12
Français
CONTACT
MAX 1A
0dBu (0.775 V)
30
kΩ BAL
OFF: FAULT
ON: NORMAL
MAX 0.1A
GND
OUT PRI
CTL
24V
PA-6FD
G
0
10
0
10
0dBu (0.775 V)
30
kΩ BAL
G
PA-6FD
FAULT DETECTION MODULE
GND
200
Hz
SLEEP
CO
M
20
CO
M
100
V
BALANCED
OUTPUTS
24
V
/35.5
A
FUSE
FUSE RATING
500
WRMS
FU
SE
40
1 2 3
ON
230 V~/50 Hz
PA-1500D
MONO CLASS D PA MIXING
AMPLIFIER
MONACOR INTERNATIONAL • ZUM FALSCH 36 • 28307 BREMEN • GERMANY
230 V~ / 50 Hz / 1015 VA
T6.3AL
24V /35.5 A
LEVEL
LEVEL
FD/PRIORITY
CONTROL
PRIORITY
INPUT
PRI
RELAY
PGM
INPUT
POWER
REMOTE
T40AL
PA-1500D
OCP RESET
FAULT
PROTECT
CLIP
SIGNAL
ON
STAND BY
PRIORITY
SLEEP
POWER
4
5
6
7
8
9
10
11
13 14 15 16
18
2
19
3
1
12
17
d’urgence est audible . Le volume pour les
annonces d’urgence se règle séparément avec
le réglage LEVEL (17) .
5.2.3 Relais prioritaire et
tension auxiliaire 24 V
Si un relais ou un interrupteur prioritaire est
relié aux bornes PRI CTL/GND (16) et si celui-ci
est fermé, le relais prioritaire interne commute
également . Via ses branchements PRI RELAY
(11), on peut gérer d’autres processus . Par
exemple, on peut commuter les réglages de
volumes PA avec relais prioritaire d’urgence
sur le volume maximal .
Si une tension de 24 V est nécessaire pour
connecter le relais prioritaire d’urgence, on
peut par exemple diriger la tension de la
borne +24 V (16) via les contacts du relais .
CONTACT
MAX 1A
0dBu (0.775 V)
30
kΩ BAL
OFF: FAULT
ON: NORMAL
MAX 0.1A
GND
OUT
PRI
CTL
24V
PA-6FD
G
0
10
0
10
0dBu (0.775 V)
30
kΩ BAL
G
200
Hz
SLEEP
1 2 3
ON
LEVEL
LEVEL
FD/PRIORITY
CONTROL
PRIORITY
INPUT
PRI
RELAY
PGM
INPUT
interrupteur
prioritaire
relais prioritaire
d’urgence
La tension 24 V a une puissance admissible
de 100 mA et peut être utilisée pour d’autres
applications .
5.2.4 Marche et arrêt gérés à distance
L’amplificateur peut être allumé et éteint à
distance avec un interrupteur relié à la bar-
rette de branchement POWER REMOTE (7) .
Dans ce cas, l’amplificateur ne peut pas être
allumé avec l’interrupteur secteur POWER (3) .
5.2.5 Alimentation secteur et
alimentation de secours
1) Pour terminer, reliez le cordon secteur livré
à la prise secteur (5) et ensuite à une prise
230 V/ 50 Hz .
2) Si l’amplificateur doit continuer à fonction-
ner en cas de coupure de courant, reliez
une unité d’alimentation de secours 24 V
(par exemple PA-24ESP de MONACOR) aux
bornes à vis 24 V
⎓
(8) . Pour une longueur
de câble jusqu’à 4 m, une section de câble
de 5 mm
2
au moins est nécessaire .
6 Fonctionnement
Si l’amplificateur est éteint et si une tension
secteur est présente, la LED STANDBY (1)
brille .
1) Pour éviter tout bruit fort à l’allumage,
allumez tout d’abord tous les autres ap-
pareils de l’installation PA .
2) Pour éviter un volume de démarrage trop
élevé lors du premier allumage, réglez les
deux réglages LEVEL (12, 17) sur zéro .
Ensuite allumez l’amplificateur avec l’inter-
rupteur POWER (3) ou avec un interrupteur
relié aux bornes POWER REMOTE (7) . Le
témoin de fonctionnement ON brille . Pen-
dant le processus d’allumage, le son de
l’amplificateur est coupé, la LED PROTECT
brille en plus .
3) Réglez le volume souhaité de la source
de signal à la borne PGM INPUT (13) avec
le réglage LEVEL (12) situé à gauche . La
LED SIGNAL brille à partir d’un niveau si-
gnal donné . En cas de surcharge, la LED
rouge CLIP brille ; dans ce cas, diminuez le
volume .
4) Avec le réglage LEVEL (17), réglez le
volume pour des annonces importantes
qui sont dirigées sur l’amplificateur via
l’entrée PRIORTY INPUT (18) . L’interrup-
teur (ou le relais) prioritaire relié aux bornes
PRI CTL /GND (16) doit être fermé . La LED
PRIOIRTY brille alors .
5) Pour une meilleure compréhension des
paroles, il est possible d’activer un filtre
passe-haut (200 Hz) avec l’interrupteur
DIP N° 2 (14) (position ON) . Les bruits per-
turbateurs à fréquences basses sont alors
supprimés .
6) Pour diminuer la consommation, une ali-
mentation à découpage et un étage final
classe D sont utilisés . Pour économiser
encore plus d’énergie, l’amplificateur
peut être commuté sur le mode sommeil
si aucun signal n’est présent pendant
10 secondes . La LED SLEEP (1) brille et sert
de témoin . Dès qu’un signal est présent à
l’entrée, l’amplificateur revient en mode
normal . Pour activer le mode sommeil
automatique, mettez l’interrupteur DIP
N° 1 (14) sur la position inférieure ON .
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER
7 Circuit de protection
L’amplificateur est équipé d’un circuit de pro-
tection contre les surchauffe, surcharge et
court-circuit à la sortie haut-parleur . En cas
de surchauffe, la LED PROTECT (1) brille . En
cas de surcharge, court-circuit ou autre er-
reur, la LED FAULT brille en plus . Dans tous
les cas, le son de l’amplificateur est coupé . Si
une des LEDs brille, éteignez l’amplificateur
et demandez à un technicien spécialisé de ré-
soudre le problème . Si le circuit de protection
ne se réinitialise pas tout seul une fois le pro-
blème résolu, activez la touche encastrée OCP
RESET (2) avec un objet fin, non conducteur .
Si le module de surveillance d’erreurs
PA-6FD (chapitre 4) n’est pas inséré, mettez
l’interrupteur DIP N° 3 (14) sur la position in-
férieure sur ON (= normal), sinon, le circuit de
protection déclenche .
8 Caractéristiques techniques
Puissance de sortie
Puissance nominale : 500 W
Puissance musique : . 650 W
Taux de distorsion : . . . < 0,5 %
Tension de sortie pour
puissance nominale . . . 100 V
Impédance de charge : ≥ 20 Ω
Entrées audio
Sensibilité : . . . . . . . 775 mV
Impédance : . . . . . . . 30 kΩ
Branchement : . . . . . symétrique
Bande passante : . . . . . 50 Hz – 18 kHz,
±3 dB
Rapport signal
sur bruit : . . . . . . . . . . > 100 dB,
A pondéré
Filtre passe-haut : . . . . 200 Hz, 6 dB / octave
Alimentation
Tension secteur : . . . . 230 V/ 50 Hz
Consommation : . . . . 1015 VA max .,
en mode sommeil
4 W
Alimentation
de secours : . . . . . . .
⎓
24 V, 35,5 A,
en mode sommeil
480 mA
Température fonc . : . . . 0 – 40 °C
Dimensions
(l × h × p) : . . . . . . . . . 482 × 88 × 365 mm
2 U
Poids : . . . . . . . . . . . . . 9 kg
Connexions : . . . . . . . . bornes à vis
(sauf pour 230 V)
Tout droit de modification réservé .
Notice d’utilisation protégée par le copyright de MONACOR
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute
reproduction même partielle à des fins commerciales est interdite.