background image

εισαγωγή

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: 

Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν τη χρήση και φυλάξτε τις 

για μελλοντική αναφορά. Αν δεν τηρήσετε τις οδηγίες, μπορεί να επηρεάσετε την 

ασφάλεια του παιδιού σας. 
Οι εικόνες αντιστοιχούν στις απεικονίσεις που βρίσκονται στην αγγλική ενότητα στην 

αρχή του παρόντος εγχειριδίου. Αυτό το καρότσι προορίζεται για τη μεταφορά ενός 

παιδιού από τη γέννηση μέχρι 15 κιλά. Το καρότσι περιλαμβάνει ένα ανατρεπόμενο και 

ανακλινόμενο κάθισμα, ρυθμιζόμενη βάση για τα πόδια, ασφαλιζόμενους περιστροφικούς 

τροχούς και καλάθι για τα ψώνια. Το καλάθι για τα ψώνια προορίζεται για τη μεταφορά 

ομοιόμορφα κατανεμημένων αντικειμένων βάρους έως 4,5 κιλά. Οι ενσωματωμένοι 

ρυθμιστές εξασφαλίζουν τη σωστή στερέωση του μάρσιπου στο καρότσι.

Συμβουλές ασφαλούς μετακίνησης για σας και το μωρό σας 

Το καρότσι είναι ο ιδανικός τρόπος να μεταφέρετε το μωρό σας. Είναι σημαντικό  

να θυμάστε, ωστόσο, ότι κατά τους πρώτους 3 μήνες, τα μωρά είναι ξαπλωμένα  

το μεγαλύτερο μέρος της ημέρας για άνεση και σωστή ανάπτυξη. 

Αυτές οι οδηγίες αφορούν τη συναρμολόγηση και χρήση της σειράς 

καροτσιών My Choice. Βεβαιωθείτε ότι διαθέτετε ένα κάθισμα My Choice 

και τον σκελετό My Choice προτού προσπαθήσετε να χρησιμοποιήσετε το 

προϊόν για πρώτη φορά.

Λίστα ελέγχου εξαρτημάτων

περιεχόμενα σκελετού 

Σκελετός και μπροστινοί τροχοί  

)1 μπροστινός τροχός για το my3, 2 μπροστινοί τροχοί για το my4(  

Πίσω τροχοί 2 τεμ. 

Τρόμπα για τα ελαστικά  

Καλάθι για τα ψώνια

περιεχόμενα καθίσματος 

Ποδιά καροτσιού 

Υφασμάτινο κάθισμα 

Κουκούλα 

Σκελετός καθίσματος 

Κουκούλα 

Προστατευτική μπάρα 

Επένδυση κούνιας  

Κάλυμμα για τα πόδια 

Μαξιλαράκια ζώνης 

Κάλυμμα βροχής

προετοιμασία για χρήση

άνοιγμα του σκελετού 

Αφαιρέστε όλο το υλικό συσκευασίας και τοποθετήστε το σκελετό στο πάτωμα 

σύμφωνα με την εικόνα. Ξεκουμπώστε το μάνταλο που βρίσκεται στην πλευρά  

του σκελετού. )Σχ. 1( 

Ανασηκώστε τη λαβή στο μέσο του σκελετού για να τον ανοίξετε. Θα ακούσετε  

ένα κλικ όταν κουμπώσει η ασφάλεια. )Σχ. 2( 

Πατήστε το γκρι κουμπάκι που βρίσκεται στην αριστερή πλευρά του καροτσιού και 

ανασηκώστε προς τα πάνω τη ράβδο. Θα ακούσετε ένα κλικ όταν κουμπώσει  

η ασφάλεια. )Σχ. 3(

στερέωση των μπροστινών τροχών 

μόνο για το my4. 

Τοποθετήστε τους μπροστινούς τροχούς σύμφωνα με την εικόνα. Σπρώξτε μέχρι να 

ακουστεί ένα κλικ και να κουμπώσουν στη θέση τους. Τραβήξτε για να βεβαιωθείτε ότι 

έχουν κουμπώσει καλά. Για απελευθέρωση, πιέστε το κουμπί Α και αφαιρέστε. )Σχ. 4( 

Μόνο για το my3. 

Τοποθετήστε τον μπροστινό τροχό σύμφωνα με την εικόνα. Σπρώξτε μέχρι να ακουστεί 

ένα κλικ και να κουμπώσουν στη θέση τους. Τραβήξτε για να βεβαιωθείτε ότι έχουν 

κουμπώσει καλά. Για απελευθέρωση, πιέστε το κουμπί Α και αφαιρέστε. )Σχ. 5(

στερέωση των πίσω τροχών 

Τοποθετήστε τους πίσω τροχούς σύμφωνα με την εικόνα. Σπρώξτε μέχρι να ακουστεί 

ένα κλικ και να κουμπώσουν στη θέση τους. Τραβήξτε για να βεβαιωθείτε ότι έχουν 

κουμπώσει καλά. Για απελευθέρωση, πιέστε το κουμπί Β και αφαιρέστε. )Σχ. 6(

τοποθέτηση του καθίσματος στην μπροστινή θέση 

Βεβαιωθείτε ότι και οι δύο ρυθμιστές του σκελετού βρίσκονται στην όρθια θέση 

σύμφωνα με το σχήμα. )Σχ. 7( 

Τοποθετήστε το κάθισμα σύμφωνα με το σχήμα. Σπρώξτε μέχρι να ακουστεί ένα 

κλικ και να κουμπώσουν οι ρυθμιστές στη θέση τους. Τραβήξτε για να βεβαιωθείτε 

ότι έχουν κουμπώσει καλά. Βεβαιωθείτε ότι το υφασμάτινο κάθισμα έχει κουμπώσει 

σωστά στο σκελετό του καθίσματος. )Σχ. 8( 

Για να αφαιρέσετε το κάθισμα, πιέστε τα δύο κουμπιά που βρίσκονται πίσω από 

τους ρυθμιστές και σηκώστε το κάθισμα. )Σχ. 9(

τοποθέτηση της προστατευτικής μπάρας 

Τοποθετήστε την προστατευτική μπάρα σύμφωνα με την εικόνα. Βεβαιωθείτε ότι 

έχει στερεωθεί καλά και από τις δύο πλευρές. )Σχ. 10( 

Για να την αφαιρέσετε, πιέστε τα κουμπιά απελευθέρωσης και στις δύο πλευρές  

και σύρετε προς τα έξω. )Σχ. 11(

τοποθέτηση της κουκούλας 

Τοποθετήστε την κουκούλα σύμφωνα με το σχήμα. Για να αφαιρέστε, τραβήξτε  

τα γλωσσίδια «C» πίσω από τα κλιπ και μακριά από τον σκελετό. )Σχ. 12(

Ελληνικά 

mothercare my Choice οδηγίες χρήσης

Σημαντικό! Να φυλάσσεται για μελλοντική χρήση

ρύθμιση της κουκούλας 

Η κουκούλα έχει ένα παραθυράκι στην κορυφή και ένα προαιρετικό τμήμα με δίχτυ. 

Ανοίξτε το φερμουάρ στο κάτω μέρος της κουκούλας για να διατηρείτε το παιδί σας 

δροσερό. )Σχ. 13(

ρύθμιση του ύψους της ράβδου 

Πατήστε το κουμπί που βρίσκεται στο μέσο της λαβής και προσαρμόστε ανάλογα. )Σχ. 14(

ρύθμιση του στηρίγματος πλάτης 

Πιέστε το κούμπωμα σύμφωνα με το σχήμα και ρυθμίστε την κλίση του καθίσματος. )Σχ. 15( 

Μπορείτε να κάνετε επιπλέον ρυθμίσεις πατώντας τα κουμπάκια στις δύο πλευρές 

του καροτσιού για να βρείτε την επιθυμητή κλίση του καθίσματος. )Σχ. 16(

Κατά τη χρήση

προστασία του παιδιού σας 

πρΟεΙδΟπΟίΗΣΗ! 

Φροντίστε να έχετε πάντα στερεωμένο σωστά στο παιδί  

σας το σύστημα στήριξης. 

Εισάγετε και τις δύο αγκράφες στο κούμπωμα και κλείστε καλά. Ρυθμίστε το ύψος 

κάθε ζώνης με τις αγκράφες Α. )Σχ. 17( 

Για απελευθέρωση, πιέστε τα κουμπιά στις αγκράφες και τραβήξτε προς τα έξω. 

Επιπλέον, παρέχονται κρίκοι σε σχήμα “D” για να τοποθετήσετε ένα χωριστό σύστημα 

στήριξης που ανταποκρίνεται στα πρότυπα BS6684 BS EN 13210. Το παιδί πρέπει φοράει 

συνεχώς τις ζώνες ασφαλείας και να μην το αφήνετε μόνο του, ακόμα και για σύντομα 

χρονικά διαστήματα. )Σχ. 18( 

πρΟεΙδΟπΟίΗΣΗ! 

Χρησιμοποιείτε πάντα το στήριγμα του καβάλου  

σε συνδυασμό με τον ιμάντα μέσης.

χρήση του φρένου 

Για να βάλετε φρένο, πιέστε προς τα ΚΑΤΩ το κουμπί στο μέσο του πίσω άξονα, 

σύμφωνα με το σχήμα. Σπρώξτε απαλά το καρότσι για να βεβαιωθείτε ότι φρενάρει 

σωστά. )Σχ. 19( 

Για να απελευθερώσετε το φρένο, πιέστε ξανά προς τα ΚΑΤΩ το κουμπί.  

Όταν απελευθερώνεται, το κουμπί του φρένου σηκώνεται αυτόματα.

ασφάλεια περιστρεφόμενου τροχού 

μόνο για το my4. 

Για να κλειδώσετε κάθε μπροστινό τροχό, ισιώστε τους μπροστινούς τροχούς και 

σπρώξτε τα γλωσσίδια προς τα κάτω. Για να ξεκλειδώσετε, σπρώξτε τα γλωσσίδια 

προς τα πάνω. )Σχ. 20( 

Μόνο για το my3. 

Για να κλειδώσετε κάθε μπροστινό τροχό, ισιώστε τους μπροστινούς τροχούς και 

σπρώξτε το γλωσσίδι, σύμφωνα με το σχήμα. Για να ξεκλειδώσετε, σπρώξτε το 

γλωσσίδι προς τα πάνω. )Σχ. 21(

τοποθέτηση του καλύμματος για τα πόδια 

Ξεκουμπώστε τους ιμάντες ώμων και μέσης και περάστε τους ιμάντες του 

στηρίγματος στήριξης μέσα από τις αντίστοιχες τρύπες της επένδυσης. Κουμπώστε 

πάλι τους ιμάντες του συστήματος στήριξης. Μπορείτε να αφαιρέσετε το μπροστινό 

μέρος του καλύμματος όταν το χρησιμοποιείτε μια ζεστή μέρα. )Σχ. 22(

ανατροπή του καθίσματος

 

Πιέστε τα δύο κουμπιά που βρίσκονται πίσω από τους ρυθμιστές και ανασηκώστε 

το κάθισμα. Γυρίστε το από την άλλη πλευρά και περάστε το ξανά από τους 

ρυθμιστές. Θα ακουστεί ένα κλικ όταν οι ρυθμιστές τοποθετηθούν σωστά. Τραβήξτε 

για να βεβαιωθείτε ότι έχουν τοποθετηθεί σωστά. Σπρώξτε μέχρι να ακουστεί ένα 

κλικ και να κουμπώσουν οι ρυθμιστές στη θέση τους. Τραβήξτε για να βεβαιωθείτε 

ότι έχουν κουμπώσει καλά. )Σχ. 23(

χρήση του καθίσματος σε επίπεδη θέση

 

πρΟεΙδΟπΟίΗΣΗ! 

Ποτέ μην αλλάζετε θέση στο κάθισμα με το μωρό στο καρότσι.  

Σημείωση:

 Μην συνδέετε την προστατευτική μπάρα στο κάθισμα όταν βρίσκεται 

στην επίπεδη θέση.  

Βεβαιωθείτε ότι και οι δύο ρυθμιστές του σκελετού βρίσκονται στην όρθια θέση 

σύμφωνα με το σχήμα. )Σχ. 24( 

Γυρίστε το κάθισμα από την άλλη, και τοποθετήστε το ξανά στην επικλινή θέση. )Σχ. 25( 

Πιέστε το κούμπωμα σύμφωνα με το σχήμα και ρυθμίστε την κλίση του καθίσματος. )Σχ. 26( 

Ξεκουμπώστε τις συνδέσεις που βρίσκονται στην κάτω πλευρά του υποποδίου.  

Το κάθισμα θα βρίσκεται σε επίπεδη θέση. )Σχ. 27(

τοποθέτηση της επένδυσης και της ποδιάς 

Με το καρότσι σε επίπεδη θέση, ξεκουμπώστε τα τέσσερα κλιπ του συστήματος 

στήριξης και μετακινήστε τα στην άκρη της μονάδας. Αφαιρέστε την κουκούλα και 

την προστατευτική μπάρα. )Σχ. 28( 

Τοποθετήστε την επένδυση φροντίζοντας ώστε η ταμπέλα Mothercare να βρίσκεται 

στην πλευρά του κεφαλιού. Βεβαιωθείτε ότι μπορείτε ακόμα να κουμπώσετε την 

κουκούλα στο μεταλλικό πλαίσιο. )Σχ. 29( 

Σημείωση: Αν θέλετε να παραμένει ασφαλισμένο το παιδί σας όταν το καρότσι 

βρίσκεται σε επίπεδη θέση, περάστε τους κρίκους σε σχήμα D και τοποθετήστε ένα 

χωριστό σύστημα στήριξης που ανταποκρίνεται στα πρότυπα BS 6684 ή BS EN 13210. 

πρΟεΙδΟπΟίΗΣΗ!

 Όταν βρίσκεται το καρότσι σε επίπεδη θέση,  

μην τοποθετείτε επιπλέον στρωματάκι. 

Συνδέστε ξανά την κουκούλα στο πλαίσιο του σκελετού. Συνδέστε την ποδιά 

κολλώντας τις ταινίες στο πάνω άκρο της ποδιάς στα άκρα στο εσωτερικό της 

κουκούλας. )Σχ. 30(

αλλαγή της επίπεδης σε επικλινή θέση

 

πρΟεΙδΟπΟίΗΣΗ! 

Ποτέ μην αλλάζετε θέση στο κάθισμα με το μωρό στο καρότσι. 

Αφαιρέστε την επένδυση και τοποθετήστε ξανά τα κουμπώματα στο τμήμα των 

ποδιών. )Σχ. 31( 

Κουμπώστε μαζί τις ζώνες του συστήματος στήριξης, και επανατοποθετήστε την 

προστατευτική μπάρα και την κουκούλα. Βρείτε την επιθυμητή κλίση του καθίσματος. )Σχ. 32( 

Πιέστε το κούμπωμα σύμφωνα με το σχήμα και ρυθμίστε την κλίση του καθίσματος. )Σχ. 33(

σύνδεση του πορτ μπεμπέ 

Βάλτε φρένο. )Σχ. 34( 

Αφαιρέστε το κάθισμα από το πλαίσιο. )Σχ. 35( 

Προσαρμόστε τους ρυθμιστές στο πλαίσιο του σκελετού. Σπρώξτε κάθε ρυθμιστή 

προς τα μέσα και μετά προς τα πίσω στη νέα του θέση, φροντίζοντας ώστε οι 

δείκτες των ρυθμιστών να αντιστοιχούν με την εικόνα του πορτ μπεμπέ. Ένα 

συμβατό πορτ μπεμπέ είναι το Maxi-Cosi Cabriofix. )Σχ. 36( 

Τοποθετήστε το πορτ μπεμπέ σύμφωνα με την εικόνα. Σπρώξτε μέχρι να ακουστεί 

ένα κλικ και να κουμπώσουν οι ρυθμιστές στη θέση τους. Τραβήξτε για να 

βεβαιωθείτε ότι έχουν κουμπώσει καλά.  

Σημείωση:

 Εξασκηθείτε στην τοποθέτηση του άδειου πορτ μπεμπέ στο καρότσι 

σας προτού το χρησιμοποιήσετε με το μωρό σας. 

πρΟεΙδΟπΟίΗΣΗ: 

Μην τοποθετείτε το πορτ μπεμπέ σε θέση που κοιτάζει προς 

τα εμπρός. )Σχ. 37(

αφαίρεση του πορτ μπεμπέ

 

Πατήστε τα κουμπιά απελευθέρωσης σε κάθε πλευρά του πορτ μπεμπέ και 

απομακρύνετε από τους ρυθμιστές. )Σχ. 38(

χρήση του καλύμματος βροχής 

Το κάλυμμα Weathershield™ μπορεί να στερεωθεί στο καρότσι είτε βρίσκεται σε 

επίπεδη ή επικλινή θέση. )Σχ. 39 και 40( 

Θέστε την κουκούλα στην όρθια θέση και τοποθετήστε το Weathershield™ πάνω από 

το καρότσι, σύμφωνα με το σχήμα. Υπάρχει ένα άνοιγμα με φερμουάρ στο μπροστινό 

τμήμα του Weathershield™ που επιτρέπει την εύκολη πρόσβαση στο παιδί σας.  

Σημείωση: 

Το Weathershield™ δεν έχει σχεδιαστεί για χρήση με πορτ μπεμπέ.

Μετά τη χρήση

αφαίρεση του καλαθιού 

Κατεβάστε το φερμουάρ κατά μήκος της μπάρας παράλληλα με τη μπάρα του 

φρένου. )Σχ. 41( 

Κυλήστε τις πλευρές του καλαθιού κατά μήκος των οδηγών μέχρι να βγει τελείως. )Σχ. 42(

κλείσιμο του καροτσιού

 

πρΟεΙδΟπΟίΗΣΗ! 

Απομακρύνετε το παιδί σας όταν διπλώνετε το καρότσι 

προκειμένου να αποφύγετε πιθανό τραυματισμό.

 

Βάλτε φρένο. )Σχ. 43( 

Πατήστε τα κουμπιά απελευθέρωσης σε κάθε πλευρά του πορτ μπεμπέ και 

απομακρύνετε από τους ρυθμιστές )Σχ. 44( 

Μετακινήστε τη λαβή στη χαμηλότερη θέση και στη συνέχεια σπρώξτε το μεγάλο 

γκρι κουμπί στην αριστερή πλευρά του καροτσιού ενώ σπρώχνετε προς τα κάτω  

τη δευτερεύουσα ασφάλεια που βρίσκεται στη δεξιά πλευρά του καροτσιού.  

Στη συνέχεια, η λαβή περιστρέφεται προς τα κάτω. )Σχ. 45( 

Περιστρέψτε το γκρι μάνταλο στο κέντρο του πλαισίου και ανασηκώστε τη λαβή 

προς τα πάνω. Το μπροστινό τμήμα του καροτσιού θα κλείσει για να συναντήσει  

το πίσω μέρος, και στη συνέχεια θα ασφαλίσει. )Σχ. 46( 

Για να μειώστε το μέγεθος του καροτσιού για πιο εύκολη μεταφορά, αφαιρέστε  

τους μπροστινούς και πίσω τροχούς. )Σχ. 47(

μεταφορά του καροτσιού 

Βεβαιωθείτε ότι η ασφάλεια έχει κλειδώσει, και στη συνέχεια χρησιμοποιήστε  

τη λαβή στο κέντρο του πλαισίου για να μεταφέρετε τη μονάδα. )Σχ. 48(

φροντίδα του προϊόντος

κάλυμμα βροχής 

<   

Καθαρίστε το Weathershield™ χρησιμοποιώντας χλιαρό νερό και ένα ήπιο 

καθαριστικό.

<   

Ποτέ μην χρησιμοποιείτε σκληρά καθαριστικά που περιέχουν αμμωνία, 

λευκαντικό ή οινόπνευμα

<   

Μην αποθηκεύετε το κάλυμμα σε σημείο όπου η θερμότητα μπορεί να 

αλλοιώσει το Weathershield™.

καρότσι

<   

Το καρότσι απαιτεί συντήρηση από εσάς.

<   

Επιθεωρείτε συχνά τις ασφάλειες, τα φρένα, το σύστημα στήριξης, τα μάνταλα, 

τους ρυθμιστές του καθίσματος και τις συνδέσεις για να βεβαιωθείτε ότι είναι 

καλά στερεωμένα και λειτουργούν πλήρως.

<   

Τα φρένα, οι τροχοί και τα λάστιχα υφίστανται φθορά και πρέπει να 

αντικαθίστανται όταν κρίνεται απαραίτητο. Απευθυνθείτε στο πλησιέστερο 

κατάστημα Mothercare.

<   

Ελέγχετε και καθαρίζετε τακτικά τους τροχούς. Αφαιρέστε τυχόν λάσπη  

ή άλλες ακαθαρσίες που έχουν συσσωρευτεί και εμποδίζουν τα φρένα  

να λειτουργήσουν σωστά.

<   

Αν τα εξαρτήματα γίνουν δύσκαμπτα ή δύσκολα στο χειρισμό, βεβαιωθείτε 

ότι δεν οφείλεται στη βρομιά. Στη συνέχεια εφαρμόστε μια ελαφριά στρώση 

σιλικονούχου λιπαντικού, φροντίζοντας ώστε να φτάνει ανάμεσα στα 

εξαρτήματα, αλλά μην ψεκάσετε υπερβολική ποσότητα καθώς μπορεί να 

συσσωρευτεί βρομιά. Η τακτική λίπανση των κινητών μερών εξασφαλίζει 

μεγαλύτερη διάρκεια ζωής για το καρότσι σας και κάνει πιο εύκολο το άνοιγμα 

και το κλείσιμο. 

<   

Καθαρίζετε με σφουγγάρι τα πλαστικά και μεταλλικά μέρη χρησιμοποιώντας 

χλιαρό νερό και ένα ήπιο καθαριστικό υγρό.

<   

Ανατρέξτε στις ετικέτες για οδηγίες προστασίας των υφασμάτων. 

<   

Περιμένετε να στεγνώσει καλά πριν την αποθήκευση.

<   

Ποτέ μην χρησιμοποιείτε σκληρά καθαριστικά που περιέχουν αμμωνία, 

λευκαντικό ή οινόπνευμα

<   

Μετά την έκθεση σε συνθήκες υγρασίας, αφήστε το καρότσι τελείως ανοιχτό 

και σε θερμό περιβάλλον. Σκουπίστε με ένα μαλακό πανί. Η φύλαξη σε 

περιβάλλον με υγρασία ευνοεί την ανάπτυξη μούχλας.

<   

Αποθηκεύστε το καρότσι σε στεγνό και ασφαλές σημείο.

<   

Κάντε το απαραίτητο σέρβις και τεχνικούς ελέγχους προτού χρησιμοποιήσετε 

το καρότσι για ένα δεύτερο μωρό, ή μέσα σε 18 μήνες, όποιο διάστημα 

προκύψει πιο νωρίς. Απευθυνθείτε στο πλησιέστερο κατάστημα Mothercare.

<   

Βεβαιωθείτε ότι όλα τα ελαστικά έχουν τη σωστή πίεση. Αυτό εξασφαλίζει πιο 

εύκολη μετακίνηση του καροτσιού και αποτρέπει την πρόκληση ζημιών στα 

κινούμενα μέρη.

<   

Φουσκώνετε τα πίσω ελαστικά με μέγιστη πίεση 26PSI )1.8Bar(. Τα ελαστικά 

έχουν εξοπλιστεί με μια βαλβίδα τύπου αυτοκινήτων και μπορείτε να τα 

φουσκώσετε με την παρεχόμενη τρόμπα.

Συμβουλές για την ασφάλεια

κάλυμμα βροχής

<   

Για να αποφύγετε την πρόκληση ζημιάς, αφαιρέστε το κάλυμμα βροχής 

προτού κλείσετε το καρότσι.

<   

Μην τοποθετείτε αντικείμενα πάνω στο κάλυμμα βροχής.

<   

Για αποφυγή υπερθέρμανσης του παιδιού, κλείνετε ή αφαιρείτε πάντοτε το 

κάλυμμα βροχής σε εσωτερικούς χώρους ή σε ζεστά περιβάλλοντα.

<   

Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί σε συνθήκες δυνατού αέρα.

καρότσι

<   

Το προϊόν συμμορφώνεται με το πρότυπο BS EN 1888:2003

<   

πρΟεΙδΟπΟΙΗΣΗ! Μην αφήνετε ποτέ το παιδί χωρίς επιτήρηση. 

<   

πρΟεΙδΟπΟΙΗΣΗ! Βεβαιωθείτε ότι λειτουργούν όλες οι ασφάλειες πριν  

από τη χρήση.

<   

πρΟεΙδΟπΟΙΗΣΗ! φροντίστε να έχετε πάντα στερεωμένο σωστά  

στο παιδί σας το σύστημα στήριξης.

<   

πρΟεΙδΟπΟΙΗΣΗ! Χρησιμοποιείτε πάντα το στήριγμα του καβάλου  

σε συνδυασμό με τον ιμάντα μέσης

<   

πρΟεΙδΟπΟΙΗΣΗ! Το προϊόν δεν ενδείκνυται για τρέξιμο ή χρήση  

με πατίνια, 

<   

πρΟεΙδΟπΟΙΗΣΗ! Οποιοδήποτε φορτίο στηρίζεται στη λαβή 

επηρεάζει την ευστάθεια του καροτσιού.

<   

πρΟεΙδΟπΟΙΗΣΗ! πριν από τη χρήση, βεβαιωθείτε ότι οι συνδέσεις στο 

κυρίως σώμα του καροτσιού και το πορτ μπεμπέ έχουν στερεωθεί καλά.

<   

Μην αφήνετε το παιδί να σκαρφαλώνει στο καρότσι χωρίς επίβλεψη

<   

Χρησιμοποιήστε το φρένο προτού τοποθετήσετε το παιδί στο καρότσι.

<   

Το καρότσι προορίζεται για παιδιά από τη γέννηση μέχρι 3 χρονών περίπου  

και μέγιστο βάρος 15 κιλά.

<   

Το καρότσι έχει σχεδιαστεί για να μεταφέρει ένα μόνο παιδί.

<   

Ελέγχετε και καθαρίζετε τακτικά τους τροχούς. Αφαιρέστε τυχόν λάσπη ή  

άλλες ακαθαρσίες που έχουν συσσωρευτεί και εμποδίζουν τα φρένα να 

λειτουργήσουν σωστά.

<   

Για επιπλέον ασφάλεια, σας παρέχονται δακτύλιοι σε σχήμα «D» για τη 

στερέωση ενός χωριστού συστήματος στήριξης που ανταποκρίνεται στο 

πρότυπο BS 6684. 

<   

Βεβαιωθείτε ότι τα παιδιά δεν βρίσκονται κοντά σε κινητά μέρη, προτού 

προχωρήσετε σε τροποποιήσεις στο καρότσι.

<   

Η υπερφόρτωση, ο λανθασμένος τρόπος κλεισίματος και η χρήση μη 

εγκεκριμένων εξαρτημάτων ενδέχεται να προκαλέσουν φθορές ή να  

σπάσουν το όχημα.

<   

Μην αφήνετε το παιδί να σκαρφαλώνει στο καρότσι χωρίς επίβλεψη

<   

Ποτέ μην αφήνετε τις κουκούλες ή τα καλύμματα όταν το καρότσι βρίσκεται  

σε εσωτερικό χώρο, σε ζεστή ατμόσφαιρα ή κοντά σε πηγή θερμότητας, 

καθώς μπορεί να υπερθερμανθεί το παιδί σας.

<   

Μην παραφορτώνετε το καρότσι με άλλα παιδιά, τσάντες ή εξαρτήματα. 

<   

Μην κρεμάτε τις σακούλες ή άλλα αντικείμενα από τη λαβή, καθώς ενδέχεται 

να επηρεαστεί η σταθερότητα του καροτσιού. Μαζί με το καρότσι, παρέχεται 

ένα καλάθι για τη μεταφορά ομοιόμορφα κατανεμημένων αντικειμένων 

βάρους έως 4,5 κιλά.

<   

Όταν το καρότσι είναι σταματημένο, χρησιμοποιείτε πάντοτε τα φρένα.

<   

Να είστε προσεκτικοί όταν ανεβαίνετε ή κατεβαίνετε από κράσπεδα. 

Απομακρύνετε το παιδί και κλείστε το καρότσι όταν ανεβοκατεβαίνετε απλές 

σκάλες ή κυλιόμενες σκάλες.

<   

Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν ή να κρεμιούνται από το καρότσι.

<   

Αν το καρότσι χρησιμοποιείται από άτομο που δεν είναι εξοικειωμένο με τη 

χρήση του, π.χ. παππούδες, να τους υποδεικνύετε πάντοτε τον τρόπο χρήσης.

<   

Όταν βρίσκεται στην επίπεδη θέση, συνιστάται το παιδί να είναι ξαπλωμένο 

από τη γέννηση μέχρι τον 6ο μήνα )έως 9 κιλά(. Επομένως, πρέπει να 

χρησιμοποιείται για παιδιά που δεν μπορούν να καθίσουν χωρίς βοήθεια.

<   

Το κάθισμα σε επίπεδη θέση έχει σχεδιαστεί για τη μεταφορά ενός παιδιού μόνο.

<   

Μην χρησιμοποιείτε ανταλλακτικά ή άλλα εξαρτήματα, π.χ. παιδικά καθίσματα, 

άγκιστρα για σακούλες, καλύμματα βροχής κλπ. που δεν είναι εγκεκριμένα από  

τη Mothercare. Ενδέχεται να επηρεάσουν την ασφάλεια του καροτσιού.

<   

Ποτέ μην αφήνετε το παιδί χωρίς επίβλεψη, ακόμα και για ελάχιστο χρόνο.

ανταλλακτικά

Παρακάτω υπάρχουν τα διαθέσιμα ανταλλακτικά για το καρότσι σας. Σε περίπτωση 

που χρειάζεστε οποιοδήποτε από αυτά τα ανταλλακτικά, επικοινωνήστε με το 

πλησιέστερο κατάστημα Mothercare. Για επισκευή, επιστρέψτε το προϊόν στο 

πλησιέστερο κατάστημα Mothercare.
Σκελετός και μπροστινοί τροχοί 

Πίσω τροχοί 2 τεμ. 

 

Τρόμπα για τα ελαστικά 

Καλάθι για τα ψώνια 

Ποδιά καροτσιού 

Υφασμάτινο κάθισμα 

Κουκούλα 

Σκελετός καθίσματος 

Κουκούλα 

Προστατευτική μπάρα 

Επένδυση κούνιας 

Κάλυμμα για τα πόδια 

Μαξιλαράκια ζώνης 

Κάλυμμα βροχής

my3 & my4 chassis languages D0.134-35   34-35

26/9/08   17:59:06

Содержание my Choice

Страница 1: ...Keep for future reference mothercare user guide Choice Guide de l utilisateur Gebrauchsanleitung Instrukcja u ytkowania Instrucciones de uso Kullan m k lavuzu my3 my4 chassis languages D0 11 1 26 9 08...

Страница 2: ...pushchair Safe travelling advice for you and your baby Pushchairs are an ideal way of transporting your baby It is important to remember however that during their first 3 months babies should be spen...

Страница 3: ...tting the front wheels my4 only Attach the front wheels as shown Push until they click securely into place Pull to make sure they are fully located To release press button A and remove fig 4 fitting t...

Страница 4: ...on the chassis frame are in the upright position as shown preparation for use 3 click attaching the bumper bar Attach the bumper bar as shown Check that it is securely attached on both sides To remov...

Страница 5: ...on top and an optional mesh section Undo the zip along the bottom of the hood to keep your child cool fig 13 fig 14 adjusting the handlebar height Push the button in the middle of the handle and adju...

Страница 6: ...insert both fasteners securely into the clasp Adjust each strap length with buckles A A A A A A To release press the fastener prongs and pull apart D rings B are provided for fitting a separate harne...

Страница 7: ...ram position with your child in the seat unit Note Do no attach the bumper bar to the seat unit when in pram mode Turn the seat unit around and re attach in the reclined position Press the two buttons...

Страница 8: ...it Remove the hood and bumper bar fig 29 Place the pram liner into the pram ensuring that the Mothercare tag is at the head end Ensure the hood can still be attached to the metal frame in use 4 Note S...

Страница 9: ...ll four buckles of the harness back together then replace the bumper bar and hood Recline the seat as required fig 32 fig 33 in use 4 Squeeze the clasp as shown and recline the seat as required fig 34...

Страница 10: ...either side of the infant carrier and lift it away from the adaptors removing the infant carrier using the weathershield fig 39 The Weathershield can be fitted when the pushchair is in seat or pram m...

Страница 11: ...chassis fig 43 folding the pushchair Warning Keep your child away when folding the pushchair to ensure that it does not injure your child fig 44 after use 5 Move the handlebar into the lowest positio...

Страница 12: ...hould parts of your pushchair become stiff or difficult to operate ensure that dirt is not the cause Then try a light application of a silicon based lubricant ensuring that the lubricant penetrates be...

Страница 13: ...safety harness approved to BS 6684 Ensure children are clear of moving parts before making adjustments to the pushchair Overloading incorrect folding and the use of non approved accessories may damage...

Страница 14: ...e on 08453 30 40 30 Other parts may be repairable by returning the product to your nearest Mothercare store replacement parts 8 replacement parts 8 Chassis and front wheels my3 my4 Harness pads Cot li...

Страница 15: ...14 15 4 16 17 A D B 13210BS EN BS6684 18 19 my4 20 my3 21 22 23 24 25 26 27 28 29 6684 BS D 13210 BS EN 30 31 32 33 34 35 36 37 38 40 39 5 41 42 43 44 45 46 47 48 6 18 1 8 26 7 1888 2003 15 3 D 6684BS...

Страница 16: ...e de la nacelle La nacelle compatible est le Maxi Cosi Cabriofix Fig 36 Fixez la nacelle comme indiqu Enfoncez jusqu ce que les adaptateurs s enclenchent bien en place Tirez pour vous assurer qu ils s...

Страница 17: ...sition Achten Sie hierbei darauf dass sich die Anzeiger der Adapter auf einer Linie mit dem Babyschalen Bild befinden Die Babyschale Maxi Cosi Cabriofix l sst sich mit dem Buggy verwenden Abb 36 Bring...

Страница 18: ...26 27 28 Mothercare 29 D BS 6684 BS EN 13210 30 31 32 33 34 35 Maxi Cosi Cabriofix 36 37 38 Weathershield 39 40 Weathershield Weathershield Weathershield 5 41 42 43 44 45 46 47 48 6 Weathershield Wea...

Страница 19: ...684 13210 18 19 my4 20 my3 21 22 23 24 25 26 27 28 Mothercare 29 BS 6684 BS EN 13210 30 31 32 33 34 35 Maxi Cosi Cabriofix 36 37 38 Weathershield 39 40 5 41 42 43 44 45 46 47 48 6 Mothercare 18 Mother...

Страница 20: ...erdzaj cego sprz gni cie z czek Poci gn za noside ko aby sprawdzi czy zosta o w a ciwie umiejscowione Pami taj Nale y prze wiczy montowanie pustego noside ka do w zka zanim zacznie si je u ytkowa z dz...

Страница 21: ...25 26 27 28 Mothercare 29 D BS 6684 BS EN 13210 30 31 32 33 34 35 Maxi Cosi Cabriofix 36 37 38 Weathershield 39 40 Weathershield Weathershield Weathershield 5 41 42 43 44 45 46 47 48 6 Weathershield W...

Страница 22: ...los adaptadores situados en el chasis Empuje cada uno de los adaptadores hacia adentro y despu s hacia atr s hasta que queden en su nueva posici n Compruebe que las marcas de los adaptadores correspon...

Страница 23: ...min olunuz Uyumlu ocuk ta y c Maxi Cosi Cabriofix tir ek 36 ocuk ta y c y g sterildi i gibi tak n z Adapt rler yerlerine oturana kadar itiniz yice yerle tiklerinden emin olmak i in ekiniz Not Bebe ini...

Страница 24: ...46 47 my3 my4 chassis languages D0 146 47 46 47 26 9 08 17 59 11...

Страница 25: ...placement parts please contact your nearest Mothercare store or telephone the Mothercare Customer Care Line on 08453 30 40 30 alternatively write to Customer care Mothercare Cherry Tree Road Watford H...

Отзывы: