4
L
AA
4
2
AA
C
E
5
A
1
6
O
M
N
E
/
P N
9
9
5
1
9
Q
1. Slide Installation Tool
(AA)
over shank and over Mounting Nut
(L)
.
2. Insert a screwdriver through hole of tool and tighten nut until secure.
1. Deslice la herramienta de instalación
(AA)
sobre el tubo roscado y sobre la tuerca de montaje
(L)
.
2. Inserte un destornillador a través del agujero de la herramienta y apriete la tuerca hasta
que quede firme.
1. Faire glisser l’outil d’installation
(AA)
sur la tige et l’écrou de montage
(L)
.
2. Insérer un tournevis dans le trou de l’outil et serrer l’écrou, jusqu’à ce qu’il soit bien fixé.
1. Slide hub of Spout
(A)
up to reveal O-rings.
2. Add a couple drops of Lubricant
(Q)
to O-rings of Spout
(A)
.
1. Deslice el cubo del surtidor
(A)
hacia arriba hasta revelar los anillos de caucho.
2. Agregue un par de gotas de lubricante
(Q)
a los anillos de caucho del surtidor
(A)
.
1. Faire glisser le moyeu du bec
(A)
vers le haut pour découvrir les joints toriques.
2. Ajouter quelques gouttes de lubrifiant
(Q)
sur les joints toriques du bec
(A)
.
Install Spout Gasket
(C)
onto Spout Shank
(E)
.
Instale el empaque del surtidor
(C)
sobre el tubo roscado del surtidor
(E)
.
Placer le joint d'étanchéité
(C)
sur la tige du bec
(E)
.
1. Install Spout
(A)
onto Spout Shank
(E)
.
2. Thread the hub of Spout
(A)
and tighten until secure on sink.
1. Instale el surtidor
(A)
sobre el tubo roscado del surtidor
(E)
.
2. Enrosque el cubo del surtidor (A) y apriételo hasta que quede firme en el fregadero.
1. Placer le bec
(A)
sur la tige du bec
(E)
.
2. Visser le moyeu du bec
(A)
et serrer jusqu'à ce qu'il soit bien fixé sur l'évier.
A
1
E
7
2