background image

27

4.  Installation de la tuyauterie du réfrigérant

4.3.  Mise en place des tuyaux de réfrigérant (Fig. 4-4)

Retirer le panneau de service 

D

 (trois vis), le cache-tuyaux avant 

A

 (deux vis) et le cache-

tuyaux arrière 

B

 (deux vis).

1

  Effectuer les raccordements des tuyaux de réfrigérant de l’appareil intérieur/extérieur 

lorsque la vanne d’arrêt de l’appareil extérieur est complètement fermée.

2

  Faire le vide d’air de l’appareil intérieur et des tuyaux de raccordement.

Évacuation

Évacuez avec la valve de l’unité extérieure fermée et évacuez en même temps la tuyaute-
rie de connexion et l’unité intérieure depuis le port de service fourni sur la valve de l’unité 
extérieure à l’aide d’une pompe à vide. (Évacuez toujours depuis le port de service du tube 
de liquide et du tube de gaz.) Après que le vide ait atteint 650 Pa [abs] [0,0943 psi/5 Torr], 
continuez l’évacuation pendant au moins une heure. Arrêtez ensuite la pompe à vide et 
laissez-la pendant une heure. Vérifiez que le degré de vide n’a pas augmenté. (Si le degré 
d’augmentation du vide est supérieur à 130 Pa [0,01886 psi/1,0 Torr], de l’eau pourrait 
avoir pénétré. Appliquez une pression d’azote sec jusqu’à 0,05 MPa [7,25 psi] et appliquez 
de nouveau le vide. Répétez le processus d’évacuation trois fois minimum jusqu’à ce que 
la pression à vide soit réduite de 130 Pa maximum.) Pour finir, scellez avec le frigorigène 
liquide à travers le tube de fluide et ajustez la tuyauterie de gaz pour obtenir une quantité 
appropriée de frigorigène pendant le fonctionnement. 

  N’exécutez jamais de purge d’air à l’aide du frigorigène.

3

  Une fois les tuyaux de réfrigérant raccordés, vérifier les éventuelles fuites de gaz dans 

les tuyaux raccordés et l’appareil intérieur. (Voir 4.4. Test d’étanchéité des tuyaux de 
réfrigérant.)

4

 

Vider les tuyaux de réfrigérant par l’orifice de service des vannes d’arrêt de liquide et de 
gaz. Puis, ouvrir complètement les vannes d’arrêt (de liquide et de gaz). Cette opération 
permet le raccordement complet des tuyaux de réfrigérant des appareils intérieur et 
extérieur.

•  Faire fonctionner l’appareil sans avoir ouvert les vannes d’arrêt risque d’endommager 

le compresseur et la vanne de commande.

•  Utiliser un détecteur de fuites ou de l’eau savonneuse pour vérifier les éventuelles 

fuites de gaz aux sections de raccordement des tuyaux de l’appareil extérieur.

•  Ne pas utiliser le réfrigérant de l’appareil pour faire le vide d’air des tuyaux de réfri-

gérant.

•  Après avoir utilisé les vannes, resserrer leurs capuchons au couple correct : 20 à 

25 N·m [14 à 18 ft·lbs] (200 à 250 kgf·cm).

  Si les capuchons sont mal replacés ou resserrés, une fuite de réfrigérant peut se 

produire. Veiller également à ne pas endommager l’intérieur des capuchons des 
vannes car leur étanchéité empêche les fuites de réfrigérant.

5

 

Appliquer un agent d’étanchéité sur les extrémités de l’isolation thermique autour des 
sections de raccordement des tuyaux afin d’empêcher l’eau de pénétrer dans l’isolation 
thermique.

Remarque:
<Triple évacuation>

•  Évacuez le système de 4 000 microns par les deux valves de service. Les ensembles 

de jauge du système ne doivent pas être utilisés pour mesurer le vide. Une jauge 
micron doit être utilisée en permanence.
-  Cassez le vide avec de l’azote (N2) dans la valve de service de décharge jusqu’à 

0 PSIG.

•  Évacuez le système de 1 500 microns par la valve d’aspiration. 

-  Cassez le vide avec de l’azote (N2) dans la valve de service de décharge jusqu’à 

0 PSIG.

•  Évacuez le système de 500 microns. Le système doit maintenir le vide à 500 microns 

pendant au moins 1 heure. 

•  Exécutez un test d’échauffement pendant au moins 30 minutes.

4.4.  Test d’étanchéité des tuyaux de réfrigérant

(1)  Connecter les outils de test.

•  Vérifier que les vannes d’arrêt 

A

 et 

B

 sont fermées et ne pas les ouvrir.

•  Ajouter de la pression dans les tuyaux de réfrigérant par l’orifice de service 

C

 de la 

vanne d’arrêt de liquide 

A

 et de la vanne d’arrêt de gaz 

B

.

(2) Ne pas ajouter en une seule fois de pression à la pression spécifiée mais progressive-

ment.

1

 Pressuriser jusqu’à 0,5 MPa [73 PSIG] attendre cinq minutes et vérifier que la 

pression ne diminue pas.

2

 Pressuriser jusqu’à 1,5 MPa [218 PSIG], attendre cinq minutes et vérifier que la 

pression ne diminue pas.

3

  Pressuriser jusqu’à 4,15 MPa [600 PSIG], puis mesurer la température ambiante et 

la pression du réfrigérant.

(3) Si la pression spécifiée se maintient pendant environ une journée sans diminuer, les 

tuyaux ne présentent pas de fuite.

•  Si la température ambiante varie de 1°C [1,8°F], la pression varie d’environ 0,01 MPa 

[1,5 PSIG]. Apporter les corrections nécessaires.

(4) Si la pression diminue à l’étape (2) ou (3), il y a une fuite de gaz. Rechercher l’origine 

de la fuite de gaz.

4.5.  Comment ouvrir la vanne d’arrêt

(1) Côté gaz (Fig. 4-6)
Type A

1

  Retirer le capuchon, puis tourner le mécanisme d’un quart de tour dans le sens antihoraire 

à l’aide d’un tournevis plat pour ouvrir complètement la vanne.

2

  S’assurer que la vanne d’arrêt est complètement ouverte, puis replacer et serrer le 

capuchon dans sa position d’origine.

Type B

1

  Enlever le capuchon, ramener la poignée vers soi et la tourner d’un quart de tour en 

sens inverse des aiguilles d’une montre pour ouvrir la vanne.

2

  Vérifier que la vanne d’arrêt est complètement ouverte, appuyer sur la poignée et tourner 

le capuchon pour le ramener sur sa position d’origine.

A

 Vanne d’arrêt <côté liquide>

B

 Vanne d’arrêt <côté gaz>

C

 Orifice pour l’entretien

D

 Section d’ouverture/fermeture

E

 Tuyau local

A

 Couvercle de la tuyauterie avant

B

 Couvercle de la tuyauterie

C

 Vanne d’arrêt

D

 Panneau de service

E

 Rayon de cintrage : 100 mm - 150 mm

F

 Hermétique, idem pour le côté gaz

G

 Fourrure du tuyau

H

 Ne pas utiliser de clé ici.

 

Il pourrait y avoir des fuites de réfrigérant.

I

 Utiliser deux clés ici.

C

B

A

E

D

Fig. 4-5

Fig. 4-4

A

B

H

I

C
D

E

F

G

C

(1)

Fig. 4-6

E

G

G

A

B

C

D

F

Type A

Type B

A

B

J

D

E

G

Содержание PUMY-P NHMU

Страница 1: ...MANUAL DE INSTALACI N Para un uso correcto y seguro lea detalladamente este manual y el manual de instalaci n de la unidad interior antes de instalar la unidad de aire acondicionado PARA EL INSTALADO...

Страница 2: ...ards The use of any refrigerant other than that speci ed for the system will cause mechanical failure or system malfunction or unit breakdown In the worst case this could lead to a serious impediment...

Страница 3: ...ure enters the refriger ant lines refrigeration oil deterioration may result Do not use a charging cylinder If a charging cylinder is used the composition of the refrigerant will change and the ef cie...

Страница 4: ...outlet guides for upward air ow 2 4 2 When installing multiple outdoor units Leave 10 mm 13 32 inch space or more between the units 1 Obstacles at rear only Fig 2 8 2 Obstacles at rear and above only...

Страница 5: ...d cause damage or injuries The unit must be installed according to the instructions in order to minimize the risk of damage from earthquakes typhoons or strong winds An incor rectly installed unit may...

Страница 6: ...ze adjustment gauge can be used to con rm A measurements Warning When installing the unit securely connect the refrigerant pipes before start ing the compressor A Liquid pipe Gas pipe PUMY 9 52 3 8 15...

Страница 7: ...lant to seal the ends of the thermal insulation around the pipe connection sections to prevent water from entering the thermal insulation Note Triple Evacuation Evacuate the system to 4 000 microns fr...

Страница 8: ...nsmission lines of different systems are wired with the same multiplecore cable the resultant poor transmit ting and receiving will cause erroneous operations 6 Electrical work 7 Only the transmission...

Страница 9: ...e same group to the terminal block on the remote controller RC d Connect together terminals M1 M2 and terminal S on the terminal block for central control TB7 for the outdoor unit OC e The jumper conn...

Страница 10: ...hat generated overcurrent may include some amount of direct current Caution Some installation site may require attachment of an earth leakage breaker If no earth leakage breaker is installed it may ca...

Страница 11: ...er carry out pump down operation if the amount of refrigerant inside the indoor unit is larger than the amount of charge less refrigerant Carrying out a pump down operation when the amount of refriger...

Страница 12: ...rminales Asimismo no empalme nunca los cables al realizar el cableado a menos que se indique lo contrario en este documento El hecho de no seguir estas instrucciones puede provocar un sobrecalenta mie...

Страница 13: ...gua de postes de iluminaci n o de tel fono Si la unidad no est bien conectada a la l nea de tierra se puede producir una descarga el ctrica Utilice disyuntores interruptor de falta de tierra interrupt...

Страница 14: ...unidades correlativas Adem s se debe dejar el espacio indicado No utilice las gu as para salida de aire opcionales para corriente de aire hacia arriba 3 Obst culos s lo en la parte delantera Fig 2 10...

Страница 15: ...otros peligros Usar un refrigerante distinto al indicado para el sistema provocar un fallo mec nico un funcionamiento defectuoso del sistema o la aver a de la unidad En el peor de los casos podr a sup...

Страница 16: ...gerante R410A Para con rmar las medidas de A se puede utilizar el ajustador del tama o Atenci n Al instalar la unidad conecte rmemente las tuber as de refrigerante antes de poner en marcha el compreso...

Страница 17: ...s ya que funcionan como selladoras para evitar fugas de refrigerante 5 Utilice un sellador para proteger las conexiones de los tubos y los extremos del material aislante no se impregnen de agua Nota V...

Страница 18: ...las l neas de transmisi n de sistemas diferentes est n conectados con los mismos cables de varias almas la pobre transmisi n y recepci n resultante dar lugar a funciones err neas 6 Trabajo el ctrico 7...

Страница 19: ...itud de esta secci n L8 deber a incluirse en longitud m xima de c lculo y la longitud total 2 Controlador remoto MA Longitud mayor a trav s de las unidades exteriores Cable M NET L1 L2 L3 L4 y L1 L2 L...

Страница 20: ...iesgo de que se produzca calentamiento o un incendio Aseg rese de escoger un interruptor de protecci n de sobrecarga adecuado No olvide que la sobrecorriente generada puede contener peque as cantidade...

Страница 21: ...r y vuelva a colocar el tap n a cada v lvula de parada Notas 1 Nunca realice el vaciado si la cantidad de refrigerante del interior de la unidad interior es superior a la cantidad de refrigerante no c...

Страница 22: ...nt sans tension sur les bornes Ne jamais effectuer de jonction sur les c bles sauf en cas d indications contraires Le non respect de cette consigne peut entra ner une surchauffe ou un incendie Le couv...

Страница 23: ...te de l appareil peut provoquer un choc lectrique Utiliser des coupe circuits disjoncteur de fuite la terre interrupteur d isolement fusible B et disjoncteur bo tier moul la capacit sp ci e Si la capa...

Страница 24: ...pacer galement les appareils comme illustr Ne pas utiliser les guidages de sortie d air en option pour un d bit d air vers le haut 3 Obstacles uniquement l avant Fig 2 10 Lors de l utilisation d un gu...

Страница 25: ...frig rant diff rent de celui sp ci pour le climatiseur peut en tra ner des d faillances m caniques des dysfonctionnements du syst me ou une panne de l appareil Dans le pire des cas cela peut entra ne...

Страница 26: ...au tableau 1 pour l vasement des tuyaux de r frig rant R410A La jauge de r glage de la taille peut tre utilis e pour con rmer les mesures A Avertissement Pendant l installation de l appareil brancher...

Страница 27: ...de l isolation thermique autour des sections de raccordement des tuyaux a n d emp cher l eau de p n trer dans l isolation thermique Remarque Triple vacuation vacuez le syst me de 4 000 microns par le...

Страница 28: ...ts syst mes devaient tre reli es par le m me c ble ls multiples la transmission et la r ception seraient mauvaises ce qui conduirait un fonctionnement erron des appareils 6 Installations lectriques 7...

Страница 29: ...IC qui poss de l adresse la plus r cente au sein d un m me groupe au bloc terminal de la commande distance RC d Connecter les bornes M1 M2 et S des blocs terminaux TB7 pour le contr le central sur les...

Страница 30: ...ous d utiliser le correct interrupteur de protection contre la surintensit de courant Veuillez noter que la surintensit de courant g n r e peut comprendre une certaine quantit de courant direct Pr cau...

Страница 31: ...rr t Remarque 1 Ne jamais proc der au pompage si la quantit de r frig rant dans l appareil int rieur est sup rieure la quantit de r frig rant sans charge suppl mentaire Le pompage lorsque la quantit d...

Страница 32: ...on this manual before handing it to the customer This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CH...

Отзывы: