background image

Kompaktowy system nagłośnieniowy PA
z subwooferem

Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapozna-
nie się z instrukcją i zachowanie jej do wglądu. Proszę
otworzyć niniejszą instrukcję na stronie 3. Pokazano
tam rozkład elementów operacyjnych i złączy.

1

Elementy i Połączenia

Symetryczne wyjścia przelotowe LINE OUT LINK,

łączone równolegle z gniazdami INPUT (10), do
podłączania dodatkowych aktywnych system 

ów

głośnikowych.

Wskaźniki:

AMP. ON / PROT., zaświeci się:

– na zielono, kiedy urządzenie jest włączone
– na czerwono, kiedy włączony jest obwód

zabezpieczający
a) przez kilka sekund zaraz po włączeniu,

następnie zmienia kolor na zielony

b) przez cały czas w przypadku nie 

pra wi -

dłowej pracy lub uszkodzenia urządzenia

SAT LIM.:

zapala się po włączeniu limitera ograniczają-
cego poziom sygnału dla głośników satelito-
wych, jeżeli osiągnięty został maksymalny nie-
zniekształcony sygnał

SUB LIM.:

zapala się po włączeniu limitera ograniczają-
cego poziom sygnału dla subwoofera, jeżeli
osiągnięty został maksymalny niezniekształ-
cony sygnał

Regulacja głośności VOL

Przycisk SURROUND: do włączania dźwięku sur-

round w trybie stereo;
kiedy przycisk jest wciśnięty, funkcja jest włą czona,
a dioda przy przycisku świeci się

Regulator BALANCE do ustawiania proporcji głoś -

ności pomiędzy głośnikami satelitowymi i  

sub -

wooferem

Przycisk STEREO do włączania trybu stereo; aby

powrócić do trybu mono wyciśnij przycisk

Włącznik zasilania

Gniazdo kabla zasilania łączącego z siecią

(230 V~ / 50 Hz)

Obudowa głównego bezpiecznika;

Należy wymieniać tylko na bezpiecznik tego
samego typu

10 Symetryczne gniazda INPUT (XLR 

duży jack

6,3 mm) do podłączania urządzeń z liniowym po z -
iomem (np. odtwarzacz MP3 / CD, mikser)

11 Gniazda SAT SPEAKER do podłączania głośników

satelitowych

12 Wyjścia RCA LINK, połączone równolegle z gniaz-

dami RCA INPUT (13)

13 Gniazda RCA INPUT, jako alternatywa dla wejść

typu  XLR / 6,3 mm  (10)

2

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Urządzenie spełnia wszystkie wymagania norm UE,
dzięki czemu zostało oznaczone symbolem 

.

G

Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku we -
wnątrz pomieszczeń. Chroń przed wodą, wysoką
wilgotnością i wysoką temperaturą (dopuszczalny
zakres temperatury to 0 – 40 °C).

G

Na urządzeniu nie stawiać naczyń z płynami np.
szklanek z wodą.

G

Urządzenie jest chłodzone powietrzem. Nie przykry-
wać wlotów powietrza.

G

Należy natychmiast odłączyć urządzenie od zasila-
nia w przypadku:
1. jeśli istnieje widoczne uszkodzenie urządzenia

lub kabla zasilającego,

2. jeśli uszkodzenie mogło powstać na skutek upu -

sz czenia urządzenia lub podobnego wypadku,

3. jeśli urządzenie nie działa prawidłowo.
Naprawy mogą być dokonywane tylko przez
wyszkolony personel.

G

Nigdy nie ciągnij za kabel zasilający podczas odłą-
czania wtyczki z gniazdka, chwytaj zawsze za
wtyczkę.

G

Do czyszczenia obudowy używać suchej, miękkiej
ściereczki. Nie stosować wody ani środków czysz-
czących.

G

Producent ani dostawca nie ponosi odpowiedzial 

-

ności za wynikłe szkody materialne, jeśli urządzenie
było używane niezgodnie z przeznaczeniem, zo 

-

stało zainstalowane lub obsługiwane niepoprawnie
lub poddawane nieautoryzowanym naprawom.

3

Zastosowanie

Zestaw składa się z subwoofera ze zintegrowanym
trójdrożnym wzmacniaczem i dopasowanymi głoś 

-

nikami satelitarnymi. Można go stosować na śred 

niej wielkości koncertach i zapewnia maksymalną 
moc 1200 W.

Głośniki satelitarne i kable mogą zostać zapako-

wane w futerał subwoofera, który jest wyposażony w
kółka, co bardzo ułatwia transport.

UWAGA

Urządzenie działa na prąd zmienny
(230 V~). Nie należy samodzielnie
przeprowadzać żadnych zmian, ani nie
wkładać niczego do otworów wentyla-
cyjnych urządzenia. Może spowodo-
wać porażenie prądem.

Jeśli urządzenie nie będzie już nigdy więcej
używane, wskazane jest przekazanie go do
miejsca utylizacji odpadów, aby zostało uty-
lizowane bez szkody dla środowiska.

PL

16

Содержание 25.0040

Страница 1: ...ALISTS PROTON 15MK2 Bestellnummer 25 0040 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER...

Страница 2: ...TS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS D Deutsch Seite 4 GB English Page 6 F Fran ais Page 8 I Italiano Pagina 10 NL Nederlands Pagina 12 E Espa ol P gina 14 PL Polski Strona 16 DK...

Страница 3: ...3 10 11 12 13 4 1 2 3 5 6 7 8 9...

Страница 4: ...Eingangsbuchsen 10 2 Hinweise f r den sicheren Gebrauch Das Ger t entspricht allen relevanten Richtlinien der EU und ist deshalb mit gekennzeichnet G Verwenden Sie das Ger t nur im Innenbereich und sc...

Страница 5: ...aktiviert Ger t stumm geschal tet und wechselt dann auf Gr n Normalbetrieb 3 Mit dem Regler VOL 3 die Lautst rke einstellen 4 Das Lautst rkeverh ltnis zwischen dem Subwoofer und den Satellitenlautspre...

Страница 6: ...jacks 10 2 Safety Notes The unit corresponds to all relevant directives of the EU and is therefore marked with G The unit is suitable for indoor use only Protect it against dripping water and splash w...

Страница 7: ...ite speakers with the control BALANCE 5 in such a way that a natural bass reproduction will result 5 If the volume is too high the limiter will automati cally reduce the volume to protect the speakers...

Страница 8: ...europ enne et porte donc le symbole G L appareil n est con u que pour une utilisation en int rieur Prot gez le de tout type de projections d eau des claboussures d une humidit lev e et de la chaleur p...

Страница 9: ...volume entre le subwoofer et les satellites de telle sorte que l on obtienne une restitution naturelle des graves 5 Si le volume est r gl trop fort le limiteur diminue automatiquement le volume pour p...

Страница 10: ...tenze di sicurezza L apparecchio conforme a tutte le direttive rilevanti dell UE e pertanto porta la sigla G Far funzionare l apparecchio solo all interno di locali Proteggerlo dall acqua gocciolante...

Страница 11: ...ALANCE 5 in modo tale che risulti una riproduzione naturale dei bassi 5 Se il volume impostato troppo alto il limiter riduce automaticamente il volume per proteggere gli alto parlanti dal danneggiamen...

Страница 12: ...gen INPUT 13 13 Cinch ingangsjacks INPUT alternatief voor de XLR stekkeringangen ingangsjacks 10 2 Veiligheidsvoorschriften Het apparaat is in overeenstemming met alle relevante EU Richtlijnen en is d...

Страница 13: ...NCE 5 tot een natuurlijke basweergave is bereikt 5 Bij een te hoog ingesteld geluidsvolume reduceert de signaalbegrenzer automatisch het geluidsvo lume om de luidsprekers tegen beschadigingen te besch...

Страница 14: ...seguridad La unidad cumple con todas las directivas relevantes de la UE y por lo tanto est marcada con el s mbolo G La unidad est fabricada para una utilizaci n en interior Prot jala de las salpicadur...

Страница 15: ...subwoofer y los altavoces sat lite con el control BALANCE 5 de manera que resulte una reproducci n de graves natural 5 Si el volumen es demasiado elevado el limitador reduce autom ticamente el volume...

Страница 16: ...RCA INPUT 13 13 Gniazda RCA INPUT jako alternatywa dla wej typu XLR 6 3 mm 10 2 Informacje dotycz ce bezpiecze stwa Urz dzenie spe nia wszystkie wymagania norm UE dzi ki czemu zosta o oznaczone symbol...

Страница 17: ...granicza aby zapobiec uszkodze niu g o nik w Je eli ustawiony jest zbyt du y poziom dla subwoofera zapala si dioda SUB LIM 2 je eli ustawiony jest zbyt du y poziom dla g o nik w satelitowych zapala si...

Страница 18: ...tte lydniveau ikke som h jt Undlad derfor at ge volumen efter tilv nning Hvis enheden skal tages ud af drift for bestandigt skal den bringes til en lokal genbrugsstation for bortskaffelse DK 18 Aktiv...

Страница 19: ...a valtuutetussa huoltoliikkeess G l koskaan irrota virtajohtoa pistorasiasta johdosta vet m ll G K yt puhdistamiseen pelk st n kuivaa pehme kangasta l k yt kemikaaleja tai vett G Laitteen takuu raukea...

Страница 20: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1609 99 01 09 2014...

Отзывы: