background image

2

Parts List

A.

   Installation Tool

B.

  Deck Gasket

C.

  Support Bracket

D.

  Mounting Washer

E. 

Mounting Nut

F.

  Hose Guide Nut

G.

  Hose Weight

H.

  Faucet Body

I.

 

Spray Wand

J.

  Pulldown Hose

J1.

  Pulldown Hose Weight 

Indicator Mark

K.

  Outlet Hose

L.

  Supply Hose Hot

M.

  Supply Hose Cold

Lista de piezas

A.

   Outil d’installation

B.

  Joint d’étanchéité de plateforme

C.

 Support

D.

  Rondelle de montage

E. 

Écrou de montage

F.

  Écrou du guide-tuyau

G.

  Poids du tuyau

H.

  Corps du robinet

I.

 

Bec de pulvérisation

J.

  Tuyau rétractable

J1.

  Marque de l’indicateur de poids du 

tuyau rétractable

K.

  Tuyau de sortie

L.

  Tuyau d’alimentation d’eau chaude

M.

  Tuyau d’alimentation d’eau froide

Liste des pièces

A.

   Herramienta de instalación

B.

  Empaque de cubierta

C.

  Ménsula de soporte

D.

  Arandela de montaje

E. 

Tuerca de montaje

F.

  Tuerca de la guía de la manguera 

G.

  Peso de manguera

H.

  Cuerpo de la mezcladora

I.

 

Varilla rociadora

J.

  Manguera retráctil

J1.

  Marca de ubicación del peso de la 

manguera extensible

K.

  Salida de la manguera

L.

  Manguera de alimentación caliente

M.

  Manguera de alimentación fría

CAUTION — TIPS FOR  

REMOVAL OF OLD FAUCET:   

Always turn water supply OFF before 

removing existing  faucet or disassembling 

the valve. Open faucet handle to relieve 

water pressure and ensure that complete 

water shut-off has been accomplished.

PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA 

CAMBIAR LA  LLAVE  MEZCLADORA: 

Siempre CIERRE la toma de agua antes de 

quitar la llave existente o desmontar la 

válvula. Abra la llave para liberar la presión, y 

asegúrese de que esté bien cerrada el agua. 

ATTENTION — SUGGESTIONS  

POUR ENLEVER L’ANCIEN ROBINET: 

Toujours couper l’alimentation en eau avant 

d’enlever ou de démonter le robinet. Ouvrir 

le robinet pour libérer la pression d’eau et 

pour s’assurer que l’alimentation en eau a 

bien été coupée.

Above sink

Encima del lavabo

Au-dessus de l'évier

Below sink

Debajo del fregadero

 Sous l'évier

Icon Legend/Leyenda de Iconos/

Légende des icônes

H

A

B

I

Note:  Style may vary by model.

Nota: El estilo puede variar por el modelo.

Note : Le style peut varier selon le modèle.

F

J

G

K

L

C

D

E

J

1

M

Hose weight locator mark

Indica donde atar el peso a la manguera

Indique où attacher le poids au tuyau

Содержание Etch S72608

Страница 1: ...6636 Mon Fri 8 00 AM to 7 00 PM Eastern Sat 9 00 AM to 3 00 PM Eastern WWW MOEN COM Canada 1 800 465 6130 Mon Fri 7 30 AM to 7 00 PM Eastern WWW MOEN CA Por favor cont ctese primero con Moen Para obte...

Страница 2: ...Salida de la manguera L Manguera de alimentaci n caliente M Manguera de alimentaci n fr a CAUTION TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET Always turn water supply OFF before removing existing faucet or disass...

Страница 3: ...UsescrewdriverthroughholeinInstalla tionTool A totightenfirmly Aprietelatuercademontaje E conlaherramientadeinstalaci n A Utiliceundestornillador atrav sdelagujeroenlaherramientadeinstalaci n A paraap...

Страница 4: ...a 1 Retireretjeterlecapuchonprotecteurdutuyaudubecr tractable J 2 Fixerletuyaudubecr tractable J surleraccordrapidedutuyaudesortie K etlepousser aussiloinquepossiblejusqu cequevousentendiezun clic Tir...

Страница 5: ...0 289 6636 o visite www moen com pedir pieza 159060 Pour am liorer le rendement de votre bec r tractable Moen offre un guide tuyau 159060 qui permet d isoler le tuyau des conduites d alimentation et d...

Страница 6: ...tostreammode pushtopofbutton ForBarS62608Wand Push holdbuttonforspraymode Releasebuttontoreturntostreammode Verifiquelaoperaci ndelavarillarociadora Abralamezcladora lavarillarociadoradebeestarenmodod...

Страница 7: ...ownHose J ontoSprayWand I and tightenasshowninframe11 Vuelvaainstalarelfiltroyelanillodecauchocomosemuestra Enrosquelamangueraretr ctil J enlavarillarociadora I yaprietecomosemuestraelcuadro11 Replace...

Страница 8: ...e aparece en la nota de compra Esta garant a es amplia en el sentido que cubre el reemplazo de todas las partes y acabados defectuosos Sin embargo se excluyen de esta garant a los da os cau sados por...

Отзывы: