background image

12

5. Installations électriques

5.1. Raccordement des câbles de l’unité externe

1) Retirez le panneau de service.

2) Déposez le cache de conduit.

3) Attachez le connecteur de conduit à l’aide d’un contre-écrou et fixez-la contre l’

unité avec des vis.

4) Raccordez les câbles de terre du câble de connexion de l’unité interne/externe (A) 

et le cordon d’alimentation (K) au support TB.

5) 

Desserrez la vis de raccordement et branchez le câble de connexion de l’unité in

-

terne/externe (A) depuis l’unité interne au bloc de raccordement. Fixez fermement le 

câble au bloc de raccordement pour ne pas faire apparaître son noyau et n’appliquez 

aucune force extérieure à la section de branchement du bloc de raccordement.

6) Serrez fermement les vis de fixation. Après l’opération de serrage, vérifiez que 

les câbles sont bien fixés.

7) Branchez le cordon d’alimentation (K).

) Installez le cache de conduit.

9) Reposez correctement le panneau de service.

L1 L2

1-3/8 pouce

(35 mm)

19/32 pouce

(15 mm)

SUZ-KA09, KA12, KA15NA

SUZ-KA18NA

•  Connecter le câble de l’appareil intérieur à la boîte de sorties.

•  Utiliser le même bloc de sorties et la même polarité que pour l’unité intérieure.

•  Pour pouvoir effectuer des révisions dans le futur, laisser un peu de jeu dans le 

câble de connexion.

•  Les deux extrémités du câble de connexion (rallonge) doivent être dénudées. 

Lorsque le câble est trop long ou lorsqu’il est relié à partir du milieu, dénuder le 

câble d’alimentation en respectant les dimensions indiquées à droite.

• 

Faire attention que le câble de connexion n’entre pas en contact avec les tuyaux.

 Attention:

•  Faites attention de brancher les fils correctement.

•  Serrer fermement les vis des bornes pour les empêcher de se desserrer.

•  Puis tirer légèrement sur les fils pour vous assurer qu’ils ne bougent pas.

 Avertissement:

•  Veiller à visser correctement le panneau de service à l’appareil extérieur. 

Si le panneau de service n’est pas bien installé, de l’eau, des poussières, 

etc. pourraient pénétrer à l’intérieur de l’appareil, entraînant un risque d’

incendie ou de décharge électrique.

•  Resserrer convenablement les vis des terminaux.

•  Le câblage doit s’effectuer sans que les lignes d’alimentation électrique 

soient soumises à une tension. Sinon, il pourrait y avoir surchauffe, voire 

un risque d’incendie.

Fil conducteur

Cordon d’alimentation (K)

Panneau de service

Contre-écrou

Cache de conduit

Plaque de conduit

Connecteur

Support TB

Câble de connexion de l’

unité interne/externe (A)

Cordon d’alimentation (K)

Cache de conduit

Borne de 

mise à la terre

Bloc de raccordement

Bloc de raccordement

vers le cache de conduit

Borne de 

mise à la terre

Support TB

Câble de connexion de l’

unité interne/externe (A)

Cordon d’alimentation (K)

Panneau de service

Contre-écrou

Plaque de conduit

Connecteur

Borne de mise à 

la terre**

Sectionneur*

Borne de mise à la terre**

Mise à la terre

Alimentation élec-

trique monophasée 

208/230 V c.a., 2 

câbles, 60 Hz

UNITE INTERNE

UNITE EXTERNE

208/230 V c.a.

monophasé, 60 Hz

Bloc de 

raccordement

Bloc de 

raccordement 2

Bloc de 

raccordement 1

Remarque :

* Un sectionneur est nécessaire.

Vérifiez la réglementation locale.

** Utilisez une borne à languette 

circulaire pour raccorder le câble 

de terre.

•  Veillez à ce que le câble de terre soit un peu plus 

long que les autres. (2-3/8 pouce [60 mm] minimum)

•  Laissez du jeu dans les câbles de connexion Pan

-

neau de service en vue d’entretiens ultérieurs.

Содержание Mr.SLIM SUZ-KA09NA

Страница 1: ...talling the air conditioner unit MANUEL D INSTALLATION Avant d installer le climatiseur lire attentivement ce manuel ainsi que le manuel d installation de l appareil intérieur pour une utilisation sûre et correcte MANUAL DE INSTALACIÓN Para un uso correcto y seguro lea detalladamente este manual y el manual de instalación de la unidad interior antes de instalar la unidad de aire acondicionado Fran...

Страница 2: ...t in the unit and could cause a fire or an electric shock When installing or relocating the unit make sure that no substance other than the specified refrigerant R410A enters the refrigerant circuit Any foreign substances in the refrigerant circuit can cause abnormal pressure rise or an explosion Do not discharge the refrigerant into the atmosphere Check that the refrig erant gas does not leak aft...

Страница 3: ...ct the in stallation place to ensure to prevent the outdoor unit and or the grounds from being wet by drain water or damaged by frozen drain water 2 Selecting the installation location Open 2 sides of left right or rear side 4 in 100 mm or more 14 in 350 mm or more 8 in 200 mm or more Basically open 4 in 100 mm or more without any obstruction in front and on both sides of the unit 4 in 100 mm or m...

Страница 4: ...0 mm or more Caution Be sure to use the insulation of specified thickness table on the above Excessive insulation may cause incorrect installation of the indoor unit and too little insulation may cause condensate to form The unit has flared connections on both indoor and outdoor sides Remove the valve cover from the outdoor unit then connect the pipe Refrigerant pipes are used to connect the indoo...

Страница 5: ...16 6 5 8 15 88 49 64 25 32 19 3 19 7 Fig 4 4 4 4 Purging procedures and leak test 1 Remove service port cap of stop valve on the side of the outdoor unit gas pipe 2 Connect gauge manifold valve and vacuum pump to service port of stop valve on the gas pipe side of the outdoor unit 3 Run the vacuum pump 15 minutes or more 4 Check the vacuum with the gauge manifold valve then close it and shut off th...

Страница 6: ...oor outdoor unit connecting wire A Service panel Lock nut Conduit cover Connector TB support Grounding terminal INDOOR UNIT Terminal block 208 230 V AC 1phase 60 Hz Grounding terminal Disconnect switch OUTDOOR UNIT Grounding terminal Ground Power supply 208 230 V AC 1phase 2wires 60 Hz Terminal block 1 Remark A disconnect switch is required Check the local code Use a ring tongue termi nal in order...

Страница 7: ...ith the applicable local and national code 2 Use copper supply wires 3 Use wires rated 600V or more for the power supply cables and the indoor outdoor unit connecting cables 4 Install an earth longer than other cables 6 1 Gas charge Fig 6 1 1 Connect gas cylinder to the service port of stop valve 3 way 2 Execute air purge of the pipe or hose coming from refrigerant gas cylinder 3 Replenish specifi...

Страница 8: ...ité veillez à ce qu aucune autre substance que le réfrigérant spécifié R410A ne pénètre dans le cir cuit de réfrigération La présence d une substance étrangère dans le circuit de réfrigération peut pro voquer une augmentation anormale de la pression voire une explosion Ne libérez pas le réfrigérant dans l atmosphère Vérifiez l absence de fuites de gaz réfrigérant une fois l installation terminée E...

Страница 9: ...viter à l unité extérieure et ou aux sols d être mouillés par les condensats ou endommagés par le gel des condensats 2 Choisir l emplacement de l installation 4 pouce 100 mm minimum 14 pouce 350 mm minimum 8 pouce 200 mm minimum 4 pouce 100 mm minimum m m Unité Unité pouce 31 1 2 19 11 16 Entrée d air 13 9 16 11 1 4 2 3 8 13 16 12 12 3 4 1 9 16 800 500 2 10 21 344 5 285 150 40 304 325 5 15 16 m m ...

Страница 10: ...doit être de 4 pouce 100 mm minimum Attention Utilisez toujours un matériau d isolation de l épaisseur spécifiée tableau à droite Une isolation trop épaisse peut être à l origine d une installation incorrecte de l unité interne une isolation trop fine peut provoquer la formation de condensation L unité comporte des raccordements évasés sur les faces intérieure et extérieure Retirez le couvercle de...

Страница 11: ...trique 2 Evaser les conduits de liquide et de gaz puis appliquer un fi lm mince d huile réfrigérante application sur site Avertissement Attention aux écrous évasés volants pressurisation interne Retirer l écrou évasé en procédant comme suit 1 Desserrer l écrou jusqu à ce qu un sifflement se fasse entendre 2 Ne jamais retirer l écrou tant que tout le gaz ne s est pas échappé c est àdire lorsque le ...

Страница 12: ... attention de brancher les fils correctement Serrer fermement les vis des bornes pour les empêcher de se desserrer Puis tirer légèrement sur les fils pour vous assurer qu ils ne bougent pas Avertissement Veiller à visser correctement le panneau de service à l appareil extérieur Si le panneau de service n est pas bien installé de l eau des poussières etc pourraient pénétrer à l intérieur de l appar...

Страница 13: ...n en cuivre 3 Utiliser des fils d une intensité nominale de 600V ou plus pour les câbles d alimentation et les câbles de raccordement de l appareil intérieur l appareil extérieur 4 Installer un câble de terre plus long que les autres câbles 6 1 Charge de Gaz Fig 6 1 1 Raccorder le tuyau de gaz au port de service de la vanne d arrêt à 3 voies 2 Purger l air du tuyau raccordé au tuyau de gaz réfrigé...

Страница 14: ... y producirse un incendio o una descarga eléctrica Al instalar o reubicar la unidad asegúrese de que no entra ninguna otra sustancia excepto el refrigerante especificado R410A en el circuito de refrigeración Cualquier sustancia extraña en el circuito de refrigeración puede provocar una elevación anómala de la presión o una explosión No descargue el refrigerante en el ambiente Una vez acabada la in...

Страница 15: ... instalación en el que la unidad exterior y las tomas de tierra no se humedezcan con agua de drenaje ni se dañen debido a la congelación de este agua de drenaje 2 Selección del lugar de instalación 4 pulg 100 mm o más 14 pulg 350 mm o más 8 pulg 200 mm o más 4 pulg 100 mm o más pulganda Unidad 31 1 2 19 11 16 Entrada de aire 13 9 16 11 1 4 Ranura de 2 3 8 13 16 12 12 3 4 1 9 16 800 500 Salida de a...

Страница 16: ...instalación incorrecta de la unidad interior y el uso de una cantidad insuficiente de aislante puede provocar la condensación Las unidad tiene conexiones abocinadas en los lados interior y exterior Retire la tapa de la válvula de la unidad exterior y a continuación conecte la tubería Las tuberías de refrigerante se emplean para conectar las unidades interior y exterior Tenga cuidado de no romper n...

Страница 17: ...ura de servicio de la válvula de retención situada en el lado de la tubería de gas de la unidad exterior 2 Conecte la válvula colectora de manómetro y la bomba de vacío al puerto de servicio de la válvula de retención en el lado de la tubería del gas de la unidad exterior 3 Ponga en funcionamiento la bomba de vacío durante 15 minutos o más 4 Compruebe el vacío con la válvula colectora de manómetro...

Страница 18: ...n en la figura Tenga cuidado de que el cable de conexión no haga contacto con los tubos Cuidado Asegúrese de no realizar un mal cableado Apriete firmemente los tornillos de la terminal para evitar que se aflojen Tras apretarlos tire ligeramente de los cables para confirmar que no se muevan Atención Asegúrese de fijar firmemente el panel de servicio de la unidad exterior Si no se monta correctament...

Страница 19: ...o superior para los cables de la fuente de alimentación y los cables de conexión de las unidades in terior exterior 4 Instale un cable de toma de tierra más largo que el resto de los cables 6 1 Carga de gas Fig 6 1 1 Conecte el cilindro de gas a la abertura de servicio de la válvula de parada de 3 vías 2 Purgue el aire del tubo o conducto procedente del cilindro de gas refrigerante 3 Vuelva a llen...

Страница 20: ...OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN Please be sure to put the contact address telephone number on this manual before handing it to the customer BH79D173H02 Printed in Thailand ...

Отзывы: