
l)
Avant de commencer à utiliser l’appareil, vérifiez si un fil de mise à la terre est
installé.
2.2.
Sécurité au travail
a)
Gardez l’ordre sur le lieu de travail et veillez au bon éclairage. Le désordre ou
un mauvais éclairage peuvent entrainer des accidents. Soyez prévoyant,
observez ce que vous faites et faites preuve du bon sens lors de l’usage de
l’appareil.
b)
N’utilisez pas l’appareil dans la zone à risque d'explosion, par exemple en
présence des liquides, des gaz ou des poussières inflammables. L’appareil
produit des étincelles qui peuvent bruler la poussière et les vapeurs.
c)
En cas de dommages ou d’anomalies dans le fonctionnement de l’appareil, il
faut l'arrêter immédiatement et en informer une personne autorisée.
d)
En cas des doutes concernant le bon fonctionnement de l’appareil, contactez
le service du fabricant.
e)
La réparation de l’appareil ne peut être effectuée que par le service du
fabricant. Il est interdit d’effectuer de réparations par soi-même !
f)
En cas d'incendie ou de départ de feu, n'utilisez que les extincteurs a poudre
ou a neige (CO2) pour éteindre l'appareil sous tension.
g)
Il est interdit aux enfants ou aux personnes non autorisées de rester sur le
poste de travail. (L’inattention peut entraîner la perte du contrôle du dispositif)
h)
L’appareil ne peut être utilisé que dans un espace bien aéré.
i)
Protégez un tiers de la poussière et des éclats pouvant être générés lors du
fonctionnement de l’appareil.
j)
Connecter et déconnecter la conduite de pression quand la soupape d’air est
fermée.
k)
Il est interdit de diriger la conduite de pression vers soi-même ou vers les autre
personnes ou les animaux. L’air sous pression peut causer des blessures
graves.
l)
Il est interdit de couper l’alimentation de l’air comprimé en écrasant ou en
pliant les conduites de pression.
m)
En commençant l’utilisation de l’appareil, augmentez progressivement
l'alimentation en air pour vous assurer qu'il fonctionne correctement. Si vous
constatez que l'appareil ne fonctionne pas correctement, débranchez
immédiatement l’alimentation en air comprimé et contactez le service après-
vente du fabricant.
n)
Contrôlez régulièrement l’état des autocollants avec des informations
concernant la sécurité. Remplacez les autocollants qui ne sont plus lisibles.
o)
Conservez le mode d’emploi pour une utilisation ultérieure. En cas de
transmission de l’appareil à un tiers, il convient de livrer également le présent
mode d’emploi.
p)
Conservez les éléments de l’emballage et de simples pièces d’assemblage hors
de portée des enfants.
Содержание MSW-PCSM-100-1
Страница 13: ...MONTAGE DER BAUTEILE DER STEUEREINHEIT INSTALLATION DER ARMIERTEN SCHLÄUCHE LEITUNGEN HINTERES PANEEL ...
Страница 31: ...ASSEMBLING THE CONTROL UNIT COMPONENTS INSTALLING THE REINFORCED HOSES LINES BACK PANEL ...
Страница 49: ...MONTAŻ ELEMENTÓW JEDNOSTKI STERUJĄCEJ INSTALACJA WĘŻY ZBROJONYCH PRZEWODÓW PANEL TYLNI ...
Страница 68: ...MONTÁŽ PRVKŮ ŘÍDICÍ JEDNOTKY INSTALACE HADIC VODIČŮ ZADNÍ PANEL ...
Страница 76: ......
Страница 87: ...INSTALLATION DES ÉLÉMENTS DE L UNITÉ DE COMMANDE INSTALLATION DES FLEXIBLES ARMÉS CABLES PANNEAU ARRIÈRE ...
Страница 106: ...INSTALLAZIONE DEI COMPONENTI DELL UNITÀ DI CONTROLLO INSTALLAZIONE DI TUBI CAVI RINFORZATI PANNELLO POSTERIORE ...
Страница 125: ...INSTALACIÓN DE LOS COMPONENTES DE LA UNIDAD DE CONTROL INSTALACIÓN DE MANGUERAS REFORZADAS PANEL TRASERO ...
Страница 144: ...VEZÉRLŐEGYSÉG ELEMEINEK ÖSSZESZERELÉSE MEGERŐSÍTETT TÖMLŐ VEZETÉK TELEPÍTÉSE HÁTSÓ PANEL ...
Страница 152: ......
Страница 162: ...MONTERING AF STYREENHEDENS KOMPONENTER MONTERING AF SLANGER LEDNINGER BAGPANEL ...
Страница 170: ......