10
ЛИКВИДАЦИЯ ПЛИТЫ ПОСЛЕ ОКОНЧАНИЯ СРОКА
СЛУЖБЫ
DISPOSAL OF OBSOLETE
APPLIANCES
Данное изделие содерхит материалы, которые иогут быть использованы
вторичною.
The appliance contains valuable materials which ought to be reused or recycled, so
once your appliance is of no use to you deliver it to the authorized scrap dealer for
further treatment.
Данный прибор маркирован в соответствии с Европейской Директивой
2002/96/EG об обращении с вышедшими из употребления электрическими и
электронными изделиями (waste electrical and elecronic equipment - WEEE).
Данной Директивой установлен единый европейский (EU) подход к
использованию вторичных ресурсов.
This appliance is marked in accordance with Directive 2002/96/EC on waste electrical
and electronic equipment - WEEE.
After the expiry of its useful life deliver the appliance to the collecting place for used
electric and electronic equipment.
ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ УСТАНОВКИ ПРИБОРА
INSTALLATION INSTRUCTIONS AND SETTINGS
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ :
Установку необходимо провести в соответствии с дейтвительными
национальными нормами и директивами. Контроль подключения прибора к
электрической сети должно проводить уполномоченное лицо. Плита
подключается шнуром питания со штепселем на конце, который является
составной частью прибора, в сеть 230 V/16 A. Штепсельный вывод для плиты
должен быть самостоятельным, должным способом ограниченный и
защищенный предохранителем 16A . К штепсельному выводу плиты запрещено
подключать остальные приборы.
CONNECTION OF APPLIANCE TO THE MAINZ
Instalation must be done according valid standards and rules. Connection of
appliance must be made by skilled persone.
Cooker is connected by pluging into socked 230V / 16A. Socked for cokker must be
unique and protected by curcuit braker 16A.
УСТАНОВКА ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ПЛИТЫ
•
Установку плиты может проводить только квалифицированное лицо,
уполномоченное к данной деятельности.
•
Уполномоченное лицо должно установать плиту так, чтобы варочная плита
находилась в горизонтальном положении, подключить плиту к сети и
переконтролировать функции. Установка плиты должна быть подтверждена в
гарантийном письме.
•
Плита должна быть подключена так, чтобы был приступ к электрическому
штепселю.
•
Поврежденный шнур питания должен быть заменен шнуром с обнаженными
закрепленными концами одинакового оформления.
•
Solely an authorised, skilled person may install the range.
•
The authorised person is obliged to set the range cooking plate in horizontal
position, to connect it to the mains and to check up on its duty. Installation of the
range must be confirmed in the certificate of warranty.
•
The electric range is a heat consumer, the installation and location of which must
correspond with local standards in force.
ЗАМЕЧАНИЕ :
•
Электрическая плита является прибором первого класса по мере степени
защиты перед ударом электрическим током и должен быть подключен с
охранным проводником электрической сети.
NOTE:
•
The electric range is a Class I appliance according to the electric current injury
prevention degree and must be interconnected with the mains protective
conductor.
Содержание MEC 56103
Страница 1: ...GB BY RU ELECTRIC COOKER...
Страница 15: ...ES MEC 56103 F 1F GB RU BY 081211 SAP 290322...