background image

22

D

Wenn die Klimaanlage in einem kleinen Raum aufgestellt wird, müssen
Maßnahmen ergriffen werden, um zu verhindern, dass die Kältemittel-
konzentration selbst bei austretendem Kältemittel den Sicherheits-
grenzwert übersteigt.

- Befragen Sie einen Fachhändler bezüglich geeigneter Maßnahmen zur Ver-

hinderung des Überschreitens des Grenzwertes. Wenn Kältemittel austritt und
dadurch der Sicherheitsgrenzwert überschritten wird, können wegen des
daraus resultierenden Sauerstoffmangels im Raum Gefahren entstehen.

Beim Verbringen der Anlage an einen anderen Ort einen Fachhändler
oder einen geprüften Techniker zur Neuaufstellung hinzuziehen.

- Bei unsachgemäßer Installation der Anlage kann Wasser austreten, und es

können Stromschlage oder Brände verursacht werden.

Nach Abschluß der Installationsarbeiten sicherstellen, daß kein
Kältemittelgas austritt.

- Wenn Kältemittelgas austritt und mit einem Heizgebläse, einem Ofen oder

sonstigen Wärmequellen in Berührung kommt, kann giftiges Gas erzeugt
werden.

Die Einstellungen der Schutzvorrichtungen nicht neu einrichten oder
ändern.

- Wenn Druckschalter, Thermoschalter oder eine andere Schutzvorrichtung

kurzgeschlossen oder mit Gewalt betätigt wird oder wenn andere als die von
Mitsubishi Electric angegebenen Teile verwendet werden, besteht Brand-
oder Explosionsgefahr.

Zum Entsorgen dieses Gerätes wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.

Der Installateur und der Systemfachmann müssen für die Sicherung ge-
gen Wasseraustritt gemäß den örtlichen Bestimmungen und Normen
sorgen.

- Falls keine örtlichen Bestimmungen bestehen, sind die nachstehenden Nor-

men anzuwenden.

Besondere Beachtung ist den örtlichen Verhältnissen wie etwa dem Keller-
geschoß etc. zu schenken, wo sich Kältemittelgas ansammeln kann, da
Kältemittel schwerer als Luft ist.

Kinder sollten beaufsichtigt werden, um zu gewährleisten, dass sie nicht
mit dem Gerät spielen.

1.1. Vor der Installation

Vorsicht:

Anlage nicht an Orten installieren, wo brennbares Gas austreten kann.

- Wenn Gas austritt und sich um die Anlage herum ansammelt, kann dies zu

einer Explosion führen.

Anlage nicht an Orten verwenden, wo sich Lebensmittel, Tiere, Pflanzen,
Präzisionswerkzeuge oder Kunstgegenstände befinden.

- Die Qualität von Lebensmitteln etc. kann beeinträchtigt werden.

Anlage nicht unter besonderen Umfeldbedingungen einsetzen.

- Dichter Öldampf, Dampf oder schwefelhaltiger Rauch können die Leistung

der Klimageräte erheblich beeinträchtigen oder Teile der Anlage beschädi-
gen.

Bei Installation der Anlage in einem Krankenhaus, einer Rundfunkstati-
on oder an ähnlichen Orten für ausreichend Lärmschutz sorgen.

- Der Betrieb der Anlage kann gestört oder unterbrochen werden, wenn sie

durch Aufnahmegeräte, private Stromerzeugungseinrichtungen, medizinische
Hochfrequenzgeräte oder Rundfunkeinrichtungen beeinflußt wird. Umgekehrt
kann der Betrieb der Anlage die Funktion dieser Geräte und Einrichtungen
beeinträchtigen und Lärm erzeugen, der ärztliche Behandlungen stört oder
Bildübertragungen beeinträchtigt.

Die Anlage nicht auf Baueinrichtungen installieren, die Wasseraustritt
verursachen können.

- Wenn die Luftfeuchtigkeit 80 % übersteigt oder wenn die Abwasserleitung

verstopft ist, kann Kondenswasser aus der Innenanlage tropfen. Daher die
vorgesehene Sammelabwasserleitung der Außenanlage einrichten.

1.2. Vor der Installation (Verlegung)

Klimageräte nicht waschen.

- Waschen der Anlage kann Stromschläge verursachen.

Sorgfältig darauf achten, daß die Installationsplatte durch langen Ge-
brauch nicht beschädigt wird.

- Wenn der Schaden nicht behoben wird, kann die Anlage herunterfallen und

Personenschäden oder Sachschäden hervorrufen.

Zur Gewährleistung eines ordnungsgemäßen Wasserablaufs die Ab-
wasserleitung gemäß Anweisungen in diesem Installationshandbuch in-
stallieren. Rohrleitungen mit Wärmeisolierung versehen, um
Kondenswasserbildung zu verhindern.

- Unsachgemäß angebrachte Abwasserleitungen können Wasseraustritt ver-

ursachen und Schäden an Möbeln oder sonstigen Einrichtungsgegenstän-
den nach sich ziehen.

Beim Transport der Anlage sehr sorgfältig vorgehen.

- Wenn der Gegenstand mehr als 20 kg wiegt, nicht nur eine Person zum

Tragen einsetzen.

- Bei einigen Produkten werden PP-Bänder zur Verschnürung eingesetzt. Ver-

wenden Sie keine PP-Bänder zum Transport. Dies ist gefährlich.

- Nicht die Wärmetauscherrippen berühren. Man kann sich dadurch die Fin-

ger verletzen.

Verpackungsmaterial sicher entsorgen

- Verpackungsmaterial, wie Nägel und andere Metall- oder Holzteile, können

Stichwunden oder sonstige Verletzungen verursachen.

- Kunststoffbeutel zerreißen und entsorgen, damit Kinder nicht mit ihnen spie-

len. Wenn Kinder mit Kunstoffbeuteln spielen, die nicht zerrissen wurden,
besteht Erstickungsgefahr.

1.3. Vor Durchführung von Elektroarbeiten

Vorsicht:

Erdung der Anlage.

- Die Erdungsleitung nicht an Gas- oder Wasserrohre, Blitzableiter oder an

die Erdleitungen von Telefonen anschließen. Unsachgemäße Erdung kann
zu Stromschlägen führen.

Netzstromleitungen so anbringen, daß keine Zugspannung auf die Kabel
ausgeübt wird.

- Zugspannung Kabelbruch, Wärmebildung und Brände verursachen.

Einen Erdschlußunterbrecher wie vorgesehen anbringen.

- Wenn kein Fehlerstromschutzschalter angebracht wird, können Stromschlä-

ge verursacht werden.

Netzstromkabel mit ausreichender Stromstärke und Nennwertauslegung
verwenden.

- Zu kleine Kabel können Fehlstrom verursachen, Wärme erzeugen und Brand

ausbrechen lassen.

Nur Stromunterbrecher und Sicherungen der angegebenen Leistung ver-
wenden.

- Eine Sicherung oder ein Stromunterbrecher von größerer Stärke oder Stahl-

oder Kupferdraht können zum Ausfall der Anlage oder zum Ausbruch von
Bränden führen.

1.4. Vor Installationsbeginn

Vorsicht:

Strom mindestens 12 Stunden vor Betriebsbeginn einschalten.

- Betriebsbeginn unmittelbar nach Einschalten des Netzschalters kann zu

schwerwiegenden Schäden der Innenteile führen. Während der Saison Netz-
schalter eingeschaltet lassen.

Schalter nicht mit nassen Fingern berühren.

- Berühren eines Schalters mit nassen Fingern kann einen Stromschlag ver-

ursachen.

Kältemittelrohrleitung nicht während oder unmittelbar nach Betrieb be-
rühren.

- Während und unmittelbar nach Betrieb sind die Kältemittelrohrleitungen, je

nach Durchfluß des Kältemittels durch die Kältemittelrohrleitung, den Kom-
pressor und andere Teile des Kältemittelkreislaufs, manchmal heiß und
manchmal kalt. Sie können sich die Hände verbrennen oder Frostverletzungen
erleiden, wenn Sie die Kältemittelrohrleitung berühren.

Klimageräte nicht bei abgenommenen Verkleidungen und Schutzab-
deckungen betreiben.

- Drehende, heiße oder unter Hochspannung stehende Teile können Verlet-

zungen verursachen.

Netzstrom nicht unmittelbar nach Betriebsbeendigung ausschalten.

- Vor Ausschalten des Netzstroms immer mindestens 5 Minuten warten. An-

derenfalls kann es zu Wasseraustritt oder sonstigen Störungen kommen.

2. Versorgungseinrichtungen der Innenanlage

Die Anlage ist mit folgenden Versorgungseinrichtungen versehen:

[Fig. 2.0.1]

 

(P.2)

Zubehörbezeichnung

Rohrabdeckung (für Leitungsverbindung vor Ort)

• Kleiner Durchmesser
• Großer Durchmesser

Modell (Anzahl*)

PEA-200, 250

PEA-400, 500

1

2

1

2

1

Содержание PEA-RP200 GAQ

Страница 1: ...uale di installazione prima di installare il condizionatore d aria INSTALLATIEHANDLEIDING Voor een veilig en juist gebruik moet u deze installatiehandleiding grondig doorlezen voordat u de airconditioner installeert INSTALLATIONSMANUAL Läs denna installationsmanual noga för säkert och korrekt bruk innan luftkonditioneringen installeras INSTALLATIONSMANUAL Læs venligst denne installationsmanual gru...

Страница 2: ... 3 2 2 F G H A B D C E E 4 4 1 A Ceiling board B Edge beam C Tie beam D Square timber for hanging the air conditioner E Pitch F Insert 100 to 150 kg 1 piece field supply G Hanging bolt field supply PEA 200 250 M10 PEA 400 500 M12 H Reinforcement Fig 4 1 1 Fig 4 1 2 3 2 In case of PEA 200 250 In case of PEA 400 500 200 530 200 400 730 75 25 C D 500 1 2 3 A A B C B A 200 664 200 400 864 75 25 1095 5...

Страница 3: ...of PEA 200 250 In case of PEA 400 500 7 7 1 Fig 7 1 1 Fig 7 1 2 A Thermal insulation B Pull out insulation C Wrap with damp cloth D Return to original position E Ensure that there is no gap here F Wrap with insulating tape G Pipe cover Accessory part A Brazing B Gas pipe C Liquid pipe D Indoor unit E Outdoor unit Refore to the Outdoor Installation Manual for connecting to the outdoor unit Fig 7 1 ...

Страница 4: ...er Fig 8 0 2 A Inlet duct flange B Return air temperature sensor C Sensor protection plate D Sensor fixture E Inlet duct A B G F D H I J E C A Insulator B Drain pipe R1 C Drain pan D 70 mm E 2 F 70 mm F 35 mm G Downward slope 20 mm m or more H Drain trap I The drain pipe should extend below this level J Open drain In case of PEA 200 250 In case of PEA 400 500 12 5 2 20 A B C D E 25 100 mm 10 mm Fi...

Страница 5: ...supply B Earth leakage breaker C Circuit breaker or local switch D LCD remote controller option E Outdoor unit F Indoor unit G Power cable wiring H Indoor Outdoor connection wiring I Grounding In case of PEA 200 250 In case of PEA 400 500 A B C A B C A For remote controller cables B For outdoor unit connection cables C For power supply cables In case of PEA 200 250 In case of PEA 400 500 PUHZ 200 ...

Страница 6: ... pieces D Remote controller cord E Cross recessed pan head screw G Seal the remote controller cord service entrance with putty H Wood screw 11 11 1 11 2 11 3 Fig 11 2 1 Fig 11 3 1 Fig 11 3 2 AB TB6 A B A To TB5 on the indoor unit B Terminal block TB6 in remote controller No polarity 10 1 10 Fig 10 1 1 A Outdoor unit B Indoor unit C Main remote controller D Subordinate remote controller E Standard ...

Страница 7: ...lage angebrachten Aufkleber sorgfältig le sen Warnung Bitten Sie Ihren Fachhändler oder einen geprüften Fachtechniker die In stallation der Anlage vorzunehmen Unsachgemäße Installation durch den Benutzer kann Wasseraustritt Strom schläge oder Brände verursachen Dieses Gerät ist nicht für dieVerwendung durch Personen einschließlich Kinder mit verminderten physischen Wahrnehmungsoder geistigen Fähig...

Страница 8: ...ationsplatte durch langen Ge brauch nicht beschädigt wird Wenn der Schaden nicht behoben wird kann die Anlage herunterfallen und Personenschäden oder Sachschäden hervorrufen Zur Gewährleistung eines ordnungsgemäßen Wasserablaufs die Ab wasserleitung gemäß Anweisungen in diesem Installationshandbuch in stallieren Rohrleitungen mit Wärmeisolierung versehen um Kondenswasserbildung zu verhindern Unsac...

Страница 9: ...fstellen wo durch Einrichtungen Hoch frequenzwellen entstehen können z B durch ein Hochfrequenz Schweißgerät Die Anlage nicht an einem Ort aufstellen wo sich an derSeite wo die Luftaus tritt ein Feuermelder befindet Der Feuermelder kann versehentlich in Gang gesetzt werden wenn während des Heizbetriebs Warmluft austritt Wo spezielle chemische Produkte im Raum verteilt sein können wie in chemi sche...

Страница 10: ...Anlage löten und die Isolierung wieder an der ursprünglichen Stelle anbringen Die Rohrleitung mit Isolierband umwickeln 5 Aufstellen der Anlage 5 1 Aufhängen des Anlagenkörpers s Die Innenanlage in der Verpackung an den Aufstellungsort bringen s Zum Aufhängen der Innenanlage diese mit einer Hebevorrichtung anhe ben und durch die Hängebolzen führen s Innenanlage vor Vornahme der Deckenarbeiten anbr...

Страница 11: ...rden Daher besonders auf die Isolierung zwischen Kältemittelrohrleitungen und Gasrohrleitung im Inneren der Innenanlage achten da die Gasrohrleitung während des Kühl betriebs Kondenswasser bildet 8 Arbeiten am Strömungskanal Beim Anschluß des Strömungskanals zwischen Anlage und Strömungskanal ein Zwischenstück aus Segeltuch einsetzen Für die einzelnen Teile des Strömungskanals nichtbrennbares Mate...

Страница 12: ...eschlossen ist Wenn zwischen Innen und Au ßenanlage ein Trennschalter verwendet werden soll verwenden Sie einen dreipoligen Typ Vorsicht Dafür sorgen daß die Anlage zur Seite der Außenanlage hin geerdet wird Die Erdleitung nicht an Gasrohre Wasserrohre Beleuchtungsstäbe oder Telefonerdleitungen anschließen Unsachgemäße Erdung kann zu Strom schlägen führen Fig 9 0 1 P 5 A Betriebsstrom B Erdschlußu...

Страница 13: ...edienung der Innenanlage ange schlossen nichtpolar 2 Bei Verwendung einer anderen Kältemittelsystem Gruppierung Bis zu 16 Kältemittel Systeme können als eine Gruppe mit der LCD Fernbedie nung gesteuert werden Hinweise 1 Bei Einzel Kältemittelanlagen ist Verdrahtung 2 nicht erforderlich 2 LCD Fernbedienung kann für maximal 2 Anlagen für eine Gruppe instal liert werden 10 Systemsteuerung ON 1 2 3 4 ...

Страница 14: ...onsauswahl an der Fernbedienung Die Einstellung der folgenden Fernbedienungsfunktionen kann mit dem Auswahlmodus der Fernbedienungsfunktion geändert werden Ändern Sie die Einstellung nach Bedarf Eintrag 1 1 Sprache ändern CHANGE LANGUAGE 2 Funktionsgrenzen Funktion auswahlen 3 Auswahl der Betriebsart Betriebsart wahlen 4 Änderung der Anzeige Anzeige betriebsart Eintrag 3 Inhalt der Einstellungen A...

Страница 15: ...stel lung durchgeführt haben 2 Einstellung der Benutzung der Betriebsart Automatisch Wenn die Fernbedienung an einem Anlage angeschlossen ist bei dem ein auto matischer Betrieb möglich ist können die folgenden Einstellungen vorgenommen werden Zur Umschaltung der Einstellung drücken Sie die Taste ON OFF 1 ON Anfängliche Einstellungswert Die Betriebsart Automatisch wird angezeigt wenn diese Betriebs...

Страница 16: ...ern 01 bis 04 oder AL Funktion Filterzeichen Gebläsebetrieb bei Thermo aus im Heizbetrieb Gebläsebetrieb während ausge schalteter Heizung im Kühlbetrieb Einstellungen 100 Std 2500 Std Keine Filterzeichenanzeige Betriebsart Nr Einstellung Nr Prüfen Standardeinstellungen Bemerkungen 1 07 2 3 Beim Wählen des Gebläsebetriebs Stopp stellen Sie die Einstell nummer von Betriebsart Nr 02 in Tabelle 1 to 3...

Страница 17: ...üfen Sie ob in der Nähe der Übertragungskabel Störfrequenzen auftreten Hinweis Sollte während des Vorgangs ein Fehler auftreten beenden Sie die Funktionswahl mit Schritt und wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 2 2 2 2 2 Anzeige Kühlsystem Adresse 4 Innenanlagen Adressennummer einstellen Drücken Sie die Taste D ON OFF Die Anzeige der Anlagen Adressen nummer blinkt Werden die Tasten C CLOCK und g...

Страница 18: ...uftbedingungen in umgekehrter Richtung laufen Dies ist keine Fehlfunktion 5 ON OFF NETZSTROM EIN AUS Taste drücken um den in Gang be findlichen Testlauf in die Grundeinstellung zurückzuschalten DerTestlauf schaltet sich nach zwei Stunden als Reaktion auf die AUTO STOP Einstellung von zwei Stunden im Zeitschalter aus Während des Testlaufs zeigt die Raumtemperaturanzeige die Temperatur der Rohrleitu...

Страница 19: ...nd Betrieb ist unmöglich Nach dem Einschalten erscheint PLEASE WAIT BITTE WARTEN 3 Min lang und danach erscheint der Fehlercode Das Gerät schaltet ein und EE oder EF rscheintn unter PLEASE WAIT BITTE WARTEN Die Displaymeldungen erscheinen nicht auch wenn der Schalter für Fernbedienung eingeschaltet ist Betriebslämpchen leuchtet nicht auf Die Betriebsanzeige erscheint aber verschwindet bald wie der...

Страница 20: ...angezeigt 3 Ergebnis der Fernbedienungsprüfung Wenn die Fernbedienung normal funktioniert Sind an der Fernbedienung keine Probleme festzustellen prüfen Sie andere Ursachen Wenn ein anderes Problem als die geprüfte Fernbedienung vorliegt Fehlerkode 2 E3 6833 6832 blinkt A Keine Sendung Störfrequenzen auf dem Übertragungskabel oder der Innenanlage bzw andere Fernbedienungen sind fehlerhaft Prüfung d...

Страница 21: ...r Fernbedienungsdatenaustausch Empfangsfehler Fernbedienungsdatenaustausch Übertragungsfehler Datenaustausch zwischen Innen und Außenanlagen Empfangsfehler Datenaustausch zwischen Innen und Außenanlagen Übertragungsfehler Datenaustausch zwischen Innen und Außenanlagen Empfangsfehler Datenaustausch zwischen Innen und Außenanlagen Übertragungsfehler Fehler der Elektroanschlußleitung für die Innen Au...

Страница 22: ... Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility Directive 2004 108 EC This product is designed and intended for use in the residential commer cial and light industrial environment HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN Authorized representative in EU MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B V HARMAN HOUSE 1 GEORGE STREET UXBRIDGE MIDDLESEX UB8 1QQ U K ...

Отзывы: