Monacor TXA-850CD Скачать руководство пользователя страница 30

6.2.1

Zdalne sterowanie odtwarzaczem

Pilot zdalnego sterowania dostarczany jest razem
z baterią. Przed przystąpieniem do pracy, należy
usunąć folię z komory bateryjnej, znajdującej się
na tylnej stronie pilota. Pilot należy kierować bez-
pośrednio w stronę czujnika podczerwieni (22).
Podczas pracy, pomiędzy odtwarzaczem a pilo-
tem, nie powinny znajdować się żadne prze-
szkody.

Jeżeli pilot nie będzie przez dłuższy czas uży-

wany, należy wyjąć z niego baterię, aby uniknąć
uszkodzenia na skutek wylania baterii.

Wymiana baterii pilota:

1) Przesunąć blokadę uchwytu na baterię w

prawo (pierwsza strzałka na rys. poniżej) i
wysunąć go (druga strzałka).

2) Wymienić baterię na nową (3 V baterię pastyl-

kową typu CR 2025). Dodatni biegun musi
znajdować się na górze.

3) Wsunąć uchwyt z baterią ponownie do pilota.

6.2.2

Włączanie i wyłączanie/podłączanie 
i odłączanie nośnika danych

Do włączania i włączania odtwarzacza służy
przycisk POWER (21).

Podłączanie nośnika:
– wsunąć płytę CD we wpust (19) nadrukiem do

góry, aż zostanie automatycznie wciągnięta

i / lub
– podłączyć nośnik USB (np. pamięć przenośną

USB, twardy dysk USB z własnym zasilaniem)
do portu USB (20)

i / lub
– włożyć kartę (ściętym rogiem w górę i w

prawo) do czytnika (24).

Odłączanie nośnika:
Aby wyjąć płytę CD, wcisnąć dwa razy przycisk
STOP/ EJ lub przycisk EJECT 

(30) (pierwsze

wciśnięcie: zatrzymanie odtwarzania, drugie:
wysunięcie płyty CD). Możliwe jest jej ponowne
wsunięcie za pomocą tego samego przycisku.

Odłączyć nośnik USB od portu USB oraz

wyjąć kartę SD z czytnika najpierw lekko ją wcis-
kając. Przed odłączeniem nośnika USB oraz
karty SD należy zatrzymać odtwarzanie.

6.2.3

Wybór nośnika

Po włączeniu urządzenia, automatycznie jest
wybieranie odtwarzanie płyty CD. Za pomocą
przycisku CD / USB /SD (25) można wybrać inny
nośnik: Wybrany nośnik pokazywany jest na
wyświetlaczu (  , 

lub 

). Po wczytaniu

danych rozpocznie się odtwarzanie pierwszego
utworu.

W przypadku odłączenie wybranego nośnika

USB lub karty SD, odtwarzacz przełączy się
automatycznie na płytę CD. Tak samo stanie się
po włożeniu nowej płyty CD.

6.2.4

Odtwarzanie / pauza / stop

Po wczytaniu danych rozpocznie się odtwarzanie
(wskazanie 

). Aby wstrzymać odtwarzanie

(wskazanie 

) i ponownie je kontynuować, wcis-

nąć przycisk PLAY/ PAUSE lub 

(29). Wyświet-

lacz pokazuje miniony czas odtwarzania utworu
(min. : sek.).

Aby zatrzymać odtwarzanie wcisnąć jeden z
przycisków:
– Przycisk 

(37)

– Przycisk STOP/ EJ lub EJECT 

(30)

Po zatrzymaniu odtwarzania, wyświetlacz poka-
zuje czas “00 : 00”. Aby ponownie odtworzyć
pierwszy utwór, wcisnąć przycisk PLAY/PAUSE
lub 

.

6.2.5

Regulacja głośności / wyciszanie

Do ustawiania głośności służy regulator VOLUME
(32).

Aby wyciszyć odtwarzacz wcisnąć przycisk
(40).

6.2.6

Wybór utworów

Płyty audio CD
W przypadku płyt audio CD (wskazanie “CD”)
wyświetlacz pokazuje podczas odtwarzania i
pauzy numer utworu, natomiast po zatrzymaniu
liczbę wszystkich utworów.
1. Przełączanie utworów w przód lub w tył:

Służą do tego przyciski REV/ 

F.WD oraz

/

(28) [REV/

= powrót do początku

bieżącego utworu, po każdym kolejnym wciś-
nięciu przejście do poprzedniego utworu,
F.WD/

= przejście do następnego

utworu].

2. Bezpośredni wybór numeru utworu:

Wpisać numer utworu przyciskami numerycz-
nymi (33) i zatwierdzić przyciskiem ENTER
(39).

Pliki MP3
W przypadku plików MP3 (wskazanie “MP3”),
podczas odtwarzania i pauzy, wyświetlacz poka-
zuje numer folderu i numer utworu w folderze.
Utwory spoza folderów przypisywane są do fol-
deru nr 1. Po zatrzymaniu odtwarzania, wyświet-
lacz pokazuje liczbę wszystkich folderów oraz
utworów na nośniku.
1. Przełączanie utworów w przód lub w tył:

Każde wciśnięcie przycisku FOLDER (26) po -
woduje przejście do kolejnego folderu. Do
wyboru utworu z bieżącego folderu służą przy-
ciski REV/ F.WD oraz

/

(28) [REV/

= powrót do początku bieżącego utworu, po
każdym kolejnym wciśnięciu przejście do
poprzedniego utworu, F.WD/

= przejście

do następnego utworu].

2. Bezpośredni wybór numeru utworu:

Wpisać numer utworu (na nośniku, nie w fol-
derze) przyciskami numerycznymi (33) i
zatwierdzić przyciskiem ENTER (39).

Uwaga: W niektórych przypadkach, nie następuje
powrót do początku bieżącego utworu, ale od razu
przejście do poprzedniego utworu (np. podczas przełą-
czania utworów z płyty CD w trybie pauzy).

6.2.7

Szybkie przewijanie

Do szybkiego przewijania wewnątrz utworu służą
przyciski  FB / F.F  oraz 

/

(27): FB lub 

=

w tył, F.F lub 

= w przód. Wcisnąć na krótko

odpowiedni przycisk i po osiągnięciu żądanego
punktu wcisnąć przycisk PLAY/ PAUSE lub 

(29).

6.2.8

Funkcje powtarzania /
losowa kolejność odtwarzania

Odtwarzacz oferuje trzy funkcje powtarzania.
Wybrana funkcja pokazywana jest na wyświetla-
czu. Za pomocą przycisku REP (36) wybrać:
– “REPEAT 1”: powtarzanie bieżącego utworu
– “REPEAT FOLDER” (w trybie MP3): powtarza-

nie wszystkich utworów z bieżącego folderu

– “REPEAT ALL”: powtarzanie wszystkich utwo-

rów z nośnika

– Bez wskazania “REPEAT”: funkcja powtarza-

nia wyłączona; po odtworzeniu wszystkich
utworów odtwarzacz zatrzymuje się

Wcisnąć przycisk RAN (35) aby uruchomić
losowe odtwarzanie, na wyświetlaczu pojawi się
wskazanie “SHUFFLE”. Aby wyłączyć odtwarza-
nie losowe, należy wcisnąć przycisk ponownie.

Włączenie odtwarzania losowego wyłącza funk-
cje powtarzania i vice versa.

6.2.9

Odtwarzanie pętli

Możliwe jest ciągle odtwarzanie fragmentu
utworu.

1) Po osiągnięciu punktu startowego pętli, wcis-

nąć przycisk A – 

B (38). Na wyświetlaczu

pojawi się symbol “A 

”.

2) Po osiągnięciu punktu końcowego pętli, wcis-

nąć przycisk A – B ponownie. Na wyświetla-
czu pojawi się symbol “A 

B”. Wybrany frag-

ment będzie powtarzany ciągle.

3) Aby zakończyć odtwarzanie pętli wcisnąć

ponownie przycisk. Zniknie symbol “A 

B”.

6.2.10 Zmiana prędkości odtwarzania 

i wysokości dźwięku (pitch)

Przyciski PITCH (31) pozwalają na zmianę pręd-
kości odtwarzania i jednocześnie wysokości
dźwięku.

przycisk HI lub HIGH

zwiększanie prędkości odtwarzania w 10 kro-
kach

przycisk LO lub LOW

zmniejszanie prędkości odtwarzania w 10 kro-
kach

Wcisnąć odpowiedni przycisk klika razy, aż do
uzyskania żądanej prędkości odtwarzania. Po
każdym wciśnięciu przycisku, na wyświetlaczu
pokazana zostanie ustawiona prędkość, np.

Aby powrócić do normalnej prędkości, wcisnąć
przycisk NOR.

6.2.11 Programowanie własnej 

sekwencji utworów

1) Wcisnąć przycisk PROG (34), aby uruchomić

tryb programowania. Na wyświetlaczu pojawi
się wskazanie “PROGRAM”.

2) Wybrać pierwszy utwór do listy:

– przejść do wybranego utworu przyciskami

REV/ F.WD  lub 

/

(28); w przypadku

plików MP3 wybrać najpierw folder przyci-
skiem FOLDER (26)

lub
– wybrać bezpośrednio numer utworu przy-

ciskami numerycznymi (28) [tryb MP3:
numer utworu na nośniku, nie w folderze!]

i zatwierdzić wybór przyciskiem ENTER (39).
Na wyświetlaczu pokazany zostanie numer
na liście zamiast wskaźnika czasu.

jeżeli standardowa prędkość zo-
stanie zmniejszona o 2 kroki

jeżeli standardowa prędkość zo-
stanie zwiększona o 5 kroków

Zużytą baterię należy wyrzucać do spe-
cjalnie oznaczonych pojemników, nie do
zwykłych koszy na śmieci.

30

PL

Содержание TXA-850CD

Страница 1: ...NLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA TRANSPORTABLES...

Страница 2: ...R Lees deze gebruikershandleiding grondig door alvorens het apparaat in gebruik te nemen Alleen zo leert u alle functies kennen vermijdt u foutieve bedie ning en behoedt u zichzelf en het apparaat voo...

Страница 3: ...9 1 3 2 3 5 6 7 8 10 11 12 13 14 15 16 17 18 4 19 20 24 21 22 23 25 26 27 28 29 30 31 32 31 33 26 27 30 34 35 36 29 37 28 38 40 39 25...

Страница 4: ...ckplatz f r eine SD Karte 25 Taste zum Umschalten zwischen CD USB Speicher und SD Karte 26 Taste FOLDER zum Anw hlen des n chsten Ordners bei MP3 Betrieb 27 Taste F F f r den schnellen Vorlauf und Tas...

Страница 5: ...INE IN 6 den Lautst rkeregler VOL 7 verwenden f r das Mikrofon am Eingang MIC IN 8 den Lautst rkeregler MIC 4 verwenden f r das empfangene Signal des Funksen ders den Empf nger Lautst rkeregler 18 ver...

Страница 6: ...r und die Titelnummer innerhalb des Ordners Titel ohne Ordner im Hauptverzeichnis sind Ordner Nr 1 zugewiesen Im Stoppmodus werden die Ge samtanzahl der Ordner und die Gesamtanzahl der Titel auf dem A...

Страница 7: ...symmetrisch LINE IN LINE OUT Cinchbuchsen Klangregelung BASS 15 dB 100 Hz TREBLE 10 dB 10 kHz Funkfrequenzbereich 863 865 MHz aufgeteilt in 16 Kan le Tabelle unten Stromversorgung ber interne Akkus 2...

Страница 8: ...ing a pro grammed track sequence insertion A B when replaying a loop 24 Slot for an SD card 25 Button to select CD USB storage device or SD card 26 Button FOLDER to select the next folder for MP3 mode...

Страница 9: ...ol VOL 7 for the microphone at the input MIC IN 8 use the volume control MIC 4 for the signal received of the wireless trans mitter use the receiver volume control 18 for the CD MP3 player use the vol...

Страница 10: ...replay and pause Tracks without folder in the main directory are assigned to folder No 1 In the stop mode the total number of the folders and the total number of the tracks of the playing medium are...

Страница 11: ...trol BASS 15 dB 100 Hz TREBLE 10 dB 10 kHz Radio frequency range 863 865 MHz divided into 16 channels table below Power supply via internal batteries 2 rechargeable NiMH battery pack 12V 4 5Ah or via...

Страница 12: ...SD 25 Touche pour commuter entre CD support de stockage USB et carte SD 26 Touche FOLDER pour s lectionner le dossier suivant en mode MP3 27 Touche F F pour une avance rapide et touche FB pour un reto...

Страница 13: ...ppareil l entr e LINE IN 6 utili sez le r glage de volume VOL 7 pour le micro l entr e MIC IN 8 utilisez le r glage de volume MIC 4 pour le signal de l metteur sans fil re u uti lisez le r glage de vo...

Страница 14: ...le dossier Les titres sans dossier dans le r pertoire principal sont attribu s au dos sier num ro 1 En mode arr t le nombre total des dossiers et le nombre total des titres sur le support de lecture s...

Страница 15: ...NE OUT 1 V Branchements audio MIC IN prise combo XLR jack 6 35 sym trique LINE IN LINE OUT prises RCA femelles Egaliseur BASS 15 dB 100 Hz TREBLE 10 dB 10 kHz Plage de fr quences radio 863 865 MHz div...

Страница 16: ...sualizzazione A B durante la riprodu zione di un loop 24 Slot per una scheda SD 25 Tasto per cambiare fra CD memoria USB e scheda SD 26 Tasto FOLDER per scegliere la cartella suc cessiva con funzionam...

Страница 17: ...pparecchio all ingresso LINE IN 6 usare il regolatore volume VOL 7 per il microfono all ingresso MIC IN 8 usare il regolatore volume MIC 4 per il segnale ricevuto dal radiotrasmetti tore usare il rego...

Страница 18: ...titolo nella cartella I titoli senza cartella nella directory principale sono assegnati alla cartella n 1 Nel modo di stop sono indicati il numero totale delle cartelle e il numero totale dei titoli s...

Страница 19: ...6 3 mm bilanciata LINE IN LINE OUT prese RCA Regolazione toni BASS 15 dB 100 Hz TREBLE 10 dB 10 kHz Radiofrequenze 863 865 MHz suddivisi in 16 canali tabella in basso Alimentazione tramite batterie ri...

Страница 20: ...reeks tracks displaybericht A B bij het afspelen van een lus 24 Slot voor een SD kaart 25 Toets om te wisselen tussen cd USB geheu gen en SD kaart 26 Toets FOLDER om de volgende map te selecteren bij...

Страница 21: ...microfoon op de ingang MIC IN 8 de volumeregelaar MIC 4 gebruik voor het ontvangen signaal van de radiozender de volumeregelaar van de ont vanger 18 gebruik voor de cd mp3 speler de volume regelaar VO...

Страница 22: ...en het tracknummer in de map op het display Tracks zonder map in de hoofdindex krijgen mapnummer 1 toegewe zen In de stopmodus wordt het totaal aantal mappen en het totaal aantal tracks op het af spe...

Страница 23: ...6 3 mm jack gebalanceerd LINE IN LINE OUT Cinch jacks Equalizer BASS 15 dB 100 Hz TREBLE 10 dB 10 kHz Radiofrequentiebereik 863 865 MHz inge deeld in 16 kanalen tabel onderaan Voedingsspanning via int...

Страница 24: ...n SHUFFLE para reproducir las pistas en orden aleatorio Indicaci n PROGRAM cuando se pro grama una secuencia de pistas individual Indicaci n MEMORY para reproducir una secuencia de pistas programadas...

Страница 25: ...3 Conecte las fuentes de audio utilizadas Micr fono aparato de audio conectado receptor inal mbrico funcionamiento apartado 6 1 lector CD MP3 funcionamiento aparta do 6 2 4 Aumente el control MASTER 2...

Страница 26: ...l control VOLUME 32 Para desactivar y reactivar el sonido pulse el bot n 40 6 2 6 Selecci n de pista CDs de audio Para CDs de audio indicaci n CD el visualiza dor muestra el n mero de pista durante la...

Страница 27: ...ver a la reproducci n en orden est ndar pulse el bot n PROG se apagar MEMORY y se borrar la programaci n 4 Si no hay funci n de repetici n activada REPEAT 1 y REPEAT ALL est n disponi bles apartado 6...

Страница 28: ...w w zaprogramowanej kolejno ci wskazanie A B podczas odtwarzania p tli 24 Czytnik kart SD 25 Przycisk do wyboru no nika CD USB lub SD 26 Przycisk FOLDER do wyboru kolejnego fol deru dla trybu MP3 27...

Страница 29: ...ami dla urz dzenia pod czonego do wej cia LINE IN 6 regulatorem VOL 7 dla mikrofonu pod czonego do wej cia MIC IN 8 regulatorem MIC 4 dla sygna u odebranego przez bezprzewo dowy odbiornik regulatorem...

Страница 30: ...rze Utwory spoza folder w przypisywane s do fol deru nr 1 Po zatrzymaniu odtwarzania wy wiet lacz pokazuje liczb wszystkich folder w oraz utwor w na no niku 1 Prze czanie utwor w w prz d lub w ty Ka d...

Страница 31: ...0 mV Poziom LINE OUT 1 V Z cza audio MIC IN combo XLR 6 3 mm symetryczne LINE IN LINE OUT gniazda RCA Regulatory barwy BASS 15 dB 100 Hz TREBLE 10 dB 10 kHz Zakres cz stotliwo ci 863 865 MHz podzie lo...

Страница 32: ...ilken efter ett tag inte l ngre verkar s h g D rf r b r man ej ytterligare h ja voly men efter att man vant sig Anv nd en torr mjuk trasa f r reng rning anv nd aldrig vatten eller kemikalier Om enhete...

Страница 33: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1405 99 02 05 2013...

Отзывы: