background image

INS102A

Faucets made of leaded brass alloys may contribute small amounts of lead to water that is
allowed to stand in contact with the brass.  The amount of lead contributed by any faucet
is highest when the faucet is new. The following steps may reduce potential exposure to
lead from faucets and other parts of the plumbing system:

Always run the water for a few seconds prior to use for drinking or cooking  

•   Use only cold water for drinking or cooking  
•   If you wish to flush the entire plumbing system of water that has been standing in the

pipes or other fittings, run the cold water until the temperature of the water drops,
indicating water coming from the outside main  

•   If you are concerned about lead in your water, have your water tested by a certified

laboratory in your area

Moen products have been manufactured under the highest standards of quality and workmanship. Moen

warrants to the original consumer purchaser for as long as the original consumer purchaser owns their home (the
“Warranty Period” for homeowners), that this faucet will be leak and drip-free during normal use and all parts and
finishes of this faucet will be free from defects in material and manufacturing workmanship. All other purchasers
(including purchasers for industrial, commercial and business use) are warranted for a period of 5 years from the
original date of purchase (the “Warranty Period” for non-homeowners).

If this faucet should ever develop a leak or drip during the Warranty Period, Moen will FREE OF CHARGE

provide the parts necessary to put the faucet back in good working condition and will replace FREE OF CHARGE,
any part or finish that proves defective in material and manufacturing workmanship, under normal 
installation, use and service. Replacement parts may be obtained by calling
1-800-289-6636 (Canada 1-800-465-6130), or by writing to the address shown.  Proof of purchase (original sales
receipt) from the original consumer purchaser must accompany all warranty claims. Defects or damage caused
by the use of other than genuine Moen parts are not covered by this warranty. This warranty is applicable only to
faucets purchased after December 1995 and shall be effective from the date of purchase as shown on purchaser’s
receipt.

This warranty is extensive in that it covers replacement of all defective parts and finishes. However, damage

due to installation error, product abuse, product misuse, or use of cleaners  containing abrasives, alcohol or other
organic solvents, whether performed by a contractor, service company, or yourself, are excluded from this
warranty. Moen will not be responsible for labor charges and/or damage incurred in installation, repair or
replacement, nor for any indirect, incidental or consequential damages, losses, injury or costs of any nature
relating to this faucet. Except as provided by law, this warranty is in lieu of and excludes all other warranties,
conditions and guarantees, whether expressed or implied, statutory or otherwise, including without restriction
those of merchantability or of fitness for use.

Some states, provinces and nations do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential

damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights
and you may also have other rights which vary from state to state, province to province, nation to nation. Moen
will advise you of the procedure to follow in making warranty claims. Simply write to Moen Incorporated using
the address below. Explain the defect and include proof of purchase and your name, address, area code and
telephone number.

WARRANTY

CONSUMER INFORMATION

INSTALLATION INSTRUCTIONS

3

Moen Incorporated • 25300 Al Moen Drive • North Olmsted, OH  44070-8022 U.S.A. In Canada Moen Inc. • 2816 Bristol Circle • Oakville, Ontario L6H5s7

HELPLINE:
1 (800) BUY-MOEN

[289-6636]

In the U.S. call our toll free Helpline number, for answers to
any product installation, or warranty questions.

In Canada:

Toronto: 905-829-3400; 

Rest of Canada: 1-800-465-6130

In Mexico:

(84) 88-08-26, 88-08-27, 

o 91-800-84-345

IMPORTANT:

Pipe chips, sand, stones and other solids found in new and

renovated plumbing can damage the sealing surfaces of the cartridge and
cause a leak. 

To avoid damage, DO NOT TURN ON SUPPLY VALVES

until instructed below.

1.

After installing and connecting your new bidet faucet, turn the diverter
handle clockwise to the rim flush mode and open both hot and cold
cartridges.

2.

Turn on both hot and cold water supply valves and allow the water to run
for 15 seconds.

3.

Turn off the hot and cold cartridges and check the system for leaks.

FLUSHING INSTRUCTIONS

INSTALLATION OF HANDLES & ESCUTCHEONS

1. Apply a bead of plumber’s putty (not provided) under the bottom of the two handle escutcheons 

(10 )

.  Place handle escutcheons over each valve body,

allowing them to rest on deck.  Rotate the valve stem extensions to the “OFF” position (clockwise for 

HOT

[RED] and counter-clockwise for 

COLD

[BLUE).

2.

Hot/Cold Temperature Indicator Installation (OPTIONAL)

If the temperature indicators are desired on your faucet, installation is as follows:
a.

Remove the handle hub 

( 9 )

from the handle 

( 2,4 )

by grasping the handle hub in one hand and separating the handle from the handle hub

with the other hand.

b.

Install the RED 

(HOT)

temperature indicator onto a handle assembly by aligning the indicator slots with the chassis 

( 5 )

tabs, then sliding the

temperature indicator over the chassis until it makes contact with the handle.

c.

Re-assemble the handle assembly with temperature indicator into the handle hub, being sure that the chassis tabs align with the handle hub
slots.  Push the handle hub onto the chassis until it stops.

d.

Repeat the above steps for installing the BLUE 

(COLD)

temperature indicator onto the other handle assembly.

3. Position the HOT (left) handle assembly on valve pointing 180 degrees from the spout mounting position.  Holding the handle stationary with one hand,

apply a slight downward pressure and rotate the handle hub 

( 9 )

clockwise with the other hand (to ensure correct handle installation, rotate the handle

clockwise, then counter-clockwise.  The handle should stop in both directions).  Taking care not to cross-thread, continue to tighten the handle hub by
hand until it is firmly seated against the handle escutcheon.  

NOTE:

the handle should stop in the “OFF” position when the handle is pointing away

from the spout position, and full “ON” when the handle is pointing towards the operator.  Repeat the above step for installing the COLD (right) handle

assembly.

1

2

3

Plumber’s
Putty

Valve Stem

Extensions

10

2,4

8

5

9

9

Содержание T5240

Страница 1: ...ivement toutes les directives avant de débuter l installation Des questions lors de l installation Voir l information sur le Service à la clientèle SUGGESTIONS POUR ENLEVER L ANCIEN ROBINET ATTENTION Toujours COUPER l alimentation en eau avant d enlever l ancien robinet ou de démonter la soupape Ouvrir la poignée du robinet pour libérer la pression d eau et pour s assurer que l alimentation en eau...

Страница 2: ...i r e d l a r e n a M r u e s r e v n i d e é n g i o P h s i l g n E l o ñ a p s E s i a ç n a r F 5 1 t u N e g d i r t r a C o h c u t r a c l e d a c r e u T e h c u o t r a c e d u o r c É 6 1 t u N n o e h c t u c s E n ó t e p a h c l e d a c r e u T e c a s o r e d u o r c É 7 1 n o e h c t u c s E n ó t e p a h C e c a s o R 8 1 g n i R m i r T n ó i c a n i m r e t e d o l l i n A e r u ...

Страница 3: ...lift rod height so that the knob clears the faucet Installation is not complete If lift rod 5 will not slide through the deck check orientation of mounting bracket to ensure lift rod hole is not blocked To disassemble waste assembly reverse steps as listed above In order to remove seat cover use screwdriver to bend snap features back from the inside as shown in picture above Do not try to lift sea...

Страница 4: ...ons or exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state province to province nation to nation Moen will advise you of the procedure to follow in making warranty claims Simply write to Moen Incorporated using the address below Explain the defect and include proof of purchase and your name address area cod...

Страница 5: ...relo con el tornillo del mismo Coloque la tapa en el maneral presionándola en su sitio Protector CABEZA DEL TAPÓN DE DESAGUE ANILLO DE CAUCHO TAPA DEL ASIENTO no incluido en modelos de cromo ASIENTO Chapetón de la barra de cierre vertical Empaquetadura de caucho Tubo de montaje Arandela de metal Tuerca de montaje Conjunto de desagüe Conjunto del rociador TAPA TORNILLO DE LA MANERAL MANERAL TUERCA ...

Страница 6: ...vincia a otra de una nación a otra Moen le informará sobre el procedimiento a seguir cuando haga una reclamación bajo garantía Escriba a Moen Incorporated a la dirección indicada a continuación Explique el defecto e incluya la prueba de compra así como su nombre dirección código y número de teléfono MOEN GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Moen...

Страница 7: ... vis de poignée Pousser sur l enjoliveur pour le fixer sur la poignée Enjoliveur de Poignée Vis de poignée Poignée Écrou de cartouche Écrou de rosace Rosace Anneau de garniture Inverseur Coiffe Rosace de tige de levage Joint d étanchéité en caoutchouc Tuyau de montage Rondelle métallique Écrou de montage Bouton de tige de levage Rosace Joint d étanchéité Rondelle en acier Écrou Tige de levage Asse...

Страница 8: ...e consommateur de la procédure à suivre pour soumettre une réclamation Il suffit d écrire à Moen incorporée d expliquer le défaut et d inclure une preuve d achat d inscrire son nom adresse ainsi que code régional et numéro de téléphone DIRECTIVES D INSTALLATION SERVICE À LA CLIENTÈLE Pour le Service à la clientèle appeler notre numéro sans frais d assistance pour toute question sur l installation ...

Отзывы: