4
I
x2
H
x2
3
3
6
H
x2
1
2
J
I
x2
1
1
7
2
2
Ensure Control Box
(J)
is within reach when selecting mounting location.
Note:
Power Connection
(O)
is approximately 12" unless using Power Connection Extension
(S)
which extends length additional 18".
Note:
Ensure Control Box is
mounted over Dual Strand 18 AWG Wire. Use 1/4" bit to drill hole locations. Distance is specified for Control Box mounting.
Asegúrese de que la caja de control
(J)
esté al alcance al seleccionar la ubicación de montaje.
Nota:
La conexión de alimentación
(O)
tiene aproximadamente 30 cm salvo que se use la extensión de la conexión de alimentación
(S)
que se extiende
unos 45.75 cm adicionales.
Nota:
Asegúrese de que la caja de control esté montada sobre cable de doble hilo calibre 18 AWG. Use una broca de 1/4" para perforar los agujeros. La distancia está especificada para el montaje de la caja de control.
S’assurer que le boîtier de contrôle
(J)
sera d'accès facile lors du choix de l'emplacement de son montage.
Remarque :
Le câble électrique
(O)
est d’environ 30 cm, sauf si on utilise la rallonge de raccordement d’alimentation
(S)
qui lui
ajoute une longueur de 45 cm.
Remarque :
S’assurer que le boîtier de contrôle est installé à l'aide d'un fil à deux brins de calibre 18 AWG. Utiliser une mèche de 1/4 po pour percer les trous aux emplacements prévus. La distance requise
est précisée pour ce qui a trait au montage du boîtier de contrôle.
1. Attach Control Box
(J)
onto both Screws
(I)
.
2. Slide Control Box
(J)
downward so screwheads fit into keyslots securely.
1. Conecte la caja de control
(J)
sobre ambos tornillos
(I)
.
2. Deslice la caja de control
(J)
hacia abajo de modo que las cabezas de los tornillos calcen en las
ranuras en forma segura.
1. Installer le boîtier de contrôle
(J)
sur les deux vis
(I)
.
2. Faire glisser le boîtier de contrôle
(J)
vers le bas pour que les têtes de vis s’insèrent parfaitement dans
les rainures de clavette.
1. Insert Dry Wall Anchors
(H)
, one in each drilled hole.
2. Lightly tap Anchors into wall with a hammer.
3. Using a Phillips screwdriver, install Screws
(I)
into each Dry Wall Anchor
(H)
until secured.
1. Inserte las anclas para paneles de yeso
(H)
, una en cada agujero perforado.
2. Golpee ligeramente las anclas con un martillo para hacerlas entrar en la pared.
3. Con un destornillador Phillips, instale los tornillos
(I)
en las anclas para paneles de yeso
(H)
hasta que
queden fijas.
1. Insérer les dispositifs d’ancrage mural
(H)
, un dans chaque trou percé.
2. Frapper doucement les dispositifs d’ancrage à l’aide d’un marteau pour les faire entrer dans le mur.
3. À l’aide d’un tournevis à tête Phillips, placer une vis
(I)
dans chaque dispositif d’ancrage mural
(H)
jusqu’à ce que celui-ci soit bien fixé.
4-3/8"
(110mm)
1/4"
(6.4mm)
O
24"
(61 cm)
24"
(61 cm)
Recommended Mounting
Montaje recomendado
Montage recommandé
5