background image

14

Italiano

FOLDER

REPEAT FIND

REC

DEL

MUTE

FUNC

REV

−SKIP−CUE

PLAY

PAUSE

STOP

PROG

DISPLAY

ID3

1

4

5

6

7

8

0

9

2

3

4.3  Registrazioni audio

Da un apparecchio (p . es . lettore CD) colle-
gato con le prese AUX INPUT si possono cre-
are delle registrazioni MP3 e memorizzarle 
su una scheda di memoria o su una chiavetta 
USB .
1)  La protezione da scrittura sulla scheda di 

memoria o sulla chiavetta USB non deve 
 essere attiva; eventualmente disattivarla .

2)  Per scegliere le prese REC, premere il tasto 

FUNC tante volte finché il display indica 

AUX

 .

3)  Premere il tasto REC (-ORD) . Si vede 

 

RECORD Waiting....

–  Se è inserito una scheda di memoria 

op-

pure

 una chiavetta USB, la registrazione 

si avvia dopo un tempo di preparazione 
di pochi secondi .

–  Se sono inserite una scheda di memoria 

e

 una chiavetta USB, dopo viene indicato 

Target [CARD]

 oppure 

[USB]

 . Con i 

tasti 



 



 / REV – SKIP – CUE  decidere  su 

quale memoria si deve effettuare la regi-
strazione . Quindi premere nuovamente il 
tasto REC (-ORD) . La registrazione si avvia 
dopo un tempo di preparazione di pochi 
secondi .

4)  Durante una registrazione, il display in-

dica 

RECORD Ɗ [CARD]

 o 

[USB]

 . Per 

terminare la registrazione premere il tasto 
STOP /  

 .

N. B.:

  

1 .  Per le proprie registrazioni, l’apparecchio crea la 

cartella TMC_AUX nella memoria . I file registrati 
avranno i seguenti nomi: 

 

REC_AUX .mp3 

 

REC_AUX001 .mp3  
REC_AUX002 .mp3  
ecc . 

 

La data e l’ora dei file invece non sono corrette . Il 
nome della cartella e i nomi dei file possono essere 
rinominati su un computer .

2 .  Se la registrazione è distorta, ridurre il volume 

dell’apparecchio collegato . (Il livello del segnale 
alle prese REC non deve superare 800 mV) .

4.4  Copiare file audio o cartelle 

complete

Singoli file audio o cartelle complete possono 
essere copiati da una scheda di memoria su 
una chiavetta USB o viceversa .
1)  Con il tasto FUNC scegliere la memoria 

sulla quale si trovano i titoli da copiare 
(indicazione 

CARD

 o 

USB

) .

2)  Premere il tasto REC (-ORD) . Il display in-

dica brevemente 

RECORD

 . Quindi in basso 

a sinistra si mette a lampeggiare il simbolo 
della lente 

 

d’ingrandimento e di fianco si 

vede 

Dir

 . È attivata la funzione di ricerca 

cartella .

3)  Con i tasti 



 



 / REV – SKIP – CUE  sce-

gliere la cartella da copiare oppure nella 
quale si trova il file da copiare .

4)  Se si deve copiare la cartella, premere ora 

nuovamente il tasto REC (-ORD) oppure,   
se si deve copiare solo un file della cartella 
scelta, tener premuto il tasto REV, CUE, 



 



, finché di fianco al simbolo della lente 

d’ingrandimento si vede 

File

 . Quindi toc-

cando il tasto REV, CUE, 



 o 



 scegliere 

il file da copiare . Avviare la copiatura con 
il tasto REC (-ORD) .

N. B.:

 

 

1 .  Il processo di copiatura può essere interrotto in 

qualsiasi momento con il tasto STOP / 

 .

2 .  Per le proprie registrazioni, l’apparecchio crea la 

cartella TMC_M2M nella memoria .

4.5  Cancellare singoli file audio

1)  Con il tasto FUNC scegliere la memoria 

dove si trova il file da cancellare (indica-
zione 

CARD

 o 

USB

) .

2)  Premere il tasto STOP /  

 .

3)  Premere il tasto DEL (-ETE); il display vi-

sualizza brevemente 

DELETE

 . Quindi, in 

basso a sinistra si mette a lampeggiare il 
simbolo   e di fianco si vede 

Dir

 . È atti-

vata la funzione di ricerca cartella .

4)  Con i tasti 



 



 / REV – SKIP – CUE  sce-

gliere la cartella dove si trova il file da 
cancellare .

5)  Se è stata trovata la cartella, tener pre-

muto il tasto REV, CUE, 



 o 



  finché 

si vede 

File

  vicino al simbolo   . Quindi 

toccando il tasto REV, CUE, 



 o



, sce-

gliere il file da cancellare .

6)  Per cancellare il file premere il tasto 

DEL (-ETE) . Il display indica brevemente 

DELETE

 .

7)  Per cancellare ulteriori file, ripetere i passi 

3) a 5) .

N. B.:

 Il processo può essere interrotto in qualsiasi 

momento con il tasto STOP / 

 .

5  Dati tecnici

Risposta in frequenza:  .  .  20 – 20 000 Hz
Fattore di distorsione:  .  . <  0,3 %
Separazione canali:  .  .  .  . >  60 dB
Range dinamico:  .  .  .  .  .  . >  96 dB
Rapporto  S / R:  .  .  .  .  .  .  .  . >  60 dB
Ingressi audio REC
  Livello max . 
 all’ingresso:  .  .  .  .  .  .  .  . 800 mV
 Contatto:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . RCA
Uscita audio LINE
  Livello all’uscita:  .  .  .  .  . 1,2 V
 Contatto:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . RCA
Data rate 
per registrazioni:  .  .  .  .  .  . 128 kBits / s
Alimentazione:  .  .  .  .  .  .  . 230 V/ 50 Hz
 Potenza  assorbita:  .  .  .  .  . max .  50 VA
Temperatura d’esercizio:  0 – 40 °C
Dimensioni (l × h × p):  .   .  482 × 44 × 

265 mm,  1 U

Peso:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 3,4 kg

Содержание DPR-110

Страница 1: ...TRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD RODKI BEZPIECZE STWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF R...

Страница 2: ......

Страница 3: ...R SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 3 Deutsch Seite 4 English Page 7 Fran ais Page 10 Italiano Pagina 13 Nederlands Pagina 16 Espa ol P gina 16 Polski Strona 17 Dansk...

Страница 4: ...keine Haf tung f r daraus resultierende Sach oder Personensch den und keine Garantie f r das Ger t bernommen werden Soll das Ger t endg ltig aus dem Betrieb genommen werden berge ben Sie es zur umwelt...

Страница 5: ...Anzeige CARD oder USB 2 Die Taste REC ORD dr cken Das Display zeigt kurz RECORD an Dann blinkt unten links das Lupensymbol und daneben wird Dir angezeigt Die Ordnersuchfunk tion ist aktiviert 3 Mit d...

Страница 6: ...ND 2 dr cken Anzeige Dir 2 Mit oder REV SKIP CUE den Ordner aussuchen 3 Mit PLAY den 1 Titel im Ordner starten Taste Funktion auf der Fernbedienung am Ger t REPEAT Wiederholfunktionen Zufallswiedergab...

Страница 7: ...accepted if the unit is used for other purposes than originally intended if it is not correctly connected or operated or if it is not repaired in an expert way If the unit is to be put out of oper at...

Страница 8: ...he display will briefly show RECORD Then the mag nifying glass symbol in the lower left cor ner will start flashing and next to it Dir will be shown The folder search function is activated 3 Use the b...

Страница 9: ...E pressed until the letter starts flashing select the ti tle with or REV SKIP CUE and then press the button PLAY to start the replay of the title Folder search 1 Press FIND twice Indication Dir 2 Sele...

Страница 10: ...dommages mat riels ou corporels r sultants si l appareil est utilis dans un but autre que celui pour lequel il a t con u s il n est pas correctement branch ou utilis ou s il n est pas r par par une pe...

Страница 11: ...ORD L af fichage indique bri vement RECORD Ensuite le symbole de loupe en bas gauche clignote et c t Dir est affich La fonction de recherche de dossier est activ e 3 Avec les touches REV SKIP CUE s le...

Страница 12: ...que la lettre clignote avec ou REV SKIP CUE recherchez le titre et d marrez la lecture avec PLAY Recherche de dossiers 1 Appuyez sur FIND 2 affichage Dir 2 S lectionnez le dos sier avec ou REV SKIP CU...

Страница 13: ...i ripara zione non a regola d arte dell apparecchio non si as sume nessuna responsabilit per eventuali danni consequenziali a persone o a cose e non si assume nessuna garanzia per l apparecchio Se si...

Страница 14: ...REC ORD Il display in dica brevemente RECORD Quindi in basso a sinistra si mette a lampeggiare il simbolo della lente d ingrandimento e di fianco si vede Dir attivata la funzione di ricerca cartella 3...

Страница 15: ...con PLAY avviare il titolo Ricerca cartelle 1 FIND 2 premere Indicazione Dir 2 Con o REV SKIP CUE scegliere la cartella 3 Con PLAY avviare il primo titolo della cartella Tasto Funzione sul telecomando...

Страница 16: ...NATIONAL GmbH Co KG Toda reproducci n mismo parcial para fines comerciales est prohibida na Lees aandachtig de onderstaande veiligheids voorschriften alvorens het toestel in gebruik te nemen Mocht u...

Страница 17: ...Przed obs ug urz dzenia nale y wcze niej zapozna si z nast puj cymi uwagami od no nie rodk w bezpiecze stwa Wi cej informacji dotycz cych obs ugi urz dzenia znajduje si w innych wersjach j zykowych n...

Страница 18: ...R INTER NATIONAL GmbH Co KG Mit n t m n k ytt ohjeen osaa ei saa j ljent milt n osin k ytett v ksi mihink n kaupallisiin tarkoituksiin Ge akt p s kerhetsinformationen innan en heten tas i bruk Skulle...

Страница 19: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 0874 99 04 07 2018...

Отзывы: