background image

65

www.morphyrichards.com

SERVIZIO DI ASSISTENZA

Se si verificano problemi con
l’elettrodomestico, rivolgersi al
servizio di assistenza, che sarà in
grado di aiutare meglio del
rivenditore presso il quale è stato
effettuato l’acquisto. 

Per consentire un’assistenza rapida,
è opportuno disporre delle seguenti
informazioni:

Nome del prodotto

Numero del modello, riportato sulla
base dell’elettrodomestico.

Numero di serie

GARANZIA DI       
DUE ANNI

È importante conservare la ricevuta
del rivenditore a titolo di prova di
acquisto. Pinzare lo scontrino a
questo opuscolo per futuro
riferimento.
Riportare le seguenti informazioni in
caso di guasto dell’apparecchio. Tali
numeri sono rintracciabili sulla base
del prodotto.

Nr. modello

Nr. di serie

Tutti i prodotti Morphy Richards
vengono testati individualmente
prima di lasciare la fabbrica.
Nell’improbabilità che un
apparecchio risulti guasto entro 28
giorni dall’acquisto, deve essere
restituito al rivenditore presso il
quale è stato acquistato per
richiederne la sostituzione.
Se il problema si manifesta dopo 28
giorni ed entro 24 mesi
dall’acquisto, contattare il servizio di
assistenza telefonica citando il
numero di modello e il numero di
serie riportati sul prodotto oppure
scrivere a Morphy Richards
all’indirizzo indicato. Verrà richiesto
di restituire il prodotto
(adeguatamente imballato e
protetto) all’indirizzo riportato di
seguito, unitamente a una copia
della prova di acquisto.
Fatte salve le esclusioni sotto
riportate (vedere la sezione
“Esclusioni”), l’elettrodomestico
difettoso viene riparato o sostituito e
spedito di solito entro sette giorni
lavorativi dal ricevimento.
Se, per qualsiasi motivo, l’articolo
viene sostituito entro il periodo di
validità della garanzia di 2 anni, la
garanzia sul nuovo prodotto sarà
calcolata a decorrere dalla data

dell’acquisto. È pertanto importante
conservare la ricevuta o fattura
originale per poter dimostrare la
data dell’acquisto.

Per usufruire della garanzia
l’elettrodomestico deve essere stato
usato secondo le istruzioni del
produttore. 

Esclusioni

Morphy Richards non è tenuta a
sostituire o riparare i prodotti, come
indicato dalle disposizioni di
garanzia, se:

1

Il guasto è stato causato o è
attribuibile a un uso accidentale,
improprio, negligente o contrario alle
istruzioni del produttore oppure il
guasto è stato causato da
sovratensioni momentanee o dal
trasporto.

2

L’elettrodomestico è stato utilizzato
a una tensione diversa da quella
indicata.

3

Le riparazioni sono state eseguite da
persone diverse dal personale
tecnico Morphy Richards (o
rivenditori autorizzati).

4

L’elettrodomestico è stato
noleggiato oppure non impiegato
per uso domestico.

5

Morphy Richards non è tenuta a
eseguire alcun tipo di intervento di
assistenza ai sensi della garanzia.

La presente garanzia non conferisce
alcun diritto diverso da quelli sopra
elencati e non copre alcuna richiesta
di danni indiretti. La presente
garanzia viene offerta a titolo di
vantaggio aggiuntivo e non incide
sui diritti del consumatore previsti
dalla legge.

i

64

www.morphyrichards.com

sicurezza, lasciare sempre il
pressino nel proprio
alloggiamento mentre il robot è
in funzione.

Frusta

1

Collocare la tazza come descritto
nella sezione “Operazioni
preliminari”.

2

Collocare l’accessorio frusta
sull’albero motore.

3

Aggiungere gli ingredienti nella
tazza.

4

Posizionare il coperchio e il pressino
nel modo indicato nella sezione
“Operazioni preliminari”.

5

Collegare il robot alla presa elettrica.

6

Accendere il robot.
IMPORTANTE: non utilizzare mai la
frusta per impastare.

Affettare e tagliare

L’apparecchio viene fornito con
diversi dischi che consentono di
affettare, grattugiare e tagliare a
julienne (solo alcuni modelli).

1

Collocare la tazza come descritto in
precedenza sull’albero motore.

2

Collocare l’albero motore rimovibile.

3

Posizionare il disco desiderato
sull’albero motore rimovibile,
reggendolo dalla parte centrale.
Verificare che i denti siano rivolti
verso l’alto.

AVVERTENZA: fare estrema
attenzione. Le lame sono
taglienti.

4

Posizionare il coperchio e fissarlo
nel modo indicato nella sezione
“Operazioni preliminari”.

5

Fissare il pressino grande nel tubo
sul coperchio del robot.

6

Utilizzare il pressino piccolo per
introdurre gli alimenti nella tazza
attraverso l’apertura.

Mini tazza

Utilizzare la mini tazza per
sminuzzare erbe e piccole quantità
di ingredienti.

1

Collocare la mini tazza sul corpo del
robot come descritto nella sezione
“Operazioni preliminari”.

2

Inserire la mini tazza nella tazza
principale, verificando che gli
indicatori sulla tazza grande siano
allineati con le fessure nella tazza
piccola.

3

Utilizzando solo la lama piccola,
posizionarla sopra l’albero motore.
Questa è adatta al foro nella mini
tazza.

4

Aggiungere gli alimenti.

5

Collocare il coperchio, verificando
che sia alloggiato correttamente.

6

Azionare il robot solo per 2-5
secondi.

COMANDI DI
FUNZIONAMENTO

Il robot è dotato di un pulsante di
velocità e di funzionamento a
impulsi.

Il pulsante a impulsi offre un migliore
controllo della consistenza degli
alimenti. Deve essere utilizzato per
un utilizzo intermittente.

ACCESSORI PER LA
PULIZIA

1

Spegnere il robot e scollegarlo dalla
rete elettrica.

2

È possibile lavare tutti gli accessori
in acqua calda e detersivo, eccetto il
corpo del robot.

AVVERTENZA:

prestare estrema attenzione
quando si lavano le lame di
metallo, poiché sono
estremamente taglienti.

3

Pulire il corpo del robot con un
panno umido.

AVVERTENZA: prima di pulire il
corpo dell’elettrodomestico,
scollegarlo dalla rete elettrica.

CONTENITORE PER
ALLOGGIARE GLI
ACCESSORI

Collocare il coperchio di protezione
sulla lama per tagliare e sulla lama
piccola e conservarle nel porta
accessori. 

SUGGERIMENTI

Per spezzettare gli alimenti in modo
grossolano, utilizzare il pulsante a
impulsi per alcuni secondi e
controllare la densità degli alimenti.

Tagliare i pezzi più grossi in modo
che possano passare attraverso il
tubo sul coperchio. Se si tagliano
alimenti più duri, quali carne e
formaggi, tagliarli in cubetti da 2,5
cm.

Per grattugiare e tagliare a julienne
collocare gli alimenti orizzontalmente
nel tubo. Per affettare, inserirli
verticalmente.

Per affettare le carote, inserirne due
alla volta in modo che rimangano in
posizione verticale.

Содержание CHOP 48950

Страница 1: ...cocina Lea estas instrucciones atentamente y gu rdelas Keukenmachine Lees en bewaar deze instructies zorgvuldig Processador de Alimentos Leia e guarde estas instru es Robot da cucina Leggere e conser...

Страница 2: ...sconnect the appliance from the mains supply when not in use before taking off attachments and before cleaning Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfuncti...

Страница 3: ...g coarse shredding blade Slicing shredding blade Whisk attachment Storage case Unpacking and using your appliance for the first time Carefully unpack your new appliance and all its attachments and too...

Страница 4: ...ou are sure that they are correctly fitted Detachable drive shaft Insert attachments over the top of the detachable drive shaft and ensure that they are securely clicked into place Then remove the bla...

Страница 5: ...not cover any claims for consequential loss or damage This guarantee is offered as an additional benefit and does not affect your statutory rights as a consumer 8 www morphyrichards com g IMPORTANT N...

Страница 6: ...s utilisent l appareil en toute s curit Autres consignes de s curit D branchez l appareil au secteur lorsque vous ne l utilisez pas avant de d monter les accessoires et avant de le nettoyer N utilisez...

Страница 7: ...es au d but de ce manuel pour vous familiariser avec ses diff rentes pi ces Lavez toutes les pi ces que l on peut plonger dans l eau Ne plongez jamais le corps de l appareil dans de l eau ou dans un a...

Страница 8: ...utilisez toujours le poussoir lorsque vous mettez des aliments dans le tube N introduisez jamais d aliments en utilisant vos doigts ou des ustensiles autres que les poussoirs 6 Introduisez les gros al...

Страница 9: ...produit sera sans d fauts de fabrication ou de mat riels pendant une p riode de deux ans Il est important de conserver votre bon d achat comme preuve Agrafez votre ticket cette notice d installation V...

Страница 10: ...a t utilis conform ment aux instructions du fabricant Par exemple les appareils doivent tre d tartr s et les filtres doivent tre tenus propre selon le mode d emploi Morphy Richard ne sera pas dans l...

Страница 11: ...die Benutzung dieses Ger ts verboten werden Kl ren Sie Kinder immer ber Gefahrenstellen in der K che auf und weisen Sie darauf hin dass Kinder ber ihrer Augenh he bzw au erhalb ihrer Reichweite abges...

Страница 12: ...hneidemesser f r Scheiben Raspeln Schneebesen Anbauteil Aufbewahrungskasten Auspacken Ihres Ger ts und erster Gebrauch Packen Sie Ihr neues Ger t und alle Schneidaufs tze und eins tze vorsichtig aus V...

Страница 13: ...chenmaschine nicht funktioniert pr fen Sie den korrekten Sitz des K chenmaschinendeckels Warnung Beim Einf llen von Zutaten in den Einf llschacht muss aus Sicherheitsgr nden immer der Stopfer verwend...

Страница 14: ...durch Stromspitzen oder durch Transportsch den verursacht wurde 2 das Ger t mit einer Spannung versorgt wurde die nicht auf dem Typenschild abgedruckt ist d 26 www morphyrichards com 4 Stecken Sie nu...

Страница 15: ...enn das Ger t f r Vermietungszwecke oder nicht allein f r private Zwecke gebraucht wurde 5 Morphy Richards kann nicht daf r haftbar gemacht werden Reparaturarbeiten im Rahmen der Garantieleistung ausz...

Страница 16: ...l quido y aseg rese siempre de que las conexiones el ctricas est n secas Este aparato no est destinado a uso infantil ni de personas enfermas sin la adecuada supervisi n de una persona responsable qu...

Страница 17: ...nos modelos Cuchilla de corte y rebanado grueso Cuchilla de corte y rebanado Accesorio batidor Caja para guardar Desembalaje y uso de su aparato por primera vez Desembale con cuidado su nuevo aparato...

Страница 18: ...para introducir alimentos D MONTAJE Y USO DE LOS UTENSILIOS Por lo general todos los accesorios a excepci n del mini recipiente del robot y la cuchilla peque a encajados en el recipiente del robot de...

Страница 19: ...ados de unos 2 5 cm Para cortar y picar introduzca los alimentos en posici n horizontal en el tubo alimentador Para rebanar 36 37 www morphyrichards com www morphyrichards com e introduzca los aliment...

Страница 20: ...ra van de Dienst 104 Uw nieuwe apparaat optimaal gebruiken Veiligheid Tijdens het gebruik moeten de mengkom en het deksel juist geplaatst zijn anders werkt de aan uit pulse schakelaar niet Bediening D...

Страница 21: ...r of andere vloeistoffen en houd de elektrische aansluitingen altijd droog Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door jonge kinderen of zwakke personen tenzij ze goed onder toezicht staan van een...

Страница 22: ...grof raspen Mes voor snijden en raspen Garde I Opbergdoos Apparaat uitpakken en eerste gebruik Pak uw nieuwe keukenmachine en alle accessoires en hulpstukken zorgvuldig uit en kijk hierbij steeds naar...

Страница 23: ...aats zitten Als u kleine stukken voedsel verwerkt dient u de kleine stamper te ontgrendelen en te gebruiken waarbij de grote stamper in het deksel blijft zitten H WAARSCHUWING Gebruik de kleine stampe...

Страница 24: ...jfas waarbij u het mes vasthoudt aan de middengreep Ga na of de tanden omhoog staan WAARSCHUWING Wees zeer voorzichtig het mes is scherp 4 Plaats het deksel op de kom en klik het vast zoals beschreven...

Страница 25: ...as inv lidas excepto se tiverem sido adequadamente supervisionadas por uma pessoa respons vel para garantir que o aparelho utilizado com seguran a Outras considera es de seguran a Desligue o aparelho...

Страница 26: ...o processador de alimentos fi Mini recipiente para picar fl Tampa do processador de alimentos Calcador grande Calcador pequeno Mini recipiente para picar Esp tula L mina para massas L mina para picar...

Страница 27: ...so Por motivos de seguran a utilize sempre o calcador de alimentos quando introduzir alimentos no tubo de alimenta o Nunca introduza os alimentos ou utens lios com as m os 6 Introduza os alimentos gra...

Страница 28: ...s tentativas de repara o por pessoas que n o os t cnicos da Morphy Richards ou o seu representante autorizado p 54 www morphyrichards com 3 Encaixe a tampa e a ranhura certificando se de que emite um...

Страница 29: ...rrettamente perch il variatore di velocit funzioni Funzionamento L albero motore rimovibile deve essere montato con TUTTE le lame tranne con la mini lama per tritare e con la frusta che devono essere...

Страница 30: ...i in movimento Tenere mani capelli indumenti nonch spatole e altri utensili lontani dalle lame del robot durante il funzionamento per evitare lesioni personali e o danni all elettrodomestico AVVERTENZ...

Страница 31: ...iare grosso Disco per affettare e grattugiare Frusta Contenitore per alloggiare gli accessori Disimballaggio e primo utilizzo dell elettrodomestico Rimuovere con attenzione il nuovo elettrodomestico e...

Страница 32: ...alimenti con le mani o con altri utensili 6 Inserire gli alimenti pi grandi con il pressino grande Il pressino piccolo deve essere bloccato in posizione durante l uso Quando si lavorano piccoli pezzi...

Страница 33: ...la legge i 64 www morphyrichards com sicurezza lasciare sempre il pressino nel proprio alloggiamento mentre il robot in funzione Frusta 1 Collocare la tazza come descritto nella sezione Operazioni pre...

Страница 34: ...altid tage apparatets stik ud af stikkontakten n r det ikke anvendes f r du afmonterer tilbeh r eller reng r apparatet Anvend ikke et apparat med en beskadiget ledning eller stik Apparatet m heller ik...

Страница 35: ...ngsblad Snitnings og udsk ringsblad Piskeris Opbevaringskasse Udpakning og f rste brug Pak forsigtigt din nye maskine samt alt tilbeh r og v rkt j ud og kontroller dem i forhold til illustrationerne i...

Страница 36: ...f devarer forarbejdes skal den lille skubber l snes og bruges Den store skubber skal blive siddende i l get H ADVARSEL Brug aldrig den lille skubber hvis den store skubber ikke er monteret i l gets d...

Страница 37: ...ik det p plads som beskrevet i afsnittet Opstilling 5 S t foodprocessorens stik i stikkontakten 6 T nd for foodprocessoren VIGTIGT Piskeriset m aldrig bruges til at lte dej Snitning og hakning Du kan...

Страница 38: ...vriga s kerhets tg rder Koppla ur matberedaren fr n v gguttaget n r den inte anv nds innan du tar av tillbeh ren och f re reng ring Anv nd inte en hush llsapparat med skadad sladd eller kontakt och e...

Страница 39: ...Vispskiva F rvaringsl da Uppackning och anv ndning av din beredare f r f rsta g ngen Packa f rsiktigt upp din nya hush llsapparat och alla dess tillbeh r och redskap Bekanta dig med produkten genom at...

Страница 40: ...lla p mataren b r f stas p sin plats n r den inte anv nds Vid beredning av sm matbitar lossa och anv nd den lilla p mataren och f st den stora p mataren d r den ska sitta i locket H VARNING Anv nd ej...

Страница 41: ...edienserna i sk len 4 Anpassa locket p mataren och s tt p plats enligt beskrivningen i avsnittet Installation 5 Anslut matberedaren 6 S tt p matberedaren VIKTIGT Anv nd aldrig vispskivan f r att kn da...

Страница 42: ...ryczne s ca kowicie suche Urz dzenie to nie jest przeznaczone do u ytkowania przez ma e dzieci lub osoby niedo ne o ile nie przebywaj pod odpowiednim nadzorem osoby odpowiedzialnej kt ra zapewni bezpi...

Страница 43: ...z ilustracjami umieszczonymi na pocz tku niniejszej instrukcji obs ugi co pozwoli Ci zapozna si z urz dzeniem Umyj wszystkie cz ci sk adowe robota kt re mo na bezpiecznie zanurzy w wodzie Nigdy nie z...

Страница 44: ...czy pokrywa robota jest odpowiednio zamontowana Ostrze enie Ze wzgl d w bezpiecze stwa podczas podawania ywno ci przez podajnik produkt w zawsze korzystaj z urz dzenia do przyciskania produkt w Nigdy...

Страница 45: ...ania lub by o u ytkowane w celach innych ni przewidziane w gospodarstwie domowym 5 Firma Morphy Richards nie wykonuje adnych czynno ci serwisowych w 88 www morphyrichards com produkt w a jeszcze przed...

Страница 46: ...je element w eksploatacyjnych np work w filtr w czy szklanych karafek Niniejsza gwarancja nie nadaje adnych praw innych ni te wyra nie okre lone powy ej oraz nie pokrywa roszcze zwi zanych ze stratami...

Страница 47: ...93 www morphyrichards com 92 www morphyrichards com Morphy Richards Morphy Richards...

Страница 48: ...95 www morphyrichards com 700 15 20 over texture 700 20 600 10 15 350 1 1 1 600 20 400 2 6 1 2 2 6 570 40 50 20 2 5 94 www morphyrichards com fi fl fi fi fl...

Страница 49: ...97 www morphyrichards com H 7 1 2 3 4 5 6 30 2 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 96 www morphyrichards com 1 2 A 3 B 4 5 C 6 D E 1 2 F 3 4 5 1 G 6 A C B D E F H G...

Страница 50: ...99 www morphyrichards com C Morphy Richards 24 2 Morphy Richards 1 98 www morphyrichards com 2 3 4 5 6 2 5 1 2 3 1 2 5 MorphyRichards orphy Richards 7 095 720 60 92...

Страница 51: ...101 www morphyrichards com 100 www morphyrichards com 2 3 4 5 1 MorphyRichards 2 MorphyRichards 2 3 4 a b c d e f g h i 5 a b c d MorphyRichards 6...

Страница 52: ...eze mogelijkheid voorzien is Vraag bij uw lokale overheid of in uw winkel waar u daarvoor terecht kunt p Para produtos el ctricos vendidos na Comunidade Europeia Quando os produtos el ctricos atingire...

Страница 53: ...nelux BV Antennestraat 84 1322 AS Almere Nederland T 31 0 36 538 70 40 F 31 0 36 538 70 41 Service 31 0 36 538 70 55 E info glendimplex nl www morphyrichards nl b Les produits Morphy Richards sont con...

Отзывы: