LA PLAGE DE DÉBIT D'AIR DE L'APPAREIL
PARAMÈTRES DU DÉBIT D'AIR
DÉBIT
TOTAL DE
L’AIR
[Nm
3
/h]
POURCENTAGE DE
POUDRE FLUIDISÉE
[%]
POMPE
D’INJECTEUR
(TRANSPORTEUR)
[Nm
3
/h]
AIR
COMPLÉMENTAIRE
[Nm
3
/h]
6,5
81
5,4
1,1
40
3,7
2,7
0
1,8
4,6
5,5
[Nm
3
/h]
100
5,4
0
50
3,6
1,8
0
1,8
3,6
4,0
[Nm
3
/h]
100
4,0
0
50
2,8
1,2
0
1,8
2,2
Le débit d'air total comprend l'air de transport et de l'air complémentaire en
fonction de la valeur de dosage de la poudre (exprimée en %). Ainsi, le volume d'air
total est maintenu au niveau constant.
Les valeurs de débit d'air indiquées sont des valeurs approximatives. L’usure de
l’appareil, les conditions environnementales, le type de poudre utilisé peuvent
affecter les paramètres du débit d'air.
INSTALLATION DE L’APPAREIL
Содержание MSW-PCSM-100-1
Страница 13: ...MONTAGE DER BAUTEILE DER STEUEREINHEIT INSTALLATION DER ARMIERTEN SCHLÄUCHE LEITUNGEN HINTERES PANEEL ...
Страница 31: ...ASSEMBLING THE CONTROL UNIT COMPONENTS INSTALLING THE REINFORCED HOSES LINES BACK PANEL ...
Страница 49: ...MONTAŻ ELEMENTÓW JEDNOSTKI STERUJĄCEJ INSTALACJA WĘŻY ZBROJONYCH PRZEWODÓW PANEL TYLNI ...
Страница 68: ...MONTÁŽ PRVKŮ ŘÍDICÍ JEDNOTKY INSTALACE HADIC VODIČŮ ZADNÍ PANEL ...
Страница 76: ......
Страница 87: ...INSTALLATION DES ÉLÉMENTS DE L UNITÉ DE COMMANDE INSTALLATION DES FLEXIBLES ARMÉS CABLES PANNEAU ARRIÈRE ...
Страница 106: ...INSTALLAZIONE DEI COMPONENTI DELL UNITÀ DI CONTROLLO INSTALLAZIONE DI TUBI CAVI RINFORZATI PANNELLO POSTERIORE ...
Страница 125: ...INSTALACIÓN DE LOS COMPONENTES DE LA UNIDAD DE CONTROL INSTALACIÓN DE MANGUERAS REFORZADAS PANEL TRASERO ...
Страница 144: ...VEZÉRLŐEGYSÉG ELEMEINEK ÖSSZESZERELÉSE MEGERŐSÍTETT TÖMLŐ VEZETÉK TELEPÍTÉSE HÁTSÓ PANEL ...
Страница 152: ......
Страница 162: ...MONTERING AF STYREENHEDENS KOMPONENTER MONTERING AF SLANGER LEDNINGER BAGPANEL ...
Страница 170: ......