background image

14

23-5/8

23-5/8

Min. 14-3/16

6-7/8

6-7/8

Min. 13/32

37-13/32

1-3/32

13

14-9/16

2. Lugar en que se instalará

A

B

2.4. Ventilación y espacio de servicio

2.4.1. Instalación en lugares expuestos al viento

Cuando instale una unidad en el tejado o en otros lugares desprotegidos del viento,
la salida de aire de la unidad no debe quedar expuesta directamente al viento fuerte.
Si el viento fuerte entra en la salida de aire puede impedir la circulación normal del
aire y causar un mal funcionamiento.
A continuación se muestran tres ejemplos de precauciones a tomar contra el viento
fuerte.

1

Coloque la salida de aire de frente a la pared más próxima a una distancia de
unos 50 cm, 19-11/16 inch de ella. (Fig. 2-3)

2

Si la unidad está situada en un lugar expuesto a vientos fuertes como huracanes
que puedan entrar en la salida de aire coloque una guía para la salida de aire o
una guía de aire. (Fig. 2-4)

A

Guía para la salida de aire

3

Coloque la unidad de manera que la salida de aire sople en dirección perpendicu-
lar a la dirección estacional del viento, si la conoce. (Fig. 2-5)

B

Dirección del viento

2.4.2. Cuando se instala una unidad exterior simple (Consulte la pá-

gina anterior)

Las dimensiones mínimas son las siguientes, excepto para máx. (dimensiones máxi-
mas), las cuales también están indicadas.
Las cifras que aparecen en paréntesis son para los modelos A42.
Consulte los números correspondientes para cada caso.

1

Obstáculos sólo en la parte trasera (Fig. 2-6)

2

Obstáculos sólo en la parte trasera y superior (Fig. 2-7)

3

Obstáculos sólo en la parte trasera y los laterales (Fig. 2-8)

350mm, 13-25/32 inch para A12, A18

4

Obstáculos sólo en la parte delantera (Fig. 2-9)

Si utiliza una guía para salida de aire opcional, el espacio libre para los modelos A42 debe
ser de 500 mm, 19-11/16 inch o más.

5

Obstáculos sólo en la parte delantera y trasera (Fig. 2-10)

Si utiliza una guía para salida de aire opcional, el espacio libre para los modelos A42 debe
ser de 500 mm, 19-11/16 inch o más.

6

Obstáculos sólo en la parte trasera, los laterales y superior (Fig. 2-11)

350 para A12, A18

No utilice las guías para salida de aire opcionales para corriente de aire hacia arriba.

2.4.3. Cuando instale varias unidades exteriores (Consulte la página

anterior)

Deje 350 mm, 13-25/32 inch para A18 y 10 mm, 13/32 inch para A24-A42 de holgura
o más entre las unidades.

1

Obstáculos sólo en la parte trasera (Fig. 2-12)

2

Obstáculos sólo en la parte trasera y superior (Fig. 2-13)

No se deben instalar más de tres unidades correlativas. Además, se debe dejar el espacio
indicado.

No utilice las guías para salida de aire opcionales para corriente de aire hacia arriba.

3

Obstáculos sólo en la parte delantera (Fig. 2-14)

Si utiliza una guía para salida de aire opcional, el espacio libre para los modelos A42 debe
ser de 1000 mm, 39-3/8 inch o más.

4

Obstáculos sólo en la parte delantera y trasera (Fig. 2-15)

Si utiliza una guía para salida de aire opcional, el espacio libre para los modelos A42 debe
ser de 1000 mm, 39-3/8 inch o más.

5

Disposición en paralelo de unidades simples (Fig. 2-16)

Si utiliza un guía para salida de aire opcional instalada para que el aire salga hacia arriba, el
espacio libre debe ser de 500 (1000) mm, 19-11/16 (39-3/8) inch o más.

6

Disposición en paralelo de varias unidades (Fig. 2-17)

Si utiliza un guía para salida de aire opcional instalada para que el aire salga hacia arriba, el
espacio libre debe ser de 1000 (1500) mm, 39-3/8 (59-1/16) inch o más.

7

Disposición de unidad apilada (Fig. 2-18)

Se pueden apilar hasta dos unidades de altura.

No se deben instalar más de dos unidades correlativas. Además, se debe dejar el espacio
indicado.

3. Instalación de la unidad exterior

A

C

(inch)

• Cerciórese de instalar la unidad en una superficie robusta y nivelada para evitar los

ruidos de traqueteo durante la operación. (Fig. 3-1)

<Especificaciones de la cimentación>

Perno de cimentación

M10 (3/8”)

Grosor del hormigón

120 mm, 4-23/32 inch

Longitud del perno

70 mm, 2-3/4 ing

Capacidad de soporte de peso

320 kg, 264 lbs

• Cerciórese de que la longitud del perno de cimentación esté dentro de 30 mm,

1-3/16 inch de la superficie inferior de la base.

• Asegure firmemente la base de la unidad con cuatro pernos de cimentación M10

en lugares robustos.

Instalación de la unidad exterior

• No obstruya la salida de aire. Si se obstruye la salida de aire, se puede dificultar el

funcionamiento del aparato y puede causar una avería.

• Además de la base de la unidad, utilice los orificios de instalación situados en la

parte trasera de la unidad para añadirle cables u otros elementos necesarios para
instalar la unidad. Utilice tirafondos (ø5 

×

 15 mm, ø13/16 

×

 19/32 inch o más) para

instalar el equipo.

 Atención:

• La unidad debe instalarse firmemente sobre una estructura capaz de sopor-

tar su peso. Si la unidad se instala sobre una estructura inestable, podría
caerse y provocar daños o lesiones.

• La unidad debe instalarse según las instrucciones para reducir posibles da-

ños en caso de terremoto, huracán o vientos fuertes. Si no se instala correc-
tamente, la unidad podría caerse y provocar daños o lesiones.

Fig. 2-4

Fig. 2-5

Fig. 2-3

B

D

Fig. 3-1

A

Perno M10 (3/8”)

B

Base

C

Lo más largo posible.

D

Salida de aire

D

19-11/16

19-11/16

Min. 25-19/32

5-29/32

5-29/32

Min. 13-25/32

31-1/2

1-9/32

11-13/16

13

M

á

x.

 23/32 par

a A12, A18

M

á

x.

 1-3/16 par

a A24-A42

A24-A42

A12, A18

A24-A42

A12, A18

MÍn. 25-19/32

MÍn. 14-11/64

MÍn. 13/32

MÍn. 13-25/32

(inch)

 BG79U896H02_es

06.6.6, 10:46

14

Содержание PUY-A NHA

Страница 1: ...indoor unit installation manual thoroughly before installing the air conditioner unit MANUAL DE INSTALACIÓN Para un uso correcto y seguro lea detalladamente este manual y el manual de instalación de la unidad interior antes de instalar la unidad de aire acondicionado Air Conditioners PUZ A NHA PUZ A NHA BS PUY A NHA PUY A NHA BS FOR INSTALLER PARA EL INSTALADOR ...

Страница 2: ...ure peaks resulting in a rupture and other hazards Use only accessories authorized by Mitsubishi Electric and ask a dealer or an authorized technician to install them If accessories are incorrectly in stalled water leakage electric shock or fire may result Do not alter the unit Consult a dealer for repairs If alterations or repairs are not performed correctly water leakage electric shock or fire m...

Страница 3: ...kylbenzene oil small amount as the refrigeration oil applied to the flared sections If mineral oil is mixed in the refrigeration oil oil deterioration may result Do not use refrigerant other than R410A refrigerant If another refrigerant is used the chlorine will cause the oil to deteriorate Use the following tools specifically designed for use with R410A refrigerant The following tools are necessa...

Страница 4: ...an optional air outlet guide the clearance for A42 models is 1000 mm 39 3 8 inch or more 4 Obstacles at front and rear only Fig 2 15 When using an optional air outlet guide the clearance for A42 models is 1000 mm 39 3 8 inch or more 5 Single parallel unit arrangement Fig 2 16 When using an optional air outlet guide installed for upward airflow the clearance is 500 1000 mm 19 11 16 39 3 8 inch or m...

Страница 5: ...occur When bending the pipes be careful not to break them Bend radii of 100 mm 3 15 16 inch to 150 mm 5 27 32 inch are sufficient Make sure the pipes do not contact the compressor Abnormal noise or vibration may result 1 Pipes must be connected starting from the indoor unit Flare nuts must be tightened with a torque wrench 2 Flare the liquid pipes and gas pipes and apply a thin layer of refrigerat...

Страница 6: ...ps are not closed noise may be emitted or water and dust will enter the unit and breakdown may result I Double spanner section Do not apply a spanner other than to this sec tion Doing so would cause coolant leaks J Seal section Seal the end of the heat insulation material at the pipe connection section with whatever seal material you have on hand so that water does not infiltrate the heat insulati...

Страница 7: ...n drain piping is necessary use the drain socket or the drain pan option A12 A18 A24 A42 Drain socket PAC SG61DS E Drain pan PAC SG63DP E PAC SG64DP E A B C D E Fig 6 1 Fig 6 2 A24 A42 A12 A18 A Earth terminal B Terminal block C Clamp D Service panel E Wire the cables so that they do not contact the center of the service panel or the gas valve 6 1 Outdoor unit Fig 6 1 Fig 6 2 1 Remove the service ...

Страница 8: ...8 A12 A18 CORD COVER CONDUIT COVER CABLE STRAP TERMINAL BED SERVICE PANEL CONDUIT PLATE accessory GR L2 L1 S1 S2 S3 A24 42 ...

Страница 9: ... for refrigerant leakage looseness in the power supply or control wiring wrong polarity and no disconnection of one phase in the supply s Use a 500 volt megohmmeter to check that the resistance between the power supply terminals and ground is at least 1 0MΩ Ω Ω Ω Ω s Do not carry out this test on the control wiring low voltage circuit terminals Warning Do not use the air conditioner if the insulat...

Страница 10: ...he contact input of an ON OFF switch is added to the CNDM connector option on the control board of the outdoor unit The capacity may be insufficient according to the outdoor temperature and condi tions etc 1 Complete the circuit as shown when using the external input adapter PAC SC36NA Option 2 SW1 ON Low noise mode SW1 OFF Normal operation 8 2 Refrigerant collecting pump down Perform the followin...

Страница 11: ... 13 16 39 3 8 59 1 16 39 3 8 59 1 16 11 13 16 19 11 16 19 11 16 39 3 8 15 3 4 23 5 8 39 3 8 78 23 32 3 15 16 5 29 32 39 3 8 59 1 16 19 11 16 31 1 2 5 29 32 39 3 8 59 1 16 15 3 4 23 5 8 78 23 32 118 3 32 11 13 16 19 11 16 Fig 2 6 Fig 2 7 Fig 2 8 Fig 2 9 Fig 2 10 Fig 2 11 Fig 2 12 Fig 2 13 Fig 2 14 Fig 2 15 Fig 2 16 Fig 2 17 Fig 2 18 5 29 32 9 27 32 5 29 32 9 27 32 39 3 8 59 1 16 11 13 16 19 11 16 M...

Страница 12: ...idad se pueden producir una descarga eléctrica o un incendio Cuando instale o mueva el equipo de aire acondicionado utilice sólo el refri gerante indicado R410A para cargar los tubos de refrigerante No lo mezcle con otro tipo de refrigerante y vacíe completamente de aire los tubos El aire que quede en los tubos puede provocar picos de presión que causarían su rotura y otros daños Utilice sólo acce...

Страница 13: ...ón se puede producir el deterioro del aceite o una avería en el aparato Utilice aceite de éster de éter o alquilobenceno en pequeñas cantidades para recubrir las secciones abocardadas Si se mezcla aceite mineral con aceite de refrigeración se puede deteriorar el aceite No utilice otro refrigerante que no sea R410A Si utiliza otro refrigerante el cloro provocará el deterioro del aceite Utilice las ...

Страница 14: ...ionales para corriente de aire hacia arriba 3 Obstáculos sólo en la parte delantera Fig 2 14 Si utiliza una guía para salida de aire opcional el espacio libre para los modelos A42 debe ser de 1000 mm 39 3 8 inch o más 4 Obstáculos sólo en la parte delantera y trasera Fig 2 15 Si utiliza una guía para salida de aire opcional el espacio libre para los modelos A42 debe ser de 1000 mm 39 3 8 inch o má...

Страница 15: ...erías no tocan el compresor Podría producir ruidos o vibraciones extrañas 1 Las tuberías se deben conectar empezando por la unidad interior Las tuercas abocardadas se deben apretar con una llave dinamométrica 2 Caliente el tubo de líquido y el tubo de gas y aplique una fina capa de aceite de refrigeración aplicado directamente Tubo de cobre O D Dimensiones de abocinado dimensiones øA mm inch mm in...

Страница 16: ...ir ruido o puede entrar agua o polvo y la unidad se podría averiar 4 6 Añadido de refrigerante No es necesario realizar una carga adicional si la longitud de la tubería no supera los 20 m 70 ft para A12 A36 o los 30 m 100 ft para A42 Si la longitud de la tubería es superior a la especificada cargue la unidad con refrigerante R410A adicional de acuerdo con las longitudes de tubería permitidas mostr...

Страница 17: ...onal A12 A18 A24 A42 Toma de drenaje PAC SG61DS E Batería de drenaje PAC SG63DP E PAC SG64DP E 6 Trabajo eléctrico A B C D E Fig 6 1 Fig 6 2 A24 A42 A12 A18 E B A F C A Tierra del terminal B Bloque de terminales C Grapa D Panel de servicio E Enrute los cables de modo que no entren en contacto con el centro del panel de servicio o la válvula de gas 6 1 Unidad exterior Fig 6 1 Fig 6 2 1 Extraiga el ...

Страница 18: ...LE STRAP TERMINAL BED SERVICE PANEL CONDUIT PLATE accessory GR L2 L1 S1 S2 S3 A24 A42 6 Trabajo eléctrico PLACA DEL CONDUCTO accesorio PANEL DE SERVICIO CUBIERTA DE CABLES CUBIERTA DEL CONDUCTO BANCO DE TERMINALES BRIDA DE SUJECIÓN DE CABLES ...

Страница 19: ...que no se haya afloja do ni la fuente de alimentación ni el cableado de control que la polaridad no sea errónea y que no se haya desconectado ninguna fase de la alimenta ción s Utilice un megaohmímetro de 500V para comprobar que la resistencia entre los bornes de alimentación y la tierra es como mínimo de 1 0 MΩ Ω Ω Ω Ω s No efectúe esta prueba en los bornes de los cables de control circuito de ba...

Страница 20: ... la unidad exterior esté parada abra completamente la válvula de parada de líquido y repita el paso tres al cabo de 3 minutos Si la operación de recuperación del refrigerante se ha completado con éxito los indicadores LED1 y LED2 están encendidos la unidad continuará para da hasta que se corte la corriente 5 Corte la corriente disyuntor Ajuste la dirección de refrigerante utilizando el interruptor...

Страница 21: ...2 3 15 16 5 29 32 39 3 8 59 1 16 19 11 16 31 1 2 5 29 32 39 3 8 59 1 16 15 3 4 23 5 8 78 23 32 118 3 32 11 13 16 19 11 16 Fig 2 6 Fig 2 7 Fig 2 8 Fig 2 9 Fig 2 10 Fig 2 11 Fig 2 12 Fig 2 13 Fig 2 14 Fig 2 15 Fig 2 16 Fig 2 17 Fig 2 18 inch 7 7 8 11 13 16 39 3 8 Max 19 11 16 á 5 29 32 9 27 32 5 29 32 9 27 32 39 3 8 59 1 16 11 13 16 19 11 16 Max 19 11 16 á 39 3 8 59 1 16 11 13 16 19 11 16 39 3 8 59 ...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ... on this manual before handing it to the customer This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN Printed in Japan BG79U896H02 ...

Отзывы: