background image

Page 2/2

Mounting and Installation Notes D085-172 (B97072-085-001; Version G, 02/15)

3 Installation

Compare model number and type with that specified on hy-

draulic schematic. The servoactuator can be mounted in any

position, fixed or movable. 

Port threads:

 See installation drawing.

Mounting:

 Socket head screws (grade 10.9) according to

EN ISO 4762, torque diagonally alternating.

4 Operating Pressure

Maximum operating pressure p

P

:

 See nameplate.

5 Electrical Connection

Electrical safety: 

The insulation materials employed are de-

signed for use in the safety extra-low voltage range. 

To comply with safety regulations requires isolation from the

mains according to EN 61558-1 and EN 61558-2-6 and limiting

all voltages according to EN 60204-1. We recommend using

SELV/PELV power supplies.

Rated signal:

 See nameplate.

External fuse per servoactuator:

 0.5 A medium time lag

Servoactuator phasing:

 A positive signal (D–E) causes the

piston rod to extend.

Connector wiring:

 See wiring schematic tag attached to elec-

tronics housing, or refer to the catalog or the installation draw-

ing.

Connection:

 Signal lines shielded, shielding connected at

both ends and additionally connected to reference potential

(0 V) at the control side (to improve EMC).

6 Hydraulic System Start Up

Pay attention to the pressure setting, the venting instructions

and the alarm messages!

7 Null Adjustment 

Remove the locking screw with sealing ring from the cover of

the electronics housing to access the null adjustment potenti-

ometer. Turning the potentiometer shaft results in a piston rod

position change. Turning clockwise will result in rod retraction.

The output signal for actual rod position will also change. After

adjustment refit the sealing ring and the locking screw.

8 Service

Transportation/storage:

 Before transporting a servoactuator

the servoactuator ports have to be sealed with adhesive tape.

Package the servoactuator carefully to prevent damage during

transportation

Inspection: 

Following a period of storage or no operation for

more than 5 years, we recommend that the valve is inspected

by an authorized service center, in order to prevent possible

damage.

Repairs: 

Repairs may only be carried out by us or by our au-

thorized service centers. 

9 Disposal

It is essential to comply with the relevant national waste dis-

posal regulations and environmental protection provisions

when disposing of servoactuators, spare parts or accessories,

packaging that is no longer needed, hydraulic fluid or auxiliary

materials and substances used for cleaning!

NOTICE

Damage due to dirt, moisture and ozone/UV effects

• Storage outside or under the wrong climatic conditions can

cause corrosion and other damage to the valve. Conden-

sation due to temperature fluctuations can result in elec-

tronic malfunctions.

In the case of intermediate storage, observe the follow-

ing storage conditions:

• Recommended ambient temperature: +15 to +25 °C

(+60 to +78 °F), permissible temperature: –40 to

+80 °C (–40 to +176 °F), temperature  fluctuation:

< 10 °C  (18 °F)

• Relative humidity: < 65 % not condensing
• Ensure there are minimal vibration and shock where

valves are stored

Following transport or storage, wait until the valves have

reached ambient temperature before starting up.

• Dirt and moisture can enter the valve through openings

and cause damage. Seals can be damaged due to the

effects of ozone and UV.

During storage and transport, seal connectors with dust

protection caps and install the shipping plate on the

mounting surface.

Remove dust protection caps and shipping plate only

shortly before mounting the valves and keep packaging

materials for future storage and transport.

Seal with protection caps any valve connectors that are

not used in operation (without mating connector).

Model

Socket head screw

Pcs.

Torque

D085-172

M8 x 40

4

35 Nm ± 10 %

©

200

2, 20

03,

 20

08,

 2

009,

 2010

 Moo

g

G

m

bH,

 

Hann

s-

Klemm-S

tr

.

28,

7103

4

B

öblin

gen,

GERMA

N

Y

, www.moo

g

.c

om

/in

dustr

ial

A

ll rig

h

ts reserved

. Sub

ject t

o

 c

hange

s.

Содержание D085-172

Страница 1: ...weise Modell D085 172 Servoaktuatoren Manuel de l utilisateur Instructions de mise en service Mod le D085 172 Servov rins Manuale dell utilizzatore Istruzioni di montaggio ed installazione Modello D08...

Страница 2: ...lines and accumulators When mounting the servoactuators observe the specification of the installation screws and the mounting pattern and ensure the presence elas ticity integrity and correct seating...

Страница 3: ...sive tape Package the servoactuator carefully to prevent damage during transportation Inspection Following a period of storage or no operation for more than 5 years we recommend that the valve is insp...

Страница 4: ...ktuatoren Spezifika tion von Befestigungsschrauben und Montagefl che beachten sowie Vorhandensein Elastizit t Unversehrtheit und korrekten Sitz der O Ringe si cherstellen Maximalen Betriebsdruck beach...

Страница 5: ...zu keinen Besch digungen kommt Inspektion Nach einer Lagerdauer oder dem Betrieb von mehr als 5 Jahren empfehlen wir das Ventil von uns oder einem unserer autorisierten Servicestellen zu berpr fen um...

Страница 6: ...ation d huile qui pourrait indiquer une erreur d assemblage ou une d faillance du produit AVERTISSEMENT Manipulation incorrecte Des manipulations incorrectes sur les servo com mandes installations peu...

Страница 7: ...du v rin Une ro tation dans le sens horaire implique un d placement dans le sens rentr e de la tige Le signal de sortie image de la position r elle de la tige volue alors Apr s l ajustement remettre...

Страница 8: ...eventuali trasudazioni che possono indi care un errore di assemblaggio e o un guasto del componente AVVERTENZA Scorretta manipolazione Una scorretta manipolazione di servo attuatori uten sili o attrez...

Страница 9: ...lo Come conseguenza cambia anche il segnale di uscita della posizione effetiva del pistone Dopo la taratura ri mettere la guarnizione e la vite di chiusura 8 Manutenzione Trasporto stoccaggio Prima de...

Страница 10: ...r hidr ulico est n libre de presi n Durante el montaje del servoactuador se deber n acatar las especificaciones t cnicas de los torni llos de fijaci n y de la superficie de montaje Igualmente hay que...

Страница 11: ...s durante el transporte Inspecci n Tras un periodo de 5 a os de almacenamiento o en ausencia de funcionamiento recomendamos que se ins peccione la v lvula en un centro de servicio autorizado para evit...

Страница 12: ...3767 info japan moog com Korea 82 31 764 6711 info korea moog com Luxembourg 352 40 46 401 info luxembourg moog com The Netherlands 31 252 462 000 info thenetherlands moog com Norway 47 6494 1948 info...

Отзывы: