background image

20

Amplificateur mixeur 

Public Adress

Cette notice s’adresse aux installateurs de 
systèmes de sonorisation (chapitres 4 à 7) et 
aux utilisateurs sans connaissances techniques 
particulières (chapitre 8) . Veuillez lire la notice 
avant le fonctionnement et conservez-la pour 
pouvoir, si besoin, vous y reporter ultérieure-
ment . Vous trouverez les éléments et bran-
chements sur la page 2 .

1  Eléments et branchements

1.1  Amplificateurs mixeur  

PA-6010Z / PA-6020Z

Cache pour le compartiment module 

 

Vous pouvez placer ici un module de MO-
NACOR, par exemple, tuner, lecteur CD, 
module de mémoire de messages

Réglages de volume pour les canaux d’en-
trée CH 1 à CH 5
Le réglage CH 1 sert également de réglage 
de volume pour les microphones de table 
PA-4300PTT .
Le réglage CH 2 sert également de réglage 
de volume pour les microphones de com-
mande PA-2400RC . (A l’exception du  
PA-6010Z : 

 chapitre 8 .7 .1)

Réglages des graves et aigus pour le ré-
glage de tonalité respectivement pour les 
canaux d’entrée CH 1 à CH 5

Réglage des graves et aigus pour le réglage 
de tonalité pour un module

Touche CHIME pour déclencher le gong

Réglage de volume pour le gong

Réglage de volume TEL PAGING pour 
une source de signal aux bornes d’entrée  
PAGING IN (24)

Réglage de volume pour la sirène

Touches pour activer et désactiver les sons 
de la sirène

  

son répété, montant et descendant

  son montant suivi d’un son continu

10 

Témoin de contrôle PROTECT ; brille en cas 
de panne d’un amplificateur, par exemple 
causée par une surcharge ou une sur-
chauffe

11 

Réglage MASTER pour le volume général

12 

Témoins de contrôle
STAND BY : veille
ON : 

fonctionnement

13 

Interrupteur  POWER  marche / arrêt

14 

Uniquement PA-6020Z :

Touches de sélection de zones
Z1– Z 20 :  zones 1 à 20
ALL CALL :   toutes les zones de cette série 

de touches . Par une nouvelle 
pression (pendant 2 secondes), 
la sélection préalable prévaut 
de nouveau

15 

Affichage du niveau de sortie
CLIP :  témoin de surcharge

16 

Uniquement PA-6010Z :

Sélecteurs de volume respectivement pour 
les zones 1 à 10
OFF :  zone désactivée

17 

Cordon secteur à relier à une prise 
230 V/ 50 Hz

18 

Bornes à vis (retirables) pour les haut- 
parleurs 100 V des zones 1 à 10 ou 1 à 20

Important :

 chaque sortie ne peut recevoir qu’une 

puissance maximale RMS de 100 W (PA-6020Z)  
ou 60 W (PA-6010Z) . La charge de tous les haut-
parleurs 100 V reliés ne doit en aucun cas dé-
passer  600 W .

19 

Bornes à vis POWER REMOTE pour allu-
mer / éteindre l’amplificateur à distance via 
un contact normalement ouvert

20 

Bornes à vis DC POWER pour une alimen-
tation de secours (

  24 V)

21 

Bornes à vis LOW IMP pour brancher un 
haut-parleur basse impédance avec une 
impédance minimale de 4 Ω, indépendam-
ment de la sélection de zones

Important :

 n’utilisez jamais cette sortie simul-

tanément avec les sorties 100 V (18, 22) ; l’am-
plificateur pourrait être en surcharge .

22 

Bornes à vis HIGH IMP pour brancher des 
haut-parleurs 100 V, indépendamment de 
la sélection de zones

Important :

 la charge – charge à cette sortie plus 

charge totale par les haut-parleurs aux sorties de 
zone (18) – ne doit pas dépasser 600 W ; l’ampli-
ficateur pourrait être en surcharge .

23 

Fusible pour l’alimentation de secours 24 V
Tout fusible fondu doit impérativement être 
remplacé par un fusible de même type !

24 

Bornes à vis PAGING IN pour brancher une 
source de signal avec sortie niveau ligne 
pour des annonces avec priorité supérieure 
(

 tableau schéma 5 au chapitre 3)

25 

Bornes à vis E / M MESSAGE CONTROL pour 
brancher un contact normalement ouvert 
pour déclencher un message (par exemple 
annonce d’urgence) si un module de mé-
moire de messages (p . ex . PA-1120DMT) 
est installé .

26 

Prises jack 6,35 PRE OUT et AMP IN pour 
repiquage par exemple pour un appareil 
de traitement de signal . 
L’utilisation de la prise AMP IN interrompt 
la connexion interne de signal vers l’am-
plificateur de puissance . 

27 

Connexions REC pour un enregistreur, 
prises RCA
Les prises sont prévues pour des enre-
gistreurs stéréo comme L (gauche) et R 
(droite) . Puisque l’amplificateur fonctionne 
en mode mono, les signaux aux deux prises 
sont identiques .

28 

Entrées LINE IN pour les canaux CH 4 et 
CH 5, prises RCA ; les prises sont prévues 
pour des sources stéréo de signal comme 
L (gauche) et R (droite) . Puisque l’amplifica-
teur fonctionne en mode mono, le master 
mono est formé en interne à partir des 
signaux stéréo .

29 

Entrées pour niveau micro et niveau ligne, 
prise combo XLR / jack, symétrique, respec-
tivement pour les canaux d’entrée CH 1 
à  CH 3

30 

Réglages GAIN pour adapter l’amplifica-
tion d’entrée à la source de signal (niveau 
micro à niveau ligne) respectivement pour 
les canaux d’entrée CH 1 à CH 3

31 

Interrupteurs PHANTOM POWER respec-
tivement pour les canaux d’entrée CH 1 
à CH 3 ; si l’interrupteur est enclenché, 
une tension continue de 15 V pour les 
microphones à alimentation fantôme est 
présente aux contacts XLR de la prise d’en-
trée (29) .

Attention :

 pour éviter tout bruit fort de com-

mutation, n’activez l’interrupteur que si l’am-

Table des matières

Eléments et branchements

              20

11  Amplificateurs mixeur  

PA-6010Z / PA-6020Z                        20

12  Microphone de table PA-4300PTT            21
13  Microphone de commande PA-2400RC      21

Conseils de sécurité et d’utilisation

    22

Possibilités d’utilisation  
et accessoires

                            22

Sélection de la mélodie du gong

      22

Priorité du module

                      22

51  PA-2400RC :  

verrouiller le message M6                  23

Possibilités de positionnement

        23

61  Installation en rack                          23

7 Branchements

                            23

71 Haut-parleurs                               23
711 

Sortie LOW IMP                          23

72  Sources audio mono, microphones          23
721 

Alimentation fantôme                   23

722 

Définir la priorité                         23

723 

Entrée Paging                            24

73  Sources audio stéréo                        24
74  Microphone de table PA-4300PTT          24
75  Microphone de commande PA-2400RC      24
751 

Réglage des adresses des appareils      24

76  Enregistreur, système moniteur              24
77  Traitement externe de signal                 24
78  Entrées de commutation                    24
781 

Marche /Arrêt gérés à distance          24

782 

Entrée d’alarme                          24

79  Alimentation secteur et  

alimentation de secours                    25

8 Utilisation

                                25

81  Marche  /Arrêt                                25
82  Choix des zones de sonorisation             25
821 PA-6020Z                                25
822 PA-6010Z                                25
83  Réglage des canaux d’entrée                25
84  Déclenchement du gong                     25
85 Sirène                                      25
86  Microphone de table PA-4300PTT          25
861 

Réglages sur le PA-4300PTT            25

87  Microphone de commande PA-2400RC      26
871 

Amplificateur supplémentaire  
dans le PA-6010Z                        26

872 

Mémoire de groupes                     26

873 

Autres réglages sur le PA-2400RC       26

Circuits de protection et  
signalement des problèmes

            26

10  Caractéristiques techniques

            27

101 Amplificateur                                27
102  Microphone de commande PA-2400RC      27
103  Microphone de table PA-4300PTT          27

Français

Français
Français Page
Table des matières

Schéma diagramme

                          62

Содержание 0230980

Страница 1: ...ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA ELA Mischverst rker PA Mixing Amplifier PA 6010Z Bestel...

Страница 2: ...IC LINE IN GAIN LINE MIC 10 50 PHANTOM POWER CH2 MIC LINE IN GAIN LINE MIC 10 50 PHANTOM POWER CH1 DC FUSE Z1 PAGING IN E M MESSAGE CONTROL Z2 Z3 Z4 Z5 Z6 Z7 Z8 Z9 Z10 Z11 Z12 Z13 Z14 Z15 Z16 Z17 Z18...

Страница 3: ...SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 3 Deutsch Seite 4 English Page 12 Fran ais Page 20 Italiano Pagina 28 Nederlands Pagina 36 Espa ol P gina 44 Polski Strona 52 Dansk...

Страница 4: ...Betrieb 13Ein Ausschalter POWER 14nur PA 6020Z Zonenwahltasten Z1 Z20 Zonen 1 20 ALL CALL alle Zonen dieser Tastenreihe Nach erneutem Dr cken 2s lang gilt wieder die vorherige Auswahl 15Anzeige des A...

Страница 5: ...weil das Kabel sehr lang ist 45RJ 45 Buchse LINK zum Anschluss eines weiteren PA 2400RC 46RJ 45 Buchse OUTPUT f r die Verbindung mit der Buchse PA 2400RC 34 des Ver st rkers oder der Buchse LINK 45 ei...

Страница 6: ...unabh ngige Durchsagen ber die Kommandomikrofone PA 2400RC in bis zu 2 Zonen 1 Signalgong z B zur Ank ndigung einer Durchsage mit w hlbarer Gongmelodie 2 Ton 4 Ton 2 Sirenenkl nge zur Alarmierung 1 E...

Страница 7: ...aller am Verst rker angeschlossenen 100 V Laut sprecher nicht 600W berschrei ten anderenfalls kann der Verst rker be sch digt werden Abb 8 HIGH IMP Z10 Z20 100 V 100 V 100 V 100 V 100 V 100 V Z1 SPEA...

Страница 8: ...etragen 3 Zur Vermeidung von St rungen bei der Signal bertragung f r einen korrekten Ab schluss der Leitung sorgen Dazu bei dem letzten Ger t der Kette den 6 Schal ter TERMINATION des DIP Schalterbloc...

Страница 9: ...eine Signalquelle angeschlossen den Regler auf 0 stellen 5 Die gew nschte Gesamtlautst rke mit dem Regler MASTER 11 einstellen Die LED Kette 15 zeigt den Pegel des mit dem Regler MASTER eingestellten...

Страница 10: ...ikro fon abh ngig Der Lautst rkeregler 2 f r den Eingang CH2 und der Regler MASTER hat darauf keinen Einfluss Es gibt keine Klangeinstellm glichkeit Das Signal wird nicht ber den Einschleif punkt PRE...

Страница 11: ...V Phantomspeisung 6 3 mm Klinke T S R S Masse T Signal R Signal Kontaktbelegung der Buchsen PRE OUT und AMP IN 6 3 mm Klinke T S S Masse T Signal 10 2 Kommandomikrofon PA 2400RC Stromversorgung 24V 16...

Страница 12: ...signal source with line level out put for announcements of higher priority table in fig 5 in chapter 3 25Plug in screw terminals E M MESSAGE CONTROL for connection of a normally open contact to trigge...

Страница 13: ...r to the jack LINK 45 of a different PA 2400RC 47DIP switches for the bus address and for line termination Prior to connecting the PA 2400RC to the amplifier use the switches 1 5 to set different addr...

Страница 14: ...in up to 2 zones 1 signal chime e g to precede an an nouncement to be made chime melody 2 tone 4 tone can be selected 2 siren sounds for acoustic alarm 1 input for a 24V emergency power supply to ensu...

Страница 15: ...0 V 100 V Z1 SPEAKER OUTPUTS 100 V 100 V 100 V 60 W PA 6010Z 100W PA 6020Z 60 W PA 6010Z 100W PA 6020Z 600 W Connection of the 100V speakers When connecting the speakers make sure that the speakers ha...

Страница 16: ...lower position ON On the other units the switch must remain in the upper position 4 The amplifier provides the zone paging mi crophones with supply voltage The supply voltage will be insufficient if m...

Страница 17: ...se the control MASTER 11 to adjust the total volume as desired The LED chain 15 will indicate the level of the mixed signal that has been adjusted with the control MASTER If the LED CLIP lights up the...

Страница 18: ...n the setting of the control REMOTE 33 and of the control MIC 50 on the respective zone paging microphone The volume control 2 for the input CH2 and the control MASTER will not affect the gain It is n...

Страница 19: ...T S R S ground T signal R signal Pin configuration of the jacks PRE OUT and AMP IN 6 3 mm jack T S S ground T signal 10 2 Zone paging microphone PA 2400RC Power supply 24V 16 35V via PA 6010Z PA 6020...

Страница 20: ...un fusible de m me type 24Bornes vis PAGING IN pour brancher une source de signal avec sortie niveau ligne pour des annonces avec priorit sup rieure tableau sch ma 5 au chapitre 3 25Bornes vis E M ME...

Страница 21: ...RJ 45 LINK pour brancher un autre PA 2400RC 46Prise RJ 45 OUTPUT pour la connexion avec la prise PA 2400RC 34 de l amplifi cateur ou de la prise LINK 45 d un autre PA 2400RC 47Interrupteurs DIP pour l...

Страница 22: ...ligne via connexions RCA 1 canal d entr e pour signaux d annonce avec niveau ligne via bornes vis PAGING 3 microphones de table PA 4300PTT avec touche parole pouvant tre reli s acces soires 32 microph...

Страница 23: ...hes Z1 Z20 14 ou via le s lecteur rotatif 16 Dans chaque cas la puissance RMS totale de tous les haut parleurs 100V reli s l ampli ficateur ne doit pas d passer 600W Sinon l amplificateur pourrait tre...

Страница 24: ...ions lors de la transmission du signal veillez ce que le c ble de branchement soit correctement termin Sur le dernier appareil de la cha ne mettez l interrupteur 6 TERMINA TION du bloc d interrupteur...

Страница 25: ...est reli e mettez le r glage sur 0 5 R glez le volume g n ral souhait avec le r glage MASTER 11 Le VU m tre 15 affiche le niveau du signal de mixage r gl avec le r glage MASTER Si la LED CLIP brille...

Страница 26: ...r glage MIC 50 sur le microphone de commande cor respondant Le r glage de volume 2 pour l entr e CH2 et le r glage MASTER n ont pas d influence Il n est pas possible de r gler la tonalit Le signal n...

Страница 27: ...Jack 6 35 T S R S masse T signal R signal Configuration des contacts des prises PRE OUT et AMP IN jack 6 35 T S S masse T signal 10 2 Microphone de commande PA 2400RC Alimentation 24V 16 35V via PA 6...

Страница 28: ...itolo 3 25Morsetti ad innesto vite E M MESSAGE CONTROL per il collegamento di un con tatto di lavoro per attivare un avviso p es un avviso d emergenza se stato installa to un modulo di memoria per avv...

Страница 29: ...46Presa RJ 45 OUTPUT per il collegamento con la presa PA 2400RC 34 dell amplifi catore o della presa LINK 45 di un altro PA 2400RC 47Dip switch per l indirizzo bus e per la ter minazione del cavo Su t...

Страница 30: ...ntegrato per avvisi indipendenti tramite i microfoni a zone PA 2400RC in un massimo di 2 zone 1 gong p es per annunciare un avviso con melodia del gong a scelta 2 toni 4 toni 2 suoni di sirene per all...

Страница 31: ...re tramite i selettori 16 In ogni caso la somma della potenza RMS di tutti gli altoparlanti 100V collegati con l am plificatore non deve superare 600W per non danneggiare l amplificatore Fig 8 HIGH IM...

Страница 32: ...escludere interferenze durante la tra smissione dei segnali provvedere a una corretta terminazione del collegamento Nell ultimo apparecchio della catena por tare il 6 switch TERMINATION del blocco di...

Страница 33: ...4 Con il regolatore TEL PAGING LEVEL 7 impostare il volume di una fonte audio collegata ai morsetti PAGING IN 24 Se non collegata nessuna fonte di segnali mettere il regolatore sullo 0 5 Con il regol...

Страница 34: ...ne Il regolatore volume 2 per l ingresso CH2 e il regolatore MASTER sono senza importanza in questo caso Non esiste nessuna possibilit di imposta zione dei toni Il segnale non passa attraverso il punt...

Страница 35: ...T Segnale R Segnale Piedinatura delle prese PRE OUT e AMP IN jack 6 3mm T S S Massa T Segnale 10 2 Microfono a zone PA 2400RC Alimentazione 24V 16 35V tramite PA 6010Z PA 6020Z o alimentatore Potenza...

Страница 36: ...vang een gesmolten zekering uitslui tend door een zekering van hetzelfde type 24Steekschroefklemmen PAGING IN voor de aansluiting van een signaalbron met lijnniveau uitgang voor aankondigingen met ver...

Страница 37: ...noer heel erg lang is 45RJ 45 aansluiting LINK voor aansluiting van een bijkomende PA 2400RC 46RJ 45 aansluiting OUTPUT voor de verbin ding met de aansluiting PA 2400RC 34 van de versterker of met de...

Страница 38: ...via de commandomicrofoons PA 2400RC in maximaal 2 zones 1 signaalgong bijv voor aanduiding van een aankondiging met selecteerbare gong melodie 2 tonen 4 tonen 2 sireneklanken voor alarmering 1 ingang...

Страница 39: ...versterker aangesloten 100V luidsprekers niet groter zijn dan 600W anders kan de versterker beschadigd worden figuur 8 HIGH IMP Z10 Z20 100 V 100 V 100 V 100 V 100 V 100 V Z1 SPEAKER OUTPUTS 100 V 100...

Страница 40: ...de leiding mag niet meer dan 1000m bedragen 3 Zorg voor een correcte afsluiting van de leiding om storingen bij de signaalover dracht te vermijden Hiervoor plaatst u op het laatste apparaat van de ke...

Страница 41: ...r in de stand 0 5 Stel het gewenste totale geluidsvolume in met de regelaar MASTER 11 De led ketting 15 toont het niveau van het mengsignaal dat met de regelaar MAS TER is ingesteld Als de led CLIP br...

Страница 42: ...an de regelaar MIC 50 op de betreffende commandomicrofoon De volumeregelaar 2 voor de ingang CH2 en de regelaar MASTER hebben hierop geen invloed Er is geen mogelijkheid tot instellen van de klank Het...

Страница 43: ...6 3 mm Klinke T S R S Massa T Signaal R Signaal Penconfiguratie van de stekkerbussen PRE OUT en AMP IN 6 3 mm jack T S S Massa T Signaal 10 2 Commandomicrofoon PA 2400RC Voedingsspanning 24V 16 35V vi...

Страница 44: ...Importante La carga total carga en esta salida m s la carga total de los altavoces de las salidas de zona 18 no puede superar los 600W de lo contrario el amplificador podr a sobrecargarse 23Fusible p...

Страница 45: ...ione suficiente corriente cuando el LED AMP POWER 55 destelle p ej porque se han conectado m s de 3 PA 2400RC o el cable es muy largo 45Toma RJ 45 LINK para conectar otro PA 2400RC 46Toma RJ 45 OUTPUT...

Страница 46: ...xiones RCA 1 canal de entrada para se ales de anuncio con nivel de l nea mediante terminales de tornillo PAGING Se pueden conectar 3 micr fonos de sobremesa PA 4300PTT con bot n Talk accesorio Se pued...

Страница 47: ...s dem s aparatos que hay que conectar 7 1 Altavoces ADVERTENCIA Durante el funcionamiento hay peligro de contacto con un voltaje peligroso de hasta 100V en las conexiones de altavoz 18 21 22 Todas las...

Страница 48: ...cio Adem s se pueden activar mensajes guardados desde el m dulo de inserci n PA 1120DMT Las se ales de los micr fonos con con trol de zonas se combinar n con la se al de la entrada CH2 por lo tanto el...

Страница 49: ...de conmutaci n E M MESSAGE CONTROL 25 un anuncio mediante un micr fono de sobremesa PA 4300PTT con el ajuste PRIORITY ON un anuncio mediante un micr fono con control de zonas PA 2400RC 8 3 Ajustar los...

Страница 50: ...el PA 6010Z Un amplificador adicional de 60W en el PA 6010Z facilita los anuncios independientes mediante el micr fono con control de zonas PA 2400RC siempre que no se seleccionen m s de 2 zonas En v...

Страница 51: ...T S R S Masa T Se al R Se al Configuraci n de pines de las tomas PRE OUT y AMP IN jack 6 3mm T S S Masa T Se al 10 2 Micr fono con control de zona PA 2400RC Alimentaci n 24V 16 35V mediante 6010Z 6020...

Страница 52: ...iacza w systemie 1 strefowym Uwaga Ca kowite sumaryczne obci enie tego wyj cia oraz wyj strefowych 18 moc RMS nie mo e przekroczy 600W 23Bezpiecznik dla zasilania awaryjnego 24V Spalony bezpiecznik wy...

Страница 53: ...tyk Dodatkowy zasilacz wymagany jest w przypadku gdy zasilane ze wzmacniacza jest niewystarczaj ce wieci si w wczas dioda AMP POWER 55 np gdy pod czono wi cej ni 3 mikrofony PA 2400RC lub kabel po cze...

Страница 54: ...400RC wyposa enie do datkowe PA 6010Z dodatkowy 60W wzmacniacz do nadawania komunikat w poprzez mi krofon strefowy PA 2400RC do max 2 stref 1 sygna gongu wyzwalany tak e ze wn trznym stykiem np do pop...

Страница 55: ...V 100 V 100 V 100 V Z1 SPEAKER OUTPUTS 100 V 100 V 100 V 60 W PA 6010Z 100W PA 6020Z 60 W PA 6010Z 100W PA 6020Z 600 W Pod czanie g o nik w 100V Podczas pod czania g o nik w zwraca uwag na jednakow po...

Страница 56: ...cji 4 Zasilanie mikrofon w strefowych odbywa si ze wzmacniacza Wzmacniacz jest w stanie zasili 3 mikrofony strefowe Dioda AMP POWER 55 na mikrofonie strefowym sygnalizuje zasilania ze wzmac niacza je...

Страница 57: ...a si dioda CLIP sygna jest przesterowany Nale y w wczas skr ci regulator MASTER lub odpowiednie regulatory kana w wej ciowych UWAGA Nigdy nie ustawia poziomu g o no ci d wi ku na bardzo du warto Zbyt...

Страница 58: ...ra MASTER nie ma w tym przypadku znacze nia Nie ma mo liwo ci regulacji barwy d wi ku Nie ma mo liwo ci przes ania tego sygna u na z cza PRE OUT AMP IN 26 Nie ma mo liwo ci przes ania tego sygna u na...

Страница 59: ...ntom gniazdo 6 3mm T S R S Masa T sygna R sygna Konfiguracja pin w gniazd PRE OUT oraz AMP IN gniazdo 6 3mm T S S Masa T sygna 10 2 Mikrofon strefowy PA 2400RC Zasilanie 24V 16 35V z PA 6010Z 6020Z lu...

Страница 60: ...epareras p ett fackmannam ssigt s tt Om enheterna slutgiltigt ska tas ur bruk ta dem till en lokal tervin ningsanl ggning f r bortskaffande som inte skadar milj n Alle rettigheder til denne brugsvejle...

Страница 61: ...l mp poiste taan laitteesta tuulettimilla l koskaan peit kotelon tuuletusaukkoja l k yt laitetta ja irrota ne v litt m sti virtal hteest 1 jos laite tai verkkojohto on n kyv sti vaurioitunut 2 jos vik...

Страница 62: ...PHANTOM POWER GAIN 50 10dB CHIME R M MIC SIGNAL 1 2 3 MIC PRIORITY 24V MESSAGE CONTROL E M ATT ALL CALL M6 M5 M4 M3 M2 M1 REPEAT STOP START STOP COM G BUSY P A PROTECT OUT TRANS 100V 70V 50V 25V 12 5V...

Страница 63: ...3 MIC PRIORITY 24V M6 M5 M4 M3 M2 M1 REPEAT STOP START STOP COM G BUSY P A PROTECT OUT TRANS 13 8 3 0 CLIP OUTPUT METER ALL CALL E M P T T RM com driver 100V MASTER L P F BIAS FAULT 17V OVER HEATING F...

Страница 64: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 2069 99 01 06 2020...

Отзывы: