background image

Formulario 801661B 

Número de página - 15

botella .

6 .  Introduzca la varilla de fluido en el depósito del 

que tiene previsto sacar fluido y abra la válvula 

de bola para permitir el paso de fluido .

 

Nota: No es necesario hacer funcionar la bomba 

de forma continua para mantener el caudal de 

fluido . El fluido seguirá circulando siempre que 

haya vacío en el depósito y la válvula de corte 

esté abierta .

7 .   Una vez que se haya evacuado la cantidad 

necesaria de fluido o la botella de transferencia 

de fluido esté llena, cierre la válvula de corte y 

alivie el vacío del sistema activando la palanca de 

alivio de presión en la bomba manual .

8 .   Si no se prevé el uso futuro del fluido evacuado, 

deséchelo de forma apropiada, limpie el con-

junto de botella de transferencia de fluido con 

alcohol desnaturalizado o un limpiador casero 

común y guárdelo de forma apropiada .

PURGA DE FRENOS

Muchos de los sistemas de frenos de hoy en día 

tienen funciones antibloqueo y controles electrónic-

os que usan una bomba eléctrica de alta presión para 

mantener el sistema sometido a presión . La purga o 

el servicio de estos sistemas requiere procedimien-

tos y precauciones especiales . Observe siempre las 

siguientes precauciones al efectuar el servicio en un 

sistema de frenos antibloqueo:
• 

Lleve puestas SIEMPRE unas gafas de seguridad 

al efectuar servicio de sistemas de freno de alta 

presión

• 

Descomprima SIEMPRE el sistema de frenos 

antibloqueo antes de agregar fluido o tratar de 

efectuar un servicio o una reparación

• 

A menos que el procedimiento del fabricante 

indique lo contrario, no abra NUNCA una válvula 

de purga ni afloje una línea hidráulica mientras 

el sistema de frenos antibloqueo esté sometido a 

presión

• 

Use SOLAMENTE fluidos de freno  recomen-

dados . NO use fluido de frenos de silicona en 

vehículos equipados con frenos antibloqueo .

•   Consulte siempre el manual de reparación ap-

ropiado para encontrar información adicional 

sobre los sistemas de freno antibloqueo .

Descompresión de sistemas de freno antiblo-

queo

Consulte siempre el manual del propietario del 

vehículo o el manual de servicio apropiado para en-

contrar información adicional sobre el procedimiento 

de descompresión . El siguiente procedimiento dará 

resultado en la mayoría de los sistemas de freno 

antibloqueo:

1 .  Asegúrese de que la llave de contacto del 

interruptor esté en la posición APAGADA o 

desconecte el cable negativo de la batería . .

2 .   Pise el pedal del freno de 25 a 40 veces, hasta sen-

tir un cambio perceptible .  Siga pisando el pedal 

unas cuantas veces más . Esto debe eliminar la 

mayor parte de la presión del sistema .

3 .  Abra con cuidado el depósito de fluido o las 

líneas del freno . Rellene completamente el fluido 

del depósito y vuelva a conectar el cable de la 

batería cuando haya acabado .

Purga de los sistemas de freno  

antibloqueo

• 

Consulte siempre en el manual del propietario 

del vehículo o en el manual de servicio apro-

piado el procedimiento de purga de frenos del 

fabricante .

• 

Los frenos delanteros de la mayoría de los siste-

mas de freno antibloqueo pueden purgarse de 

manera convencional .

• 

La mayoría de las unidades de bomba hidráu-

lica / acumulador de presión disponen de una 

válvula de purga que debe purgarse cuando el 

sistema haya perdido fluido o se reemplace .

• 

Algunos vehículos requieren que se someta el 

sistema a presión al purgar los frenos traseros .

• 

Algunos fabricantes de automóviles usan 

procedimientos de purga que requieren equipos 

especializados .

Purga de presión

El juego de accesorios de transferencia de fluido 

es apropiado para ser usado como un purgador 

de presión para los sistemas de freno y embrague 

hidráulicos . Tal vez se necesiten accesorios y adap-

tadores adicionales de los que dispone Mityvac para 

efectuar esta función .
La purga de presión es rápida y sencilla porque: 
• 

no requiere un asistente

• 

mantiene la presión en el sistema mientras purga 

en múltiples posiciones

• 

mantiene lleno el cilindro principal durante la 

purga

El juego puede usarse también para identificar la 

presencia de fugas en un sistema automotriz de 

frenos o embragues hidráulicos . Las fugas vienen 

indicadas por una caída de presión durante unos se-

gundos o minutos . Se pueden localizar las fugas por 

medio de la infiltración visible de fluido del sistema 

mientras esté sometido a presión .
Advertencia: El fluido hidráulico / de frenos es pelig-

roso y corrosivo . Tome precauciones para proteger 

las superficies pintadas y la piel de los mismos, y lea 

Содержание MVA6010

Страница 1: ...visit us online at www mityvacparts com or call toll free 1 800 992 9898 Europe Africa Heinrich Hertz Str 2 8 D 69183 Walldorf Germany Phone 49 6227 33 0 Fax 49 6227 33 259 www lincolnindustrial de As...

Страница 2: ...Page Number 2 Form 801661B Table of Contents Service Parts Accessories 3 Principle of Operation 4 Precautions 4 Assembly 4 Instructions for Use 5 Spanish 10 French 20 Warranty 30...

Страница 3: ...Cap Seal 1 pc 1 pc 3 8 Inlet Hose 1 pc 4 Clamp 3 pcs 5 Bottle 1 pc 6 Fluid Hose Assembly 1 pc 7 Dispensing Wand 1 pc SERVICE PARTS ACCESSORIES 1 3 2 6 4 7 5 4 OPTIONAL ACCESSORIES Visit www mityvac co...

Страница 4: ...for which it is not designed to perform The procedures documented in this manual are to serve as guidelines for the use of this equipment In addition to these guidelines always follow the manufacture...

Страница 5: ...valve is open 8 Once the proper amount of fluid has been dispensed close the shutoff valve and release the pressure in the system by activating the pressure relief lever on the hand pump 9 Depending...

Страница 6: ...anual or appropriate service manual for manufacturer s brake bleeding procedure The front brakes on most Anti Lock brake sys tems may be bled in the conventional manner Most hydraulic pump pressure ac...

Страница 7: ...ottle d Ensure the shutoff valve on the fluid hose as sembly is open and operate the manual pump to pressurize the system to the recommended pressure e Watch the pressure gauge to ensure there are no...

Страница 8: ...parking brake turn off the engine and open and secure the hood NOTE Make certain the master cylinder reser voir is filled and a supply of new clean brake fluid of the proper type is on hand to top of...

Страница 9: ...t the appro priate ATF refill adapter and perform one of the following series of steps Connect the ATF refill adapter to the trans mission fill port then connect the fluid hose extending from the bott...

Страница 10: ...ir piezas de repuesto o servicio vis tenos en l nea en www mityvacparts com o llame al tel fono gratuito 1 800 992 9898 Europa frica Heinrich Hertz Str 2 8 D 69183 Walldorf Alemania Tel fono 49 6227 3...

Страница 11: ...Formulario 801661B N mero de p gina 11 ndice Piezas y accesorios de servicio 12 Principio de la operaci n 13 Precauciones 13 Montaje 13 Instrucciones de empleo 14 Garant a 30...

Страница 12: ...8 pies 1 pieza 4 Abrazadera 3 piezas 5 Botella 1 pieza 6 Conjunto de manguera de fluido 1 pieza 7 Varilla de distribuci n 1 pieza PIEZAS Y ACCESORIOS DE SERVICIO 1 3 2 6 4 7 5 4 ACCESORIOS OPCIONALES...

Страница 13: ...seg n est previsto No intente forzar el uso del equipo en una aplicaci n para la que no est dise ado Los procedimientos documentados en este manual deben servir como gu as para el uso de este equipo...

Страница 14: ...ntener el caudal de fluido El fluido continuar circulando siempre que haya presi n en el dep sito y la v lvula de corte est abierta 8 Una vez que se haya distribuido la cantidad apropiada de fluido ci...

Страница 15: ...formaci n adicional sobre el procedimiento de descompresi n El siguiente procedimiento dar resultado en la mayor a de los sistemas de freno antibloqueo 1 Aseg rese de que la llave de contacto del inte...

Страница 16: ...o principal apropiado e inst lelo bien en el dep sito del cilindro principal 5 Cuelgue el conjunto de botella de transferen cia de fluido en un lugar seguro al alcance del dep sito del cilindro princi...

Страница 17: ...e en la botella de transferencia de fluido No guarde el fluido hidr ulico en la botella Limpie el conjunto de botella de transferencia de fluido con alcohol desnaturalizado y gu rdelo debidamente 18 P...

Страница 18: ...propiado para rellenar transmisiones autom ticas selladas Tal vez sean necesarios y est n disponibles accesorios y adaptadores adicionales de Mityvac para realizar esta funci n 1 Desenrosque la tapa d...

Страница 19: ...erta Si la transmisi n se llena en exceso podr inver tir el sentido de rotaci n de la bomba manual para producir un vac o en el sistema a fin de eliminar y capturar el exceso de fluido 7 Una vez que s...

Страница 20: ...es Pour commander des pi ces de rechange nous rendre visite en ligne www mityvacparts com ou nous appeler sans frais au 1 800 992 9898 Europe Afrique Heinrich Hertz Str 2 8 D 69183 Walldorf Deutschla...

Страница 21: ...Formulaire 801661B Page N 21 Table des mati res Pi ces et accessoires pour l entretien 22 Principe de fonctionnement 23 Pr cautions 23 Montage 23 Instructions d utilisation 24 Garantie 30...

Страница 22: ...riv e 20 cm 1 pc 4 Collier 3 pcs 5 Flacon 1 pc 6 Tuyau de fluide quip 1 pc 7 Tube rigide de distribution 1 pc PI CES ET ACCESSOIRES POUR L ENTRETIEN 1 3 2 6 4 7 5 4 ACCESSOIRES EN OPTION Rendez vous s...

Страница 23: ...res d crites au pr sent manuel ne sont que des indications relatives l utilisation de cet ap pareil En plus des indications en question respectez syst matiquement les proc dures pr conis es par le fab...

Страница 24: ...ir e a t distribu e fermez le robinet et faites chuter la pression dans le circuit en actionnant la manette de d pressurisation sur la pompe main 9 En fonction du type du fluide et de son utilisa tion...

Страница 25: ...contact est coup ou d branchez le c ble n gatif de la batterie 2 Appuyez sur la p dale de frein entre 25 et 40 fois jusqu ressentir une diff rence sensible Continuez d actionner la p dale quelques foi...

Страница 26: ...u liquide neuf 4 S lectionnez l adaptateur de purge sous pres sion correspondant au ma tre cylindre et fixez le solidement au r servoir du ma tre cylindre 5 Accrochez le flacon quip de transfert de fl...

Страница 27: ...nce de fuite sur le circuit de freinage ou d embrayage avant de conduire le v hicule Purge de freins par d pression Le kit d accessoires pour transfert de fluides fournit une m thode simple propre et...

Страница 28: ...r viter qu il ne se vide Appoint de fluide dans une bo te de vitesses automatique ferm e Le kit d accessoires pour transfert de fluides convient au remplissage ou l appoint des bo tes de vitesses auto...

Страница 29: ...est d branch de l adaptateur Il n est pas n cessaire de pomper de mani re in interrompue pour entretenir le d bit de liquide Le fluide continue de couler tant qu il y a de la pression dans le r servoi...

Страница 30: ...CITE OU TACITE Y COMPRIS ENTRE AUTRES CELLES DE QUALIT MARCHANDE ET D ADAPTATION UN USAGE PARTICULIER Lincoln ne sera en aucun cas responsable de dommages accessoires ou indirects La responsabilit de...

Отзывы: