background image

Datenträger gespeichert sind. Die Hauptebene
wird dann als Ordner 1 bezeichnet.

Sind Dateien ohne Ordner auf der Haupt 

-

ebene vorhanden, werden die Ordner auf der
Haupt ebene beginnend mit der Ordnernummer 2
in alphabetischer Reihenfolge aufsteigend num-
meriert. Wenn nicht, beginnt die Nummerierung
für die Ordner mit der Nummer 1. Anschließend
folgen alle Unterordner und dann eventuelle
Unterunterordner usw.

Die Ordnernummer mit den Tasten DOWN/

REV und UP/CUE (3) wählen oder mit den Zif-
ferntasten (33) eingeben. Zum Speichern dann
die Taste PROG drücken. Die drei Nullen unter
der Anzeige „MEM“ blinken als Aufforderung, die
Titelnummer einzugeben.

4) Die Nummer des ersten Titels für die Titelfolge

mit den Tasten DOWN/REV und UP/CUE (3)
wählen oder mit den Zifferntasten (33) eingeben.
Bei MP3-Dateien in Ordnern beachten, dass jetzt
nicht alle Dateien durchnummeriert sind, sondern
dass jeweils die erste Datei in einem Ordner mit
Nummer 1 be zeichnet wird.

5) Zum Speichern die Taste PROG drücken. Das

Display zeigt die nächste Speicherplatznummer,
z. B. „P-02“.

6) Die Bedienschritte (3), 4 und 5 für alle weiteren

ge wünschten Titel wiederholen, bis die gesamte
Titelfolge programmiert ist.

7) Zum Starten der Titelfolge die Taste PLAY/

PAUSE (4) drücken. Die oberen Displayzeile
zeigt „MEM“ für Memory an und die Titelfolge
wird abgespielt.

8) Mit den Tasten DOWN/REV und UP/CUE kann

jeder Titel der Titelfolge angewählt oder durch
Gedrückthalten der jeweiligen Taste der schnelle
Vor-/Rücklauf innerhalb eines Titels aktiviert wer-
den.

9) Nach dem Abspielen der Titelfolge oder beim

Drü cken der Taste STOP schaltet der CD-Spieler
in den Stoppmodus. Soll die Titelfolge erneut ge -
startet werden, zuerst die Taste PROG und dann
die Taste PLAY/PAUSE drücken.

Hinweis:

Eine programmierte Titelfolge wird beim Wech-

seln des Datenträgers, beim Drücken der Taste STOP im
Programmiermodus und beim Ausschalten des Gerätes
gelöscht.

6.2.9 Hinweis zu Tonaussetzern und Lesefehlern

Zigarettenrauch und Staub dringen leicht durch alle
Öffnungen des Gerätes und setzen sich auch auf
der Optik des Laser-Abtastsystems ab. Sollte dieser
Belag zu Lesefehlern und Tonaussetzern führen,
muss das Gerät in einer Fachwerkstatt gereinigt
werden. Diese Reinigung ist kostenpflichtig, auch
während der Garantiezeit!

7

Technische Daten

Ausgangsleistung:  . . . . . . 120 W

RMS

, 160 W

MAX

Ausgänge

Lautsprecher*:  . . . . . . . min. 4 Ω, 70 V, 100 V
Line Out: . . . . . . . . . . . . 1 V/ 600 Ω
Pre Out:  . . . . . . . . . . . . 1 V/ 600 Ω

Eingänge

Input 1 – 4:  . . . . . . . . . . Mic 1,5 mV/1,1 kΩ

umschaltbar auf 
Line 300 mV/14 kΩ;
XLR, symmetrisch

Aux:  . . . . . . . . . . . . . . . 300 mV/ 50 kΩ; 

Cinch, asym.

Amp In:  . . . . . . . . . . . . . 1 V/14 kΩ; Cinch, asym.

Frequenzbereich: . . . . . . . 50 – 15 000 Hz, ±3 dB

Klirrfaktor:  . . . . . . . . . . . . 1 % bei 120 W

RMS

Störabstand:  . . . . . . . . . . > 92 dB

Klangregelung

Tiefen:  . . . . . . . . . . . . . ±10 dB /100 Hz
Höhen:  . . . . . . . . . . . . . ±10 dB /10 kHz

Einsatztemperatur:  . . . . . 0 – 40 °C

Stromversorgung

Netzspannung:  . . . . . . . 230 V~ /50 Hz
Leistungsaufnahme:  . . . 300 VA
Notstromversorgung:  . . 24 V / 9 A

Abmessungen (B × H × T): 430 × 89 × 380 mm,

2 HE (Höheneinheiten)

Gewicht: . . . . . . . . . . . . . . 11,7 kg

*

Entweder

die 70-V- und 100-V-Ausgänge 

oder

den 

4-Ω-Aus gang verwenden!

Änderungen vorbehalten.

4) Select the number of the first title for the title

sequence with the buttons DOWN/REV and UP /
CUE (3) or enter it with the numerical keys (33). If
there are MP3 files in folders, please note that
these files are not numbered consecutively but
that the first file in each folder is always named
No. 1.

5) For storing, press the button PROG. The display

will show the next storage location number, e. g.
“P-02”.

6) Repeat the operating steps (3), 4 and 5 for all fur-

ther titles desired until the entire title sequence
has been programmed.

7) To start the title sequence, press the button

PLAY/PAUSE (4). The upper display line will
show “MEM” for memory and the title sequence
will be replayed.

8) With the buttons DOWN/REV and UP/CUE, se -

lect any title of the title sequence or activate the
fast forward/reverse function within a title by
keeping the corresponding button pressed.

9) After replaying the title sequence or when press -

ing the button STOP, the CD player will go to the
stop mode. To restart the title sequence once
again, first press the button PROG, then the but-
ton PLAY/ PAUSE.

Note:

A programmed title sequence will be deleted if the

data carrier is changed, if the button STOP is pressed in
the programming mode, and if the unit is switched off.

6.2.9 Note on sound interruptions 

and reading errors

Cigarette smoke and dust will easily penetrate
through all openings of the unit and will also settle
on the optics of the laser sampling system. If this
deposit should cause reading errors and sound
interruptions, the unit must be cleaned by skilled
personnel. Please note that there will be a charge on
cleaning, even during the warranty period!

7

Specifications

Output power:  . . . . . . . . . 120 W

RMS

, 160 W

MAX

Outputs

Speakers*:  . . . . . . . . . . min 4 Ω‚ 70 V, 100 V
Line Out: . . . . . . . . . . . . 1 V/ 600 Ω
Pre Out:  . . . . . . . . . . . . 1 V/ 600 Ω

Inputs

Input 1 – 4:  . . . . . . . . . . Mic 1.5 mV/ 1.1 kΩ 

switchable to Line
300 mV/14 kΩ; 
XLR, balanced

Aux:  . . . . . . . . . . . . . . . 300 mV/ 50 kΩ; 

phono, unbalanced

Amp In:  . . . . . . . . . . . . . 1 V/ 14 kΩ; 

phono, unbalanc ed

Frequency range:  . . . . . . 50 – 15 000 Hz, ±3 dB

THD:  . . . . . . . . . . . . . . . . 1% at 120 W

RMS

S / N ratio:  . . . . . . . . . . . . . > 92 dB

Tone control

Bass:  . . . . . . . . . . . . . . ±10 dB / 100 Hz
Treble:  . . . . . . . . . . . . . ±10 dB / 10 kHz

Ambient temperature:  . . . 0 – 40 °C

Power supply

Mains voltage:   . . . . . . . 230 V~ / 50 Hz
Power consumption: . . . 300 VA
Emergency 
power supply:  . . . . . . . . 24 V / 9 A

Dimensions (W × H × D): . 430 × 89 × 380 mm, 

2 rs (rack spaces)

Weight: . . . . . . . . . . . . . . . 11.7 kg

*

Either

use the 70 V and 100 V outputs 

or

the 4 Ω output!

Subject to technical modification.

10

GB

D

A

CH

Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR

®

INTERNATIONAL GmbH & Co. KG

 geschützt. Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.

All rights reserved by MONACOR

®

INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual

may be reproduced in any form or by any means for any commercial use.

Содержание PA-930CD

Страница 1: ...LOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA ELA MISCHVERST RKER MIT CD SPIELER PA MIXING A...

Страница 2: ...nar el aparato De esta manera conocer todas las funciones de la uni dad se prevendr n errores de operaci n usted y el apa rato estar n protegidos en contra de todo da o causado por un uso inadecuado P...

Страница 3: ...3 MIC LINE INPUT 2 MIC LINE INPUT 1 AUTO TALK 21V PHANTOM POWER OFF ON OFF ON GND 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 4 COM OUTPUT 4 70V 100V 100V 4 120WRMS 100V 100V 100V m...

Страница 4: ...ng herausziehen To facilitate handling the screw terminals can be pulled out of their plug in connections Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus Sie sehen dann immer die beschriebenen Bedienelemente und...

Страница 5: ...ymmetrischem Aus gang angeschlossen sein da diese besch digt werden k nnen 25 XLR input jacks of the mono channels INPUT 1 to INPUT 4 for connecting microphones or mono units with line output 26 Feed...

Страница 6: ...ergeben Sie es zur umweltgerechten Entsorgung einem rt lichen Recyclingbetrieb G Do not insert anything into the air vents This could result in an electric shock G Do not set the unit into operation a...

Страница 7: ...sondern geben Sie sie nur in den Sonderm ll z B Sammelbeh lter bei Ihrem Elektrofachh ndler 1 When connecting a microphone unlock the cor responding switch MIC LINE 29 2 When using phantom powered mic...

Страница 8: ...l it is retracted automati cally 2 Additionally or alternatively the USB port 6 allows to insert a USB memory stick or to connect a hard disk To switch to the USB port press the button USB 10 to chang...

Страница 9: ...hte Titel f r die Titelfolge befindet Dieses ist auch erforderlich wenn alle Dateien auf der Hauptebene ROOT ohne Ordner auf dem C Alphabetic search on MP3 CDs 1 Press the button FIND 38 The lower dis...

Страница 10: ...omversorgung Netzspannung 230 V 50 Hz Leistungsaufnahme 300 VA Notstromversorgung 24 V 9 A Abmessungen B H T 430 89 380 mm 2 HE H heneinheiten Gewicht 11 7 kg Entweder die 70 V und 100 V Ausg nge oder...

Страница 11: ...11...

Страница 12: ...our brancher des haut parleurs Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti Indice 1 Elementi di comando e collegamenti 12 1 1...

Страница 13: ...e microphones avec sortie asym trique car ils peuvent tre endommag s 25 Prese d ingresso XLR dei canali mono INPUT 1 a INPUT 4 per il collegamento di microfoni o di apparecchi mono con uscita Line 26...

Страница 14: ...de recyclage adapt e pour contribuer son limination non polluante G Dev essere garantita la libera circolazione dell a ria per dissipare il calore che viene prodotto all in terno dell apparecchio Non...

Страница 15: ...votre revendeur Attention Si l alimentation fant me est connect e il ne faut pas brancher des microphones avec sortie asym trique aux entr es car ils peuvent tre endommag s stratore a cassette Nel ca...

Страница 16: ...Automatic start AVERTISSEMENT Seul un personnel qualifi peut effectuer la modification Avant d ouvrir l amplificateur d branchez le cordon secteur de la prise sinon il y a risque de d charge lectriqu...

Страница 17: ...u CD con MP3 1 Premere il tasto FIND 38 La riga inferiore del display indica A e il primo titolo che inizia con la lettera A 2 Con il tasto UP CUE in avanti o DOWN REV 3 indietro scegliere la lettera...

Страница 18: ...24 V 9 A Dimensions L H P 430 89 380 mm 2 unit s Poids 11 7 kg Utilisez soit les sorties 70 V ou 100 V soit la sortie 4 Tout droit de modification r serv 6 Ripetere i passi 3 4 e 5 per tutti gli altri...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...a stronie 3 gdzie znajd Pa stwo opisywane elementy u yt kowe i gniazda po czeniowe Spis tre ci 1 Elementy steruj ce i gniazda po czeniowe 20 1 1 Panel przedni 20 1 2 Panel tylni 20 1 3 Pilot zdalnego...

Страница 21: ...cador est apagado para evitar ruidos fuertes durante la conmutaci n Respecte el consejo mencionado en el punto 25 25 Wej cia monofoniczne typu XLR INPUT 1 do INPUT 4 do pod czenia mikrofon w lub urz d...

Страница 22: ...mente ll velo a la planta de reci claje m s cercana para que su eliminaci n no sea perjudicial para el medioambiente Atenci n En el caso de altavoces Public Adress con trans formador audio 70 V o 100...

Страница 23: ...e el CD con la inscripci n mirando hacia arriba en la ranura 1 hasta que se introduzca autom ticamente Las bater as gastadas no se lanzan al con tendor de basura habitual t relas a un con tenedor espe...

Страница 24: ...der r pidamente CON2 IC1 JMP2 CON1 OFF Q 1 ON Automatic start ADVERTENCIA Esta recolocaci n s lo puede realizarla el personal cualificado Aseg rese de desconectar la toma de corriente del enchufe ante...

Страница 25: ...otones num ricos 33 Para memorizarlos pulse el bot n PROG Los tres ceros debajo de la indica ci n MEM parpadear n para confirmar la selec ci n del n mero del tema C Alfabetyczne wyszukiwanie utwor w n...

Страница 26: ...Tensi n de red 230 V 50 Hz Consumo 300 VA Alimentaci n de socorro 24 V 9 A Dimensiones L A P 430 89 380 mm 2 unidades Peso 11 7 kg Utilice o las salidas 70 V y 100 V o la salida 4 Todo derecho de modi...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...ewijzigd worden wanneer de 100 V ver sterker is uitgeschakeld Wanneer het apparaat definitief uit bedrijf wordt genomen bezorg het dan voor milieuvriendelijke verwerking aan een plaatselijk recyclageb...

Страница 29: ...eten skall kasseras b r de l mnas in till tervinning PA 930CD Ole hyv ja huomioi aina seuraavat turvallisuutta koskevat ohjeet ennen laitteen k ytt nottoa Katso k ytt n liittyvi ohjeita Englanninkieli...

Страница 30: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0960 99 01 04 2009...

Отзывы: