Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones BEDIENUNGSANLEITUNG ...

Страница 2: ...gen der Druckschläuche unterbrechen i Bei der Arbeit mit dem Gerät allmählich die Luftzufuhr zum Gerät erhöhen um sicherzustellen dass es ordnungsgemäß funktioniert Sollte ein ungewöhnlicher Betrieb des Geräts auffallen dieses sofort von der Druckluft trennen und sich an die Serviceabteilung des Herstellers wenden HINWEIS Kinder und Unbeteiligte müssen bei der Arbeit mit diesem Gerät gesichert wer...

Страница 3: ...s Gerät nicht unter Gewichtseinfluss verrutscht bb Stellen Sie sicher dass der Aufzugssattel des Hubgeräts vollständig unter dem gehobenen Gegenstand sitzt cc Achten Sie darauf dass sich das Hubelement in einer stabilen Position befindet damit es beim Heben Senken nicht verrutscht dd Legen Sie die Last vor dem Anheben mittig auf den Aufzugssattel des Hubgeräts ee Nicht mit ungeschützter Ladung ohn...

Страница 4: ...it to a supervisor without delay c If there are any doubts as to the correct operation of the device contact the manufacturer s support service d Only the manufacturer s service point may repair the device Do not attempt any repairs independently e If a fire starts use solely powder or carbon dioxide CO2 fire extinguishers suitable for use on live devices to put it out f Connecting and disconnecti...

Страница 5: ...t the lifting element is stably set so that it will not slip in the course of lifting lowering dd Set the load centrally on the jack saddle before lifting ee Do not work at the load unsecured by supports ff The device is used for lifting it is not intended to support the load in the course of works on the vehicle gg In the course of using the jack it is necessary to secure the lifted vehicle again...

Страница 6: ...łumaczeniami z języka niemieckiego 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA UWAGA Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może spowodować ciężkie obrażenia ciała lub śmierć Termin urządzenie lub produkt w ostrzeżeniach i w opisie instrukcji odnosi się do Podnośnik samochodowy pneumatyczny Nie wolno przekraczać maksymalne...

Страница 7: ...rza w miejscach o wysokim ryzyku uszkodzeń mechanicznych n Przed każdym użyciem upewnić się czy końcówka jest prawidłowo zamontowana w urządzeniu oraz czy wąż jest odpowiednio umocowany i nieuszkodzony o Powietrze doprowadzone do urządzenia powinno być osuszone czyste i wolne od zanieczyszczeń Zanieczyszczenia mogą zapchać przewody oraz doprowadzić do uszkodzenia urządzenia i jego elementów p Nie ...

Страница 8: ...ako nápověda pro bezpečné a spolehlivé používání Výrobek je navržen a vyroben přesně podle technických údajů s použitím nejnovějších technologií a komponentů a se zachováním nejvyšších jakostních standardů PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI DŮKLADNĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD A SNAŽTE SE JEJ POCHOPIT Pro zajištění dlouhého a spolehlivého fungování zařízení provádějte pravidelný servis a údržbu v souladu s pokyny u...

Страница 9: ...dit zařízení t Zařízení nepoužívejte na místech vystavených silným vlivům magnetického pole a nepříznivým povětrnostním podmínkám teploty pod nulu blesky u Nepoužívejte zařízení k manipulaci s nákladem jehož povaha by vedla k nebezpečné situaci roztavený kov kyselina radioaktivní materiál hlavně křehké náklady v Zařízení nepoužívejte k zvedání lidí w V případě úniku hydraulického oleje postupujte ...

Страница 10: ...ités Adoptez toujours une position de travail stable vous permettant de garder l équilibre Vous aurez ainsi un meilleur contrôle en cas de situations inattendues g Ne portez ni vêtements amples ni bijoux Tenez vos cheveux vos vêtements et vos gants à l écart des pièces mobiles Les vêtements amples les bijoux et les cheveux longs peuvent être happés par les pièces mobiles h L air comprimé peut prov...

Страница 11: ...pneumatique de la machine en appuyant sur le levier de commande du levage jusqu à ce que la selle entre en contact avec la charge Pour interrompre le levage relâchez le levier de la soupape de commande g Soulevez la charge à la hauteur souhaitée et stabilisez la immédiatement à l aide de supports Abaissement a Soulevez la charge de façon minimale pour pouvoir retirer les supports en toute sécurité...

Страница 12: ...aria compressa può causare gravi lesioni i Si consiglia di utilizzare una protezione per occhi orecchie e vie respiratorie 2 3 USO SICURO DEL DISPOSITIVO a Non far surriscaldare il dispositivo Utilizzare strumenti appropriati per un uso appropriato Dispositivi opportunamente selezionati Un attento utilizzo degli stessi portano a risultati migliori b Prima di regolare le impostazioni cambiare gli a...

Страница 13: ...b Montare la leva nella valvola di scarico e non ruotare più di mezzo giro in senso antiorario c Se il dispositivo di sollevamento non riesce a sollevare ad esempio in caso di abbassamento automatico dell altezza posizionare immediatamente i supporti sotto il veicolo e abbassare in sicurezza il veicolo sollevato avvalendosi di un altro dispositivo d Quindi rimuovere con attenzione il dispositivo g...

Страница 14: ...eden quedar atrapados en las piezas móviles h El aire comprimido puede causar graves lesiones i Se recomienda utilizar protecciones para ojos oídos y vías respiratorias 2 3 MANEJO SEGURO DEL APARATO a No permita que el aparato se sobrecargue Utilice las herramientas apropiadas para cada trabajo Debe seleccionarse el aparato adecuado para cada aplicación y utilizarse conforme al fin para el que ha ...

Страница 15: ...er a Eleve la carga un poco para poder retirar los soportes de seguridad b Monte la palanca en la válvula de escape y gírela un máximo de media vuelta en sentido contrario a las agujas del reloj c En caso de fallo del gato durante la elevación por ejemplo bajada automática de altura coloque soportes bajo el vehículo inmediatamente y utilice otro dispositivo para hacer descender la carga de forma s...

Страница 16: ...tion sous rélamation àla personne morale compéente Piotr R Gajos La presente dichiarazione fa riferimento esclusivamente allo stato del macchinario al momento dell immissione sul mercato e non include componenti e o modifiche apportati e allo stesso da parte del consumatore finale La relativa documentazione tecnica si trova presso la sede legale dell azienda EXPONDO Polska sp z o o sp k ed in meri...

Страница 17: ...CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ V PŘÍPADĚ OTÁZEK NÁS PROSÍM KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR I NOSTRO PRINCIPALE OBIETTIVO È LA SODDISFAZIONE DEI NOSTRI CLIENTI PER EVENTUALI DOMANDE PER FAVORE CI CONTATTINO SOTTO NUE...

Отзывы: